Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
s a r a t o G a s p a
G u i d e d ' u t i l i s a t i o n
I
50H
230 V
nternatIonal
z
olts

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saratoga Spa Keene

  • Page 1 ® s a r a t o G a s p a G u i d e d ’ u t i l i s a t i o n 230 V nternatIonal olts...
  • Page 2 Le numéro de série d’identification est située dans le compartiment le skim- meur. Nous vous félicitons de votre achat d’un Saratoga Spa. Ce guide d’utilisation a été conçu afin de vous familiariser avec l’opération et l’entretien général. Gardez ce guide sous la main pour pouvoir le consulter à l’avenir.
  • Page 3: Table Des Matières

    Procédure de mise en marche et de remplissage .28-29 des Saratoga Spa Adirondack . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Sélections de Buses .
  • Page 4: Consignes De Sécurité Des Saratoga Spa

    Con s i g ne s d e s é Cur i T é de s sa raTo ga spa lisez et suivez toutes les consignes é v i Ter l es ri s q ue s p ou r l es e nFanT s risque de noyade des enFanTs Il est nécessaire de faire très attention afin d’éviter tout accès non-autorisé...
  • Page 5: L'eau Non Propre

    év iTer To u T r i sq ue de bl essures • Pour réduire le risque de blessures pour les personnes, N’ENLEVEZ PAS les accessoires de succion du spa situés au niveau du sol . • Les accessoires d’aspiration dans le spa sont dimensionnés de manière à correspondre au débit spécifique de l’eau généré...
  • Page 6 é v i Ter Tou T r i s qu e d ’ h y pe rThe rm ie Les causes, symptômes et effets de l’hyperthermie peuvent être décrits comme suit: l’hyperthermie se produit lorsque la température du corps atteint un niveau de plusieurs degrés au-dessus de la température normale du corps qui est de 98,6ºF (37˚...
  • Page 7 à la section du dépannage . Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre le problème, veuillez contacter votre concessionnaire Saratoga Spa autorisé. Un technicien agréé pour les réparations peut aisément diagnostiquer beaucoup des problèmes par téléphone .
  • Page 8 Largeur Longueur Hauteur Remplissage Poids moyen Poids d’un Emplacement moyen à sec remplissage des places moyen assises Keene 57” 80” 29” 150 gal 385 lbs . 1,638lbs . 1 .45 m 2 .03 m 0 .74 m...
  • Page 9: Keene

    ke e n e Caractéristiques du spa a r riè r e Vannes de contrôle de l’air Buses par grappes Buses Standard Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande numérique illuminée à l’arrière Microban® Filtration Skimmeur Appuie-têtes Éclairage selon l’humeur...
  • Page 10: Champlain

    C h a m p l a i n Caractéristiques du spa a rr iè r e Vannes de contrôle de l’air Buses par grappes Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande numérique illuminée à l’arrière Microban®...
  • Page 11: Caroga

    C aroga Caractéristiques du spa a rr iè r e Vannes de contrôle de l’air Buses par grappes Buses Standard Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande nu- mérique illuminée à l’arrière Microban® Filtration Skimmeur Appuie-têtes Éclairage selon l’humeur Power Massage®...
  • Page 12: Saranac

    s a r a n aC Caractéristiques du spa ar r iè re Vannes de contrôle de l’air Buses par grappes Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande nu- mérique illuminée à l’arrière Microban® Filtration Skimmeur Appuie-têtes Éclairage selon l’humeur...
  • Page 13 m a rC y Caractéristiques du spa ar riè r e Vannes de contrôle de l’air Buses par grappes Buses Standard Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande nu- mérique illuminée à l’arrière Microban® Filtration Skimmeur Appuie-têtes Éclairage selon l’humeur...
  • Page 14: Georgian

    g e o r g ian Caractéristiques du spa Vannes de contrôle de l’air a r riè r e Buses par grappes Buses Standard Buses Deluxe Vidange du Spa orienté vers le sol Console de commande numérique illuminée à l’arrière Microban®...
  • Page 15: Paradise

