Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ···············································2
Sicherheitsmaßnahmen······································3
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör ········································6
Anschlüsse ·························································8
Anordnung der Bedienelemente ·······················14
Erstmalige automatische Einrichtung ···············16
Verwendung Ihres VIERA
Bedienvorgänge ···············································18
Verwendung eHELP ·········································19
Betrachten von 3D-Bildern ·······························20
Weiteres
Häufig gestellte Fragen ····································20
Pflege und Instandhaltung ································21
Technische Daten ·············································21
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
TX-L42DT60E TX-L55DT60E
TX-L47DT60E TX-L60DT60E
TX-L50DT60E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
(S. 19)
TQB0E2337P1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Viera TX-L42DT60E

  • Page 1: Table Des Matières

    Technische Daten ·············································21 So verwenden Sie die [eHELP] (S. 19) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Page 2: Wichtiger Hinweis

    Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf Englisch) http://panasonic.net/viera/support Panasonic garantiert nicht für den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/ oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen.
  • Page 3: Sicherheitsmaßnahmen

    ● Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen nachstehenden Hinweise und Warnungen: Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung ■ Netzstecker und Netzkabel oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. ● Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Warnung Einwirkung oder Erschütterung aus.
  • Page 4 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen Touchpad-Controller bei Benutzung der integrierten oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall Wireless-LAN-Funktion von anderen Bluetooth-Geräten, unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler. Mikrowellen, Mobiltelefonen sowie Geräten, welche ● Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben 2,4 GHz-Signale verwenden, ferngehalten werden.
  • Page 5 Distanz.) LCD-Fernseher Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die folgende Website: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 6: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung VIERA Touchpad- Standfuß Controller (siehe unten) (S. 14) (S. 15) ● N2QAYB000842 42-Zoll-Modell 60-Zoll-Modell ● N2QBYB000027 47-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell Netzkabel Batterien (4) 3D Brille (4) Kabelschelle (S. 9) ● (S. 20) (S. 13) (S. 14, 15) AV1 (SCART)-Adapter AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter (S.
  • Page 7 ■ Zusammenbau des Standfußes 42-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell 60-Zoll-Modell 47-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell Sichern Sie die Basis so, wie es unten gezeigt wird, damit der Fernseher nicht umfallen kann. ● Die Stelle, wo die Basis gesichert wird, muss ausreichend dick sein und aus hartem Material bestehen. Im Handel erhältliche Schraube (nicht mitgeliefert) Durchmesser: 3 mm...
  • Page 8: Anschlüsse

    ■ Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel 42-Zoll-Modell 47-Zoll-Modell 50-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell ● Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände grundsätzlich aus dem vollen Drehbereich des Geräts fern. 15° 15° (Draufsicht) Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß...
  • Page 9 Grundlegende Anschlüsse ● Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel oder Antenne richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Programme für weitere Einzelheiten. Netzkabel und Antenne ■ DVB-C, DVB-T, Analog Terrestrische Antenne Kabel...
  • Page 10 AV-Geräte ■ DVD-Recorder / Videorecorder Terrestrische Antenne DVD-Recorder / SCART-Kabel Videorecorder Kabel AV1 (SCART)-Adapter (mitgeliefert) HF-Kabel HF-Kabel ■ DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox Kabel Settopbox HDMI-Kabel Terrestrische Antenne SCART-Kabel SCART-Kabel AV1 (SCART)-Adapter (mitgeliefert) HF-Kabel DVD-Recorder / HF-Kabel Videorecorder Netzwerk ● Um die Netzwerk-Dienstfunktionen (VIERA Connect, usw.) zu aktivieren, müssen Sie den Fernseher mit einer Breitband-Netzwerkumgebung verbinden.
  • Page 11: Weitere Anschlüsse

    Weitere Anschlüsse ■ DVD-Player (COMPONENT Gerät) (Tonwiedergabe) DVD-Player (Bildwiedergabe) AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter (mitgeliefert) ■ Camcorder / Videospielkonsole (VIDEO Gerät) (Tonwiedergabe) Camcorder (Bildwiedergabe) Videospielkonsole AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter (mitgeliefert) ■ Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher) HDMI-Kabel Verstärker mit Externe Geräte Lautsprecheranlage (DVD-Player usw.) ●...
  • Page 12: Common Interface

