Masquer les pouces Voir aussi pour Q500 4K:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TYPHOON Q500 4K

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS Version 1.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    · Préparer la CGO3 · Installer les Hélices · Caractéristiques · Utilisation de la batterie et précautions · Vue d'ensemble Typhoon Q500+, CGO3 et ST10+ · Installation des batteries du Steadygrip · Affichage ST10+ · Accessoires ST10+ · Fixation de la CGO3 au Steadygrip ·...
  • Page 3: Introduction

    ST10+. Avec le Q500 4K il n'a jamais été aussi facile de capturer d'incroyables photographies et vidéos pour une grande variété d'utilisation. Bien que le Q500 4K soit prêt à voler dès la sortie de la boîte, veuillez prendre le temps de lire entièrement le manuel d'instructions pour plus d'informations sur la sécurité, la charge de la batterie, les commandes de vol et plus encore avant de faire votre premier vol.
  • Page 4: Notices Et Avertissements

    NOTICES ET AVERTISSEMENTS NOTE IMPORTANTE: Toutes les précautions de sécurité et avertissements, instructions, garanties et autres informations peuvent être modifiées à la seule discrétion de Yuneec. Pour les dernières informations à jour, veuillez vous référer à l'adresse www.Yuneec.com ou contacter le service Yuneec le plus proche de chez vous ou un distributeur autorisé.
  • Page 5: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité 100˚ 2400M NE PAS VOLER AU RESTER A DISTANCE NE PAS VOLER A PROXIMITE L'ALTITUDE DE VOL NE PAS VOLER A NE PAS VOLER PAR DESSUS DE PROXIMITE DES HELICES EN DES GRANDS IMMEUBLES ET MAXIMALE POUR CET VENT SUPERIEUR A RASSEMBLEMENTS D'AEROPORTS...
  • Page 6 AVERTISSEMENT : Les contrôles des moteurs brushless (ESC) installés dans TYPHOON ne sont pas compatibles avec n'importe quel autre produit, et le TYPHOON n'est pas compatible avec d'autres ESC. L'utilisation de tout autre ESC sur le TYPHOON provoquera un accident, qui peut...
  • Page 7: Contenu Du Typhoon Q5004K Rtf

    Contenu du TYPHOON Q500 4K RTF Le TYPHOON RTF comprend tout le nécessaire pour voler dès la sortie de la boîte. Il n'y a rien de supplémentaire à acheter! 1 Fuselage TYPHOON RTF / CGO3 Installée 6 Câble USB/Micro USB...
  • Page 8: Utilisation Des Batteries Et Précautions

    Utilisation des Batteries et précautions ATTENTION: Les batteries Lithium Polymère (LiPo) sont nettement plus • Lors du chargement, du transport ou du stockage temporaire, la plage de volatiles que les piles alcalines, NiCd ou NiMH. température de la batterie LiPo devrait être d'environ 5 à 49°C. Ne pas Toutes les instructions et avertissements doivent être suivis à...
  • Page 9: Charger Les Batteries

    Charger les batteries ATTENTION: Les batteries Lithium Polymère (LiPo) sont nettement plus volatiles que les piles alcalines, NiCd ou NiMH. Toutes les instructions et avertissements doivent être suivis à la lettre pour éviter des dommages matériels et/ou dommages graves, incendies. Par la manipulation, le chargement ou l'utilisation de la batterie LiPo incluse, vous assumez tous les risques associés aux batteries LiPo.
  • Page 10: Préparer La Cgo3

    Ne pas retirer la protection peut entraîner des dommages au Typhoon et à la CGO3 ! ASTUCE: C'est une bonne idée de réinstaller la protection après chaque session de vol et pendant le transport/stockage du TYPHOON (souvenez- vous simplement de retirer le couvercle/verrou avant la mise sous tension.
  • Page 11: Vue D'ensemble Typhoon Q500+, Cgo3 Et St10

    24 Curseur de contrôle inclinaison caméra 25 Slot Carte SD (sous la batterie) NOTE IMPORTANTE: Bien que la ST10+ soit équipée de « trims » numériques (situées en dessous des manches de contrôle), elles ne sont pas fonctionelles lors du contrôle du TYPHOON.
  • Page 12 à la taille standard. AVERTISSEMENT: Ne JAMAIS tenter de voler avec le TYPHOON via FPV (vue à la première personne). Il y a une légere latence dans le lien vidéo entre la CGO3 et la ST10+, et le retour vidéo ne doit être utilisé que pour le cadrage des plans de caméra et non pour voler! Tenter de voler via FPV peut entraîner un accident qui va causer des dommages au produit, des dommages matériels et/ou provoquer des blessures graves.
  • Page 13: Accessoires St10