    par adi se Caractéristiques du spa Vannes de contrôle de l’air ar ri èr e Buses par grappes Buses Standard Buses Deluxe Buse Ozone Console de commande numérique illuminée à l’arrière Microban® Filtration Skimmeur Éclairage selon l’humeur Buse de dérivation avant Centre de commande (1) Pompe hydro à...
  • Page 16 Largeur Longueur Hauteur Remplissage Poids moyen Poids d’un Emplacement moyen à sec remplissage des places moyen assises Adelphi 67” 80” 29” 240 gal 500 lbs. 2,504 lbs. 2–3 1 .70 m 2 .03 m 0 .74 m...
  • Page 17: Adelphi

    ade lp h i Caractéristiques du spa ar r iè r e Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air Power Massage® Buses Power Stream® Buses Buses par Grappes Buses Standard Buses de grands remous Vortex Buse™ Circulation Whisper Clean® Buse Vidange du Spa orienté vers le sol Relax Stream™...
  • Page 18: Putnam

    p uT na m Caractéristiques du spa ar ri è re Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air Power Massage® Buses Power Stream® Buses Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Buses de grands remous Vortex Buse™ Circulation Whisper Clean® Buse Vidange du Spa orienté...
  • Page 19: Grand

    g r an d Caractéristiques du spa ar r iè re Versa-Flo™ Vannes/ Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air Power Massage® Buses Power Stream® Buses Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Master Massage Vortex Buse™ Circulation Whisper Clean® Buse Vidange du Spa orienté...
  • Page 20: Canfield

    C a n Fi e l d Caractéristiques du spa Versa-Flo™ Vannes/ ar r iè r e Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air ProBuse Stream™ Vannes Power Massage® Buses Power Stream® Buses ProBuse Stream™ Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Buses de grands remous Vortex Buse™...
  • Page 21: Regent

    r e ge nT Caractéristiques du spa Versa-Flo™ Vannes/ ar r iè re Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air Roto Stream™ Vannes ProBuse Stream™ Vannes Power Massage® Buses Power Stream® Buses ProBuse Stream™ Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Buses de grands remous Master Massage Vortex Buse™...
  • Page 22: Lincoln

    l i nC o l n Caractéristiques du spa Versa-Flo™ Micro Vannes a rri ère Vannes à air Roto Stream™ Vannes ProBuse Stream™ Vannes Power Massage® Buses ProBuse Stream™ Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Vortex Buse™ Circulation Whisper Clean® Buse Vidange du Spa orienté...
  • Page 23: Empire

    e m p ir e Caractéristiques du spa Versa-Flo™ Vannes/ Versa-Flo™ Micro Vannes ar r iè r e Vannes à air Roto Stream™ Vannes ProBuse Stream™ Vannes Power Massage® Buses Power Stream® Buses ProBuse Stream™ Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Buses de grands remous Master Massage...
  • Page 24: Broadway

    b roa dway Caractéristiques du spa a rr iè r e Versa-Flo™ Vannes/ Versa-Flo™ Micro Vannes Vannes à air Roto Stream™ Vannes ProBuse Stream™ Vannes Power Massage® Buses ProBuse Stream™ Buses par Grappes Buses Standard Buses Deluxe Buses de grands remous Buses Turbo Vortex Buse™...
  • Page 25: Consignes D'installation

    C o n si g n e s d’ in sTall aTi on pr é pa raT i o n d e l’ e mp l aC e me nT Votre spa est entièrement autonome et portable . Vous pouvez installer le spa à l’extérieur ou à l’intérieur .
  • Page 26: Conditions Électriques Requises Et Précautions

    . Les pages suivantes vous aideront à brancher correctement l’alimentation électrique . Suivez les instructions électriques de votre modèle de spa spécifique. Une mauvaise installation du câblage peut entraîner des risques et des blessures graves. modèles qui sonT Toujours ConneCTés à 230 volTs: • Keene • Champlain • Caroga • Saranac •...
  • Page 27: Consignes D'installation Électrique