    ■ Kopfhörer ● Einstellen der Lautstärke [Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü (M3-Stereo-Ministecker) ■ Common Interface ● Falls eine Anzeigekarte und ein Kartenleser als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst den Kartenleser ein, und setzen Sie dann die Anzeigekarte in den Kartenleser ein. ●...
  • Page 13 Den Kabelbinder und die Kabelklemme benutzen (mitgeliefert) ● Fassen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte zu Bildstörungen führen). ● Befestigen Sie die Kabel bei Bedarf mit Kabelklemme und Kabelbinder. ● Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
  • Page 14: Anordnung Der Bedienelemente

    Anordnung der Bedienelemente Fernbedienung ● Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. ● Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. ● Aufrufen der Programmtabelle. [Optionsmenü] ● Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen. Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) ●...
  • Page 15 VIERA Touchpad-Controller Dieser Touchpad-Controller ist auf komfortable Bedienung ausgelegt, insbesondere im Hinblick auf Startbildschirm oder Internetinhalte. Sie können den Fernseher intuitiv mit diesem Controller steuern. ● Der Touchpad-Controller kann verwendet werden, indem er auf diesem Fernseher mit drahtloser Bluetooth- Technologie registriert wird. Der Einrichtungsbildschirm zur Registrierung erscheint in „Erstmalige automatische Einrichtung“...
  • Page 16: Verwendung Der Fernbedienung

    Anzeige-/Bedienfeld ● Beim Drücken der Tasten 1, 2, 3 erscheint die Bildschirmanzeige des Bedienfelds für 3 Sekunden rechts im Bild und hebt die gedrückte Taste hervor. Erhöhen / Verringern der Lautstärke Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem) Netzschalter ● Zum Ein-/Ausschalten des Gerätes verwenden.
  • Page 17 Schließen Sie den Fernseher an die Netzsteckdose an und schalten Sie ihn ein ● Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden. Wählen Sie folgenden Einträge Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Wählen Sie die gewünschte Sprache Wählen Sie [Zu Hause] Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus [Zu Hause] aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
  • Page 18: Bedienvorgänge

    Bedienvorgänge Schalten Sie den Fernseher ein ● Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 16) oder (TV) (Fernbedienung) Der zuletzt angesehene [Startbildschirm] wird angezeigt. Beispiel: [TV-Startbildschirm] Beispiel: Ausgewählter Inhaltsbildschirm ● Sofortige Rückkehr zum [Startbildschirm] ● Sie können [Startbildschirm] so einstellen oder einrichten, dass die gewünschten Informationen angezeigt werden, bestimmte Funktionen bequem verfügbar sind, der Standard-[Startbildschirm] gewählt wird usw.
  • Page 19: Verwendung Ehelp

    Verwendung eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Zeigen Sie [eHELP] an oder [Hilfe] [eHELP] ● Auf der ersten Seite wird [Bitte zuerst lesen] angezeigt. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, um die Verwendung der [eHELP] besser verstehen zu lernen.
  • Page 20: Betrachten Von 3D-Bildern

    Player mithilfe der AV-Taste aus. ■ 3D-unterstützte Sendung ● Zur Verfügbarkeit dieses Dienstes wenden Sie sich bitte an die Programmanbieter oder Ihren Kabelnetzbetreiber. ■ Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos ● Verfügbar in Media Player und Netzwerkdiensten. ■ In 3D konvertierte 2D-Bilder ●...
  • Page 21: Pflege Und Instandhaltung