    ST10+ contrôle les gazs (monter/descendre) et le lacet (gauche/droite). Lorsque le manche de gauche (aussi connu comme la manette des gaz) est en position centrale pendant le vol, le TYPHOON maintiendra sa hauteur. Lorsque vous déplacez le stick vers le haut le...
  • Page 14: Curseur Proportionnel

    En mode Smart, le TYPHOON se déplacera toujours selon l'orientation du manche de droite sans tenir compte de l'orientation du nez de l'aéronef. Donc, si vous poussez le manche vers la gauche, le TYPHOON se déplacera toujours vers la gauche, indépendamment de la direction où pointe le nez et même si vous le...
  • Page 15: Fonction Follow Me

    FONCTION FOLLOW ME (SUIS MOI) La fonction Follow Me permet au TYPHOON de suivre le pilote, en suivant les déplacements de la ST10+. Cette fonction est activée lorsque le positionnement GPS de la ST10+ est complété, ainsi le TYPHOON utilise le signal GPS transmis par la ST10+. Pour ce faire, il faut au moins 6 satellites captés par la radio (en haut à...
  • Page 16: Fonction Watch Me

    Watch Me est activée. N/A E N/A ft N/A N NOTE : Une fois que le Typhoon est au-dessus de 2m et en dehors de System Setting Flight Setting Model Select la cage artificielle pendant le vol, la direction de lacet TYPHOON prendra le contrôle lui-même.
  • Page 17: Commandes De Vol - Mode Angle

    La barrière géographique est une barrière virtuelle qui va empêcher le manche droite à gauche, TYPHOON de voler à plus de 91 mètres. Bien que cette limite peut TYPHOON dirigera vers côté être ajustée en utilisant l'interface GUI, nous vous recommandons gauche.
  • Page 18: Commandes De Vol - Mode Home

    A) Lorsqu'il vol à une hauteur supérieure à 10 mètres, le TYPHOON COMMANDES DE VOL - MODE HOME maintient son altitude et prend la direction de l'émetteur, puis descend pour se poser. Lorsque l'interrupteur de sélection de mode Vol est en position basse le TYPHOON est en Mode Home (retour au point de départ).
  • Page 19: Indications Statuts Led

    ATTENTION: vous devez être certain qu'il n'y a pas d'obstacles sur la AVERTISSEMENT: Le Mode Smart ne fonctionne que lorsque le trajectoire de retour sinon le TYPHOON ne pourra pas les éviter. Durant TYPHOON capte suffisamment de GPS. Si vous décollez en mode Smart et l'utilisation du mode Home, vous avez tout de même le contrôle sur...
  • Page 20 Deuxième niveau d'alerte de batterie faible Clignote rouge, vert et bleu continuellement Signal GPS perdu Clignote violet (1 flash par seconde) Calibration de la boussole nécessaire Clignote orange 2 fois entre les indications LED (en vol) Indications des LED de moteurs arrières Alerte de basse tension de la batterie Clignote blanc rapidement (5 fois par seconde) Clignote blanc 3 fois puis s'éteint 1 seconde...
  • Page 21: Prendre Des Photos Et Enregistrer Des Vidéos

    ATTENTION: Toujours arrêter l'enregistrement vidéo avant d'arrêter le TYPHOON / CGO3 pour éviter la perte de données. Si vous coupez par inadvertance le TYPHOON / CGO3 avant d'arrêtez l'enregistrement, re- insérer microSDcard (si vous l'avez enlevée) et allumer à nouveau le système.
  • Page 22: Installation De La Batterie Principale

    ETAPE 1) Appuyez sur la partie haute de la trappe d'accès au Si le TYPHOON perd le signal GPS pendant le vol, il ne peut être logement batterie pour l'ouvrir. dirigé qu'en Mode Angle. Le mode Smart et le mode Home et leurs fonctionnalités, ne seront plus opérants.
  • Page 23: Préparation Au Vol

    Avec un signal GPS suffisant il ne sera pas possible de démarrer les moteurs du TYPHOON dans les «zones d'exclusion aérienne» à moins Étape 2) Placez le TYPHOON sur une surface plane et stable, puis de 6,4 km de rayon de la plupart des grands aéroports.
  • Page 24: Decollage

    Le TYPHOON se stabilisera de lui même et maintiendra sa milieu pour démarrer les moteurs. position (avec un signal GPS verrouillé) Vous pouvez également activer le mode Home afin que le TYPHOON prenne la direction de son point Home et atterrisse. LE VOL...
  • Page 25: Apres Atterrissage