    Consignes d’insTallaTion éleCTrique 1 . Pour brancher l’entrée d’électricité, veuillez tout d’abord enlever les vis de la porte du compartiment de l’équipement . Enlevez avec précaution le panneau de visite . 2. Localiser le boîtier d’alimentation. Desserrez les vis placés à l’avant de la boîte de commande. Enlevez les vis et le couvercle de la boîte de commande.
  • Page 28 s C h é m a d u C â b lag e S a ra t o g a S p a Gu i d e d ’ ut i l i Sat io n...
  • Page 29 opTions de ConFiguraTion de l’enTrée d’éleCTriCiTé entrée unique (1x16 Amp ou 1x32 Amp) Cette option est configurée et expédiée comme configuration par défaut . • Pour une entrée de 1 x 32 Amp: Interrupteur DIP A10 peut être ALLUMÉ • Pour une entrée 1 x 16 Amp: Interrupteur DIP A10 ÉTEINT option double entrée (2x16 Amp)
  • Page 30: Consignes De Première Utilisation Des Saratoga Spas Adirondack

    Votre Saratoga Spa a été testé par l’usine pour s’assurer que toutes les fonctions du spa sont en bon état . Lors de la procédure du test, une petite quantité d’eau peut être restée dans la tuyauterie du spa .
  • Page 31 Pour une mise en service réussie, enlever les deux cartouches du filtre et remplissez le spa d’eau à travers les ouvertures situées dans le compartiment du filtre . Situer la zone du compartiment du filtre .
  • Page 32: Entretien De L'équipement Des Saratoga Spa Adirondack

    Les buses du Spa Adirondack possèdent des manières différentes d’ajuster les systèmes de thérapie de buses. Alors que la ou les pompe(s) hydro sont allumées, l’utilisateur dispose de la capacité de les ouvrir et de les fermer individuellement . Versa-Flo™ peuvent être allumés et éteintes individuellement en tournant l'arche externe sur la surface du buse .
  • Page 33: Fonctions De La Console De Commande

    F onC T i on s d e l a Con so l e d e C o mma n d e d es s pa s sar aTo ga a di ro ndaCk Console de Commande prinCipale La console/partie supérieure indiquera les activités de la ou des pompes buse hydro, des lumières du spa, la température de l’eau et affichera des symboles de diagnostic .
  • Page 34: Bouton De Contrôle De La Lumière

    bouton de contrôle de la lumière La lumière du spa est contrôlée en utilisant le bouton de l’Éclairage . Pour allumer la lumière du spa, appuyez sur le bouton de l’Éclairage . Pour éteindre la lumière, appuyez sur le bouton de commande d’éclairage une seconde fois .
  • Page 35: Consignes De Première Utilisation Des Saratoga Spa Luxury

    Votre Saratoga Spa a été testé par l’usine de fabrication pour s’assurer que toutes les fonctions du spa sont en bon état . Lors de la procédure du test, une petite quantité d’eau peut être restée dans la tuyauterie du spa .
  • Page 36 p roCé du r e s d e mi se e n m arC he de s sa raTo ga s pa l u x u ry Pour une mise en service réussie, enlever les deux cartouches du filtre, Whisper Clean® et remplissez le spa d’eau à...
  • Page 37 Après que les pompes aient été apprêtées, éteignez-les en pressant sur le(s) bouton(s) buse(s). Quittez manuellement le mode d’apprêtage en appuyant sur le bouton Temp. Après avoir quitté manuellement le mode d’apprêtage, l’affichage indiquera la température sélectionnée qui s’arrêtera par défaut à 100° F/37° C, suivi de deux tirets (--). Cela durera deux minutes pendant que la température de l’eau est calculée.
  • Page 38 Les buses des Saratoga Spa Luxury ont des manières différentes d’être ajustées. Quand l’utilisateur démarre la ou les pompe(s) Hydro les buses Versa-Flo™ peuvent être ouvertes ou fermées en tournant l’arête externe située sur la surface du buse . Outre la capacité...
  • Page 39: Entretien De L'équipement Des Saratoga Spa Luxury