    Kein Bild ● Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist. ● Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und an eine intakte Netzsteckdose angeschlossen ist. ● Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt ist. ● Überprüfen Sie die Einstellungen unter [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Eingangswahl], um diese an den Ausgang des Zusatzgerätes anzupassen.
  • Page 22 Website. PAL D, K, VHF R1–R2 VHF R3–R5 (Nur auf Englisch) SECAM D, K VHF R6–R12 UHF E21–E69 http://panasonic.net/viera/ support Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern PAL 525/60 (VCR) möglich M.NTSC Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich NTSC Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich...
  • Page 23 Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Normen. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Bei Verwendung der Wandhalterung ● Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. ● Löcher für die Befestigung einer Länge der Befestigungsschraube Wandhalterung...
  • Page 24 Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 320 84 Plzeň Česká republika M0213-0 TQB0E2337A Web Site: http://panasonic.net...
  • Page 25 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
  • Page 26: Aviso Importante

    Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos...
  • Page 27: Precauciones Para Su Seguridad

    Asegúrese de solicitar a su que tenga en cuenta las advertencias y precauciones a concesionario local de Panasonic que realice el ajuste continuación. o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados.
  • Page 28: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    LAN inalámbricos, otros ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su dispositivos Bluetooth, microondas, teléfonos móviles y concesionario Panasonic más cercano. dispositivos que utilicen señales de 2,4 GHz. ● Durante la instalación, asegúrese de que todos los ■...
  • Page 29 Televisión LCD Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”. Si quiere obtener una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de este TV, por favor, visite el sitio web siguiente: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 30: Accesorios

    Accesorios Mando a distancia Panel de control táctil Pedestal VIERA (consulte más abajo) (pág. 14) (pág. 15) ● N2QAYB000842 modelo de 42 pulgadas modelo de 60 pulgadas ● N2QBYB000027 modelo de 47 pulgadas modelo de 50 pulgadas modelo de 55 pulgadas Cable de alimentación Pilas (4) Gafas 3D (4)
  • Page 31 ■ Ensamblaje del pedestal modelo de 42 pulgadas modelo de 50 pulgadas modelo de 60 pulgadas modelo de 47 pulgadas modelo de 55 pulgadas Asegure la base como se muestra a continuación para impedir que el TV se caiga. ● El lugar donde se asegure la base debe tener el grosor suficiente y estar hecho de un material resistente.
  • Page 32: Conexiones

    ■ Ajuste el panel con el ángulo deseado modelo de 42 pulgadas modelo de 47 pulgadas modelo de 50 pulgadas modelo de 55 pulgadas ● No ponga ningún objeto dentro del margen de giro completo. 15° 15° (Vista desde la parte superior) Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación.
  • Page 33: Conexiones Básicas

    Conexiones básicas ● Para asegurarse de que la antena terrestre o la antena parabólica esté instalada correctamente, consulte con su concesionario local. Consulte también los detalles de las emisoras que se reciben. Cable de alimentación y antena ■ DVB-C, DVB-T, Analógico Antena terrestre Cable Cable de RF...
  • Page 34: Conexión Por Cable

    Dispositivos AV ■ Grabador DVD / Videograbadora Antena terrestre Grabador DVD / Cable SCART Videograbadora Cable Adaptador para AV1 (SCART) (suministrado) Cable de RF Cable de RF ■ Grabador DVD / videograbadora y sintonizador multimedia Cable Sintonizador multimedia Cable HDMI Antena terrestre Cable SCART Cable SCART...
  • Page 35: Otras Conexiones

    Otras conexiones ■ Reproductor DVD (equipo COMPONENT) (Escuchando) Reproductor (Viendo) Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO) (suministrado) ■ Videocámara / Consola de videojuegos (equipo VIDEO) (Escuchando) Videocámara (Viendo) Consola de videojuegos Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO) (suministrado) ■ Amplificador (para escuchar con altavoces) Cable HDMI Amplificador Equipo externo...
  • Page 36: Interfaz Común

    ■ Auriculares ● Para ajustar el volumen [Vol. auriculares] en el Menú de sonido (Miniclavija estéreo M3) ■ Interfaz común ● Si una tarjeta de visión y un lector de tarjetas vienen como un juego, inserte primero el lector de tarjetas, y luego inserte la tarjeta de visión en el lector de tarjetas.
  • Page 37 Uso del sujetacables y la abrazadera para cables (suministrado) ● No agrupe el cable de satélite, el cable de RF y el cable de alimentación (la imagen podría sufrir distorsión). ● Fije los cables con el sujetacables y con la abrazadera para cables según sea necesario. ●...
  • Page 38: Identificación De Los Controles