    GPS peut également être désactivé manuellement: NOTE IMPORTANTE: Les dommages de la batterie, les crashs et perte Étape 1 ) Alors que la ST10+ et le TYPHOON sont allumés et reliés ( et les de contrôle ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 26: Calibration De La Boussole

    Calibration de la Boussole Etape calibrer Etape 2) Allumez l'émetteur Etape Déplacez le curseur Etape 4) Poussez le manche de boussole à l'intérieur, dans attendez son démarrage complet gauche en butée vers la gauche proportionnel situé sur la droite de parking, à...
  • Page 27 Etape Faites enfin tourner NOTE IMPORTANTE: Les étapes Etape principale Etape 11) Si vous entendez une l'aéronef de 45° vers la gauche. 6 à 9 doivent être complétées en devrait clignoter rouge vert indication sonore après que la moins de 30 secondes afin de rapidement (5 fois par seconde).
  • Page 28: Appairage St10+ Et Récepteur

    Appairage ST10+ et Récepteur Etape 1) Allumez le TYPHOON et Etape 5) Appuyez sur le fois principale bouton "Flight Settings" et si commence à clignoter rapidement en 2 x 45+° nécessaire appuyez sur "OK". bleu, soulevez l'arrière de l'appareil Etape 6) Appuyez sur le à...
  • Page 29: St10+ Et Appairage Cgo3

    New Model Typhoon Bind Retour 2 fois pour revenir au Etape Allumez Menu. la caméra sera connectée Camera Select TYPHOON et assurez vous automatiquement à la ST10+. CGO3 sous Mode Select tension. Hardware Monitor NOTE IMPORTANTE : Le Streaming vidéo de la caméra Étape 5 ) si demandé...
  • Page 30: Systeme D'imagerie Au Sol

    SYSTEME D'IMAGERIE AU SOL ● Ne jamais stocker les batteries vides ensembles, les bornes pourraient entrer en Caractéristiques contact et provoquer un court-circuit. ● Ne jamais exposer les batteries à des températures extrêmes ou en plein soleil. CGO STEADYGRIP™ ● Toujours déconnecter les batteries lorsqu'elle ne sont pas en cours d'utilisation. Avant le premier chargement: Hauteur: 223mm Profondeur : 182mm...
  • Page 31: Installer Les Batteries Du Steadygrip

    Installer les batteries du Steadygrip™ Monter la CGO3 sur le Steadygrip™ AVERTISSEMENT: Avant d'allumer le Steadygrip, il est grandement AVERTISSEMENT: Les piles alcalines peuvent exploser ou fuirs, causer recommandé d'attacher de manière sécurisée la CGO3 à votre Steadygrip. blessures brûlures rechargées, laissées près...
  • Page 32: Appareils Compatibles Avec L'appli Cgo

    CGO3 APP Using The Camera Pitch Control Wheel Téléchargez l'application Le Steadygrip possède une roulette de contrôle d'inclinaison qui permet un nomée CGO3 sur votre contrôle précis de l'angle de la caméra. Faites la simplement rouler vers l'avant 17:24:12 mobile/tablettesur l'app pour incliner la caméra vers store ou Google play.
  • Page 33: Fonction De Suivi (Pitch Follow) Sur La Cgo3 Sur Le Steadygrip

    Fonction de suivi (Pitch Follow) sur la CGO3 sur le SteadyGrip Pitch Follow Button Pitch Follow vous permet d'orienter la caméra de façon manuelle vers le bas Pour entrer dans Pitch Follow: Appuyez sur Pitch Follow sur le haut du SteadyGrip (à gauche de la molette).
  • Page 34: Cause Probable

    PANNES SOLUTION PROBLEME CAUSE PROBABLE Éteignez le TYPHOON et assurez vous qu'il ne bouge Le TYPHOON ne s'initialise Le TYPHOON a été bougé durant l'initialisation. pas durant le processus d'initialisation. La Batterie principale La Batterie principale du TYPHOON doit être changée.
  • Page 35: Cause Possible

    Procédure de démarrage des moteurs incorrect. Consultez la section démarrage des moteurs du manuel. Move TYPHOON away from large metal objects or surfaces. Le TYPHOON est trop près d'un objet ou surface metallique. Le TYPHOON clignote Calbration de la boussole nécessaire.
  • Page 36: Information De Garantie

    INFORMATION DE GARANTIE Les produits et les accessoires Yuneec sont garantis contre les défauts de fabrication pendant six (6) mois à compter de la date d'achat originale. La seule obligation de Yuneec dans le cas de tels défauts durant cette période est de réparer ou de remplacer la pièce défectueuse ou un produit avec une partie ou un produit comparable à...
  • Page 37: Avertissement Exposition Aux Radio-Fréquences

    NOTE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, si non installé...

Table des Matières