    (r eg e nT, l i n Co l n, e mp i re , b roa dway ) La vanne Roto Stream™ représente une caractéristique unique que Saratoga Spa utilise pour l’Hydrothérapie . Il est nécessaire de nettoyer la vanne Roto Stream™ pour s’assurer que celle- ci continue à...
  • Page 40 Nettoyage de vanne Roto Stream™ 1 . Débrancher l’alimentation électrique du spa . 2 . Détacher le couvercle de la vanne Roto Stream™, en tournant le couvercle de la vanne à l'inverse du sens des aiguilles d'une montre . 3 . Enlever tout l’ensemble monté de la vanne Roto Stream™, en tirant vers l’extérieur . 4.
  • Page 41: Fonctions De La Console De Commande Des Saratoga Spa Luxury

    . Les Saratoga Spa sont équipés d’une console de commande principale située sur la bordure supérieure du spa . La console de commande principale contrôle toutes les fonctions du spa . Elle affiche le statut du spa et tout message de diagnostic .
  • Page 42: Fonctionnement Des Pompes Hydrothérapie

    Le modèle Adelphi ne dispose qu’une seule pompe buse . note: Les Saratoga Spa sont conçus pour une rétention maximale de la chaleur . L’appareil n’est pas conçu afin de refroidir l’eau . Si la température configure ou désirée est inférieure à...
  • Page 43: Option Color Splash

    bouton de commande d’éclairage - éclairage blast™ led L'éclairage Blast™ LED est conçu afin d’offrir de multiples options de couleur et d'ambiances à l’utilisateur . Pour allumer l’éclairage du spa, appuyer sur le bouton de commande d’éclairage . La lumière prendra l’une de ses diverses combinaisons . Pendant que vous pressez sur le bouton de commande d’éclairage, différentes combinaisons de couleurs et de styles d’illuminations, tel que continue, floue ou clignotante seront enclenchés .
  • Page 44: Console Secondaire (Empire, Lincoln Et Broadway Uniquement)

    C e e T e n T r e T i en de l’ e au d u spa inFormaTions générales Votre Saratoga Spa est fabriqué à partir des matériaux de la meilleure qualité et les plus durables qui soient disponibles de nos jours. Nous recommandons d'entretenir régulièrement votre spa.
  • Page 45 Toujours bien nettoyer les cartouches de filtre chaque fois que le spa est vidé pour le nettoyage. système de filtres Les Saratoga Spa sont équipés de longues cartouches de filtration . De même que pour tout système de filtration, les cartouches peuvent être obstruées par des particules, des huiles pour le corps ou par la calcification, entraînant une mauvaise qualité...
  • Page 46: Entretien De L'extérieur

    Garder tous les produits d'entretien hors de la portée des enfants et soyez vigilants lorsque vous les utilisez . local Technique Le tablier autour de votre Saratoga Spa est fabriqué avec les matériaux de la meilleure qualité possible et est disponible dans une version dont l’extérieur ne nécessite qu’un entretien minimal . jupe weatherall™...
  • Page 47: Entretien De La Couverture Du Spa

    ASTM F1346-91 pour les couvertures de sécurité. CommenT hiverner voTre spa Si vous choisissez de ne pas utiliser votre Saratoga Spa pendant l’hiver, il est recommandé de bien hiverner votre spa. Tout dommage encouru en raison de gel accidentel du spa n’est pas couvert par cette garantie .
  • Page 48 été utilisée . note: Il peut s’avérer nécessaire de lubrifier les bagues annulaires et les joints statiques pour obtenir une bonne étanchéité. N’utiliser que les lubrifiants autorisés; par Saratoga Spa contacter votre concessionnaire pour obtenir davantage d’informations .
  • Page 49: Informations Générales