    Identificación de los controles Mando a distancia ● Confirma las selecciones y opciones. ● Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. ● Visualiza la lista de canales. [Menú de opciones] ● Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
  • Page 39: Panel De Control Táctil Viera

    Panel de control táctil VIERA Este panel de control táctil está diseñado para facilitar determinadas operaciones, especialmente en la pantalla inicial o en contenidos de Internet. Con este panel podrá controlar el TV de forma intuitiva. ● El panel de control táctil se puede utilizar si se registra en este TV mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth. La pantalla de ajuste para realizar el registro aparece en “Ajuste automático por primera vez”...
  • Page 40: Cómo Utilizar El Mando A Distancia

    Indicador / Panel de control ● Cuando se pulsan los botones 1, 2, 3, la guía del panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla durante 3 segundos para resaltar el botón pulsado. Subir / bajar volumen Cursor Izquierda / Derecha (cuando esté...
  • Page 41 Enchufe el TV en la toma de corriente y encienda la alimentación ● Tarda unos cuantos segundos en visualizarse. Seleccione los siguientes elementos Configure cada artículo siguiendo las instrucciones en pantalla. Seleccione el idioma Seleccione [Casa] Seleccione el entorno de visualización [Casa] para utilizar en su hogar. ●...
  • Page 42: Operaciones

    Operaciones Encienda la unidad ● El interruptor On / Off de la alimentación deberá estar encendido. (pág. 16) (TV) (Mando a distancia) Se muestra la última [Pantalla de Inicio] visualizada. Ejemplo: [Pantalla de Inicio TV] Ejemplo: Pantalla de contenido seleccionado ●...
  • Page 43: Cómo Se Utiliza Ehelp

    Cómo se utiliza eHELP La [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le ayudará a comprender mejor el funcionamiento de cada función. Visualice [eHELP] [Ayuda] [eHELP] ● [Antes de empezar] se mostrará en la parte superior de la página. Lea estas instrucciones al completo para comprender mejor el funcionamiento de la [eHELP].
  • Page 44: Visualización De Imágenes En 3D

    Por favor, consulte a los emisores de contenidos o programas para conocer la disponibilidad de este servicio. ■ Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con los productos compatibles con 3D de Panasonic ● Disponible en Media Player y servicios de red.
  • Page 45: Mantenimiento

    No se puede visualizar imagen ● Compruebe que el TV esté encendido. ● Compruebe que el cable de la alimentación esté conectado al TV y a la toma de corriente. ● Verifique que esté seleccionado el modo de entrada correcto. ●...
  • Page 46 VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 (Inglés solamente) SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 http://panasonic.net/viera/ support Reproducción de cintas NTSC de algunas grabadoras de vídeo PAL 525/60 PAL (VCR) M.NTSC Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR) NTSC (Entrada Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR)
  • Page 47 EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Cuando utilice el soporte para colgar de la pared ● Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado. ● Agujeros para la instalación de la...
  • Page 48 Número de modelo Número de serie M0213-0 TQB0E2337E Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Impreso en la República Checa...
  • Page 49 Dati tecnici ························································21 Come utilizzare [eHelp] (pag. 19) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
  • Page 50: Avviso Importante

    La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
  • Page 51: Precauzioni Per La Sicurezza

    ● Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non ■ Spina e cavo di alimentazione approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe Avvertenza di montaggio a parete approvate. ●...
  • Page 52: Tecnologia Wireless Bluetooth

    In questo caso, rivolgersi (Bluetooth ). Per evitare malfunzionamenti o ® immediatamente al rivenditore Panasonic locale. rallentamenti causati da interferenze delle onde radio, ● Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano allontanare il televisore e il controller touchpad VIERA saldamente serrate.
  • Page 53 Televisore LCD Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Per una copia della Dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 54: Accessori

