Publicité

1900018
- Assembly instructions
- Notice de montage
- Montagehandleiding
- Návod na montáž
1666-0
07/14
Montageanleitung
1900017
1
1900016
- Instructiune de montaj
,
- Navodila za namestitev
- Installationstruktioner

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HSK Lavida Plus 1900018

  • Page 1 1666-0 07/14 Montageanleitung 1900018 1900017 1900016 - Assembly instructions - Instructiune de montaj - Notice de montage - Navodila za namestitev - Montagehandleiding - Installationstruktioner - Návod na montáž...
  • Page 2: Seite, Page

    Produktübersicht/Ersatzteilbestellung Product overview/Ordering spare parts Vue d’ensemble du produit/Achat de pièces détachées Productoverzicht/Bestelling van reserveonderdelen 13.2 14.3 11.1 13.1 13.3 13.4 13.2 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis 1x Korpus 2 Wege zur Kopfbrause 1x Dichtung 11*2 1x Basishalter 22*2 3x Dichtung G1/2 11.1*...
  • Page 4 Produktübersicht/Ersatzteilbestellung Product overview/Ordering spare parts Vue d’ensemble du produit/Achat de pièces détachées Productoverzicht/Bestelling van reserveonderdelen 32 15 13.2 14.3 11.1 13.1 13.3 13.4 13.2 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis 1x Korpus 2 Wege 1x Brausestange E 98533 39,00 €...
  • Page 6 Produktübersicht/Ersatzteilbestellung Product overview/Ordering spare parts Vue d’ensemble du produit/Achat de pièces détachées Productoverzicht/Bestelling van reserveonderdelen 13.2 14.3 11.1 13.1 13.3 13.4 13.2 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Preis 1x Korpus 3 Wege 1x Brausestange E 98533 39,00 € 1x Obere Abdeckung Brauseschlauch E 98515...
  • Page 8: Technische Daten

    Bautechnische Voraussetzungen Technische Daten 1. Mindestraumhöhe ca. 2,30 m 1. Maße: 1619 mm x 670 mm x 346 mm (1900018, 1900017) 2. Montage auf Fliesen 1558 mm x 408 mm x 346 mm (1900016) 3. Vor Montage: 2. Ausstattung: Zuleitung und Wandanschlussgewinde gewissenhaft ·...
  • Page 9: Conditions De Technique De Construction

    Conditions de technique Caractéristiques techniques de construction 1. Dimensions: 1619 mm x 670 mm x 346 mm (1900018, 1900017) 1. Hauteur minimum de pièce: env. 2,30 m 1558 mm x 408 mm x 346 mm (1900016) 2. Montage sur carreiage 2.
  • Page 10: Benodigd Gereedschap

    Benodigd gereedschap Abmessungen in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Afmetingen in mm SW 21 SW 7 Ø 6 SW 19 SW 23 SW 23 SW 21 Ø 6 SW 22 SW 32...
  • Page 11 Bautechnische Voraussetzungen/ Technical requirements Conditions de technique de construction/ Bouwtechnische vereisten Wasseranschlussbereich Wasseranschluss warm-kalt G1/2 water connexion range water connexion hot-cold G1/2 zone raccordement de l´eau raccordement chaud-froid G1/2 water aansluit bereik water aansluit warm-koud G1/2...
  • Page 12 Pos. 11 Pos. 11.1 Ø 6 mm Pos. 11 Pos. 11.1 Pos. 16 Pos. 15 Pos. 32...
  • Page 13 Pos. 1 Pos. 24 Pos. 8 Pos. 2 Pos. 4 Pos. 3...
  • Page 14 Pos. 4 Pos. 1...
  • Page 15 Pos. 16 Ø 6mm Achtung! Vor der Montage Zuleitung und Wandanschlussgewinde gewissenhaft reinigen (Dichtungsreste entfernen) und spülen (bei geöffnetem Haupthahn ca. 3 Min. Wasser laufen lassen) da sonst Schmutzpartikel die Funktion des Duschpaneeles beeinträchtigen! Note! Before assembly, clean the feed pipe and wall connection carefully (remove remains of joint packing) and rinse them out (allow the water to run with the main stopcock open for about 3 min.), otherwise dirt particles might...
  • Page 16 Pos. 4 Pos. 32 Pos. 15 Die Schrauben nicht anziehen, bitte nur vormontieren. Do not tighten the screws, only pre-assemble. Vis à prémonter pas serrer. Schroeven niet aandraaien, alleen voormonteren. Pos. 3 Pos. 5 Pos. 7...
  • Page 17 Pos. 23...
  • Page 18 Pos. 32 Pos. 15 Pos. 33 Pos. 3...
  • Page 19 Pos. 43 SW 7 Pos. 5 Pos. 7...
  • Page 20 SW 19 Pos. 23...
  • Page 21 Pos. 32 Pos. 15 Pos. 33 Pos. 8 Pos. 24 Pos. 2...
  • Page 22 Pos. 21 Pos. 20 Pos. 22 Pos. 52 Pos. 53 Pos. 54 Pos. 55 Pos. 1 Pos. 56 Pos. 17...
  • Page 23 Pos. 27 Pos. 22 Pos. 26 Pos. 28 SW 21 Pos. 40 SW 23 27 - 30 mm Achtung! Attention! Vor der Montage Zuleitung und Wandanschlussgewinde Avant le montage, nettoyer minutieusement la conduite gewissenhaft reinigen (Dichtungsreste entfernen) und d’alimentation et le filet de raccordement mural (enlever spülen (bei geöffnetem Haupthahn ca.
  • Page 24 Pflege: Thermostat kartusche Pflegehinweis: Die Lebensdauer von Thermostat, Brausen und Massagedüsen kann durch regelmäßiges Entkalken deutlich verlängert werden. Hierzu die entsprechenden Einzelteile ausbauen und einen Tag in Essigwasser legen. Mit einer weichen Bürste unter fließendem Wasser den Kalk abspülen. Vor der Montage alle Dichtungen mit Hahnfett (Silikonfett) einschmieren. Demontage Thermostat 1) Hauptwasserhahn abstellen 2) Thermostat-Griff 13.4 abziehen...
  • Page 25 Ursache Abhilfe Störung Wasserdruck (mind. 2 bar) prüfen Versorgungsdruck zu gering (mind. 2 bar) wenig Wasserdruck Schmutzfangsieb an der Thermostatkartusche verunreinigt Reinigung der Siebe (s. Pflege Thermostatkartusche) Rückflussverhinderer verdreckt Rückflussverhinderer säubern starke Abweichungen vom Standard-Fließdruck (2 bar) neu einjustieren (s. Pflege Thermostatkartusche) Temperatureinstellung 38°C stimmt nicht zu geringe Warmwassertemperatur...
  • Page 26 Fault Cause Remedy Supply pressure is too low (2 bar minimum) Check the water pressure (2 bar minimum) Water pressure too low Clean the sieves (see maintenance of the thermostat Dirt strainer at thermostatic cartridge is soiled cartridge) Non-return valve item is soiled Clean the non-return valve item (see maintenance of the non-return valve) Temperature setting 38°C is...
  • Page 27 Notizen, notes, notities...
  • Page 28 1666-0 Kontrollbeleg Control Receipt Prüfnummer / Inspection number Duschservice Zum Hohlen Morgen 22 59939 Olsberg Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland Ersatzteilbestellung/ Fax 02962 / 972-4260 Allgemeine technische Probleme: Telefon 02962 / 972-40 E-mail: ersatzteile@duschservice.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Lavida plus 1900017Lavida plus 1900016

Table des Matières