    T en an C e d e l a q ua li Té de l’e au informations générales En tant que propriétaire d’un Saratoga Spa, des heures infinies de loisirs, de récréation et de détente vous attendent . Bien entretenir votre spa deviendra une routine et une partie agréable de vos activités quotidiennes .
  • Page 50 D’autre part, un niveau élevé d’alcalinité totale garde le pH de l’eau rigidement fixe . Si un ajustement du pH s’avérait nécessaire, vous aurez besoin de quantités anormalement importantes de produits chimiques de traitement pour modifier le pH de l’eau . Plage recommandée: 80 à...
  • Page 51: Traitement Choc Avec Désinfectant Granulé

    Saratoga Spa Concessionnaire.) ozonateur Le Saratoga Spa Luxury vient équipé d’un ozonateur . Il produit automatiquement de l’ozone 24 heures par jour grâce à notre Whisper Clean® Système, à moins qu’il soit précédé par un autre mode de protection du système. (Pour le dépannage d’ozone, aller à la page 53) L’Ozonateur est un appareil usable qui devra être remplacé...
  • Page 52: Guide De Dépannage De Fonctionnement

    g u id e de dé pa nnag e du Fo n CT ionne me n T d es sar aTo ga s pa a d i rondaCk p ro bleme C aus e pro b ab l e s o luTi o ns le Spa ne •...
  • Page 53: Des Saratoga Spa Adirondack

    • Ajuster les niveaux de brome/chlore. chlore trop faibles Secouer, en cas de nécessité. Le remplacement de l’eau est peut être recommandable idenTiFiCaTion d’iCônes de la Console de Commande des saraToga spa adirondaCk Jets Jets Jets Temp Light S aratoga Sp a...
  • Page 54 Console de Commande prinCipale des saraToga spa adirondaCk message signification action requise Aucun message n’est affiché . La console de commande sera désactivée jusqu’à ce que le courant revienne . Les paramètres du Spa seront L’alimentation en électricité...
  • Page 55: Des Saratoga Spa Luxury

    g u i d e d e dé pa nnag e d u F onC T ionne me n T d es s ar aTog a s pa l ux ury problem C ause p ro b a b l e s o luT io n s le Spa ne •...
  • Page 56: Des Saratoga Spa Luxury

    Secouer, en cas de nécessité. Le remplacement de l’eau est peut être recommandable idenTiFiCaTion d’iCônes de la Console de Commande des saraToga spa luxury * Note: L'Empire, le Lincoln et le Broadway ont tous une troisième pompe hydrothérapie, et non pas la fonction Turbo Boost.
  • Page 57 Console de Commande prinCipale des saraToga spa luxury message signification action requise Message Meaning Action Required Aucun message n’est affiché . La console de commande sera désactivée jusqu’à ce que le courant revienne . Les paramètres du Spa seront L’alimentation en électricité...
  • Page 58: Actes Annulant La Garantie

    Veuillez garder votre facture originale afin de fournir une référence à l’avenir . actes annulant la garantie La garantie limitée est nulle si le Saratoga Spa a été mal installé, soumis à des altérations, à des utilisations inappropriées ou abusives, ou en cas de réparations effectuées sur le spa par quiconque autre qu’un représentant de Saratoga Spa Compagnie .
  • Page 59 525 gal. / 1988 L 5302 lbs. / 2405 kg. 920 lbs. / 417 kg. Paradise 255 gal. / 965 L 2438 lbs. / 1105 kg 350 lbs. /158 kg. Adirondack Spas® et Luxury Spas sont des marques protégées de Saratoga Spa and Bath®.
  • Page 60: Feuille D'entretien Du Spa

    Feuille d’entretien du spa 33 Wade Road Latham, NY 12110 1-800-444-9977 fax: 518-782-0632 www.SaratogaSpas.com #25010F 5/08...

Ce manuel est également adapté pour:

ChamplainCarogaSaranacMarcyGeorgianParadise

Table des Matières