    Accessori Telecomando Controller touchpad Piedistallo VIERA (vedere sotto) (pag. 14) (pag. 15) ● N2QAYB000842 Modello da 42” Modello da 60” ● N2QBYB000027 Modello da 47” Modello da 50” Modello da 55” Cavo di alimentazione Batterie (4) Occhiali 3D (4) Fascetta per cavi (pag.
  • Page 55 ■ Montaggio del piedistallo Modello da 42” Modello da 50” Modello da 60” Modello da 47” Modello da 55” Fissare la base come mostrato nel seguito per evitare la caduta del televisore. ● Fissare la base su una superficie sufficientemente spessa e resistente. Vite disponibile in commercio (non in dotazione) Diametro: 3 mm...
  • Page 56: Collegamenti

    ■ Regolare il pannello all’angolazione desiderata Modello da 42” Modello da 47” Modello da 50” Modello da 55” ● Fare attenzione che non siano presenti oggetti nel raggio di rotazione. 15° 15° (Vista dall’alto) Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore.
  • Page 57: Collegamenti Di Base

    Collegamenti di base ● Per installare correttamente la parabola satellitare o terrestre, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle trasmissioni. Cavo di alimentazione e antenna ■ DVB-C, DVB-T, analogico Antenna terrestre Cavo Cavo RF Cavo di ■...
  • Page 58: Connessione Wireless

    Dispositivi AV ■ Registratore DVD / VCR Antenna terrestre Registratore DVD / Cavo SCART Cavo Adattatore AV1 (SCART) (in dotazione) Cavo RF Cavo RF ■ Registratore DVD / VCR e Decoder Cavo Decoder Cavo HDMI Antenna terrestre Cavo SCART Cavo SCART Adattatore AV1 (SCART) (in dotazione) Cavo RF...
  • Page 59: Altre Connessioni

    Altre connessioni ■ Lettore DVD (apparecchiatura COMPONENTE) (Ascolto) Lettore DVD (Visione) Adattatore AV2 (COMPONENT / VIDEO) (in dotazione) ■ Videocamera / console di gioco (apparecchiatura VIDEO) (Ascolto) Videocamera (Visione) Console di gioco Adattatore AV2 (COMPONENT / VIDEO) (in dotazione) ■ Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori) Cavo HDMI Amplificatore con...
  • Page 60 ■ Cuffia ● Per regolare il volume [Volume cuffia] nel menu Audio (Minispina stereo M3) ■ Common Interface ● Se la scheda di visione e il lettore di schede formano un unico gruppo, inserire prima il lettore di schede e successivamente la scheda di visione nel lettore di schede.
  • Page 61 Utilizzo della fascetta e del morsetto per cavi (in dotazione) ● Non avvolgere insieme il cavo satellitare, il cavo RF e il cavo di alimentazione (le immagini potrebbero risultare distorte). ● Fissare i cavi con la fascetta e il morsetto per cavi, se necessario. ●...
  • Page 62: Identificazione Dei Comandi

    Identificazione dei comandi Telecomando ● Per confermare le selezioni e le scelte. ● Premere dopo aver selezionato le posizioni dei canali per cambiare velocemente canale. ● Per visualizzare la Lista canali. [Menu opzioni] ● Impostazioni semplici delle opzioni per visualizzazione, audio, ecc. Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) ●...
  • Page 63 Controller touchpad VIERA Questo controller touchpad è progettato per semplificare le operazioni, soprattutto su schermata iniziale o contenuti Internet. Il controller consente di controllare il televisore in maniera intuitiva. ● Il controller touchpad può essere utilizzato per registrare su questo televisore con la tecnologia wireless Bluetooth. La schermata di impostazione della registrazione verrà...
  • Page 64: Prima Sintonia Automatica

    Indicatore / Pannello di controllo ● Quando si premono i pulsanti 1, 2, 3, sul lato destro dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto. Canale Su / Giù Cursore Su / Giù (nel sistema dei menu) Volume Su / Giù...
  • Page 65 Collegare il televisore alla presa di corrente e accenderlo ● L’operazione richiede alcuni secondi. Selezionare le seguenti opzioni Impostare ciascuna opzione seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo. Selezionare la lingua Selezionare [Casa] Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico. ●...
  • Page 66: Operazioni

    Operazioni Accendere il televisore ● Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 16) (TV) (telecomando) Viene visualizzata l’ultima [Schermata iniz. Pers] visualizzata. Esempio: [Sch. iniz. TV] Esempio: schermata di contenuti selezionata ● Per tornare alla [Schermata iniz. Pers] in qualsiasi momento ●...
  • Page 67: Come Utilizzare Ehelp

    Come utilizzare eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e aiuta a capire meglio le operazioni di ciascuna funzione. Selezionare [eHelp] [Aiuto] [eHelp] ● [Leggere prima] viene visualizzato nella pagina iniziale. Leggere integralmente queste istruzioni per comprendere meglio il funzionamento in [eHelp]. ●...
  • Page 68: Visione Di Immagini 3D

    ● Rivolgersi al fornitore dei contenuti o dei programmi per conoscere la disponibilità di questo servizio. ■ Foto 3D e video 3D registrati mediante prodotti Panasonic compatibili con il formato 3D ● Disponibile in Media Player e servizi di rete.
  • Page 69: Manutenzione

    Non vengono visualizzate le immagini ● Verificare che il televisore sia acceso. ● Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. ● Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso corretta. ● Verificare che le impostazioni di [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) in [Selezione ingresso] corrispondano all’uscita del componente esterno.
  • Page 70 VHF R3 - R5 indicato di seguito. SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 (Solo in inglese) http://panasonic.net/viera/ Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori PAL support PAL 525/60 (VCR) M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
  • Page 71 EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete ● Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. ● Fori per l’installazione della staffa di Profondità della vite...
  • Page 72: Per Utenti Commerciali Nell'unione Europea

    Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-L42DT60E, TX-L47DT60E, TX-L50DT60E, TX-L55DT60E, TX-L60DT60E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
  • Page 73 Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
  • Page 74: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur.
  • Page 75: Mesures De Sécurité

    Veillez à confier l’installation et la avertissements suivants : configuration des appliques de fixation au mur ■ Fiche et cordon d’alimentation approuvées à votre revendeur Panasonic. ● N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui Avertissement faites pas subir de choc.
  • Page 76 à pavé tactile VIERA à l’écart rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement d’autres périphériques tels que périphériques réseau votre distributeur Panasonic le plus proche. sans fil, les périphériques Bluetooth, les fours à micro- ● Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
  • Page 77: Utilisation Des Lunettes 3D

    Téléviseur à cristaux liquides Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.” Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site Internet suivant : http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 78: Accessoires

    Accessoires Télécommande Contrôleur à pavé tactile Piédestal VIERA (voir ci-dessous) (p. 14) (p. 15) ● N2QAYB000842 Modèle 42 pouces Modèle 60 pouces ● N2QBYB000027 Modèle 47 pouces Modèle 50 pouces Modèle 55 pouces Cordon d’alimentation Piles (4) Lunettes 3D (4) Connexion du câble (p.
  • Page 79: Monter Le Piédestal

    ■ Monter le piédestal Modèle 42 pouces Modèle 50 pouces Modèle 60 pouces Modèle 47 pouces Modèle 55 pouces Fixez la base comme cela est indiqué ci-dessous pour empêcher le téléviseur de tomber. ● Le lieu où la base est fixée devrait être suffisamment épais et composé d’un matériau dur. Vis disponible dans le commerce (non fournie) Diamètre : 3 mm...
  • Page 80: Raccordements

    ■ Régler l’écran à l’angle désiré Modèle 42 pouces Modèle 47 pouces Modèle 50 pouces Modèle 55 pouces ● Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la zone de rotation. 15° 15° (Vue du dessus) Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
  • Page 81: Raccordements De Base

    Raccordements de base ● Pour vous assurer que votre antenne parabolique ou votre antenne est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs. Cordon d’alimentation et antenne ■ DVB-C, DVB-T, Analogique Antenne Câble Câble RF Cordon ■...
  • Page 82: Connexion Filaire

    Appareils AV ■ Enregistreur DVD / Magnétoscope Téléviseur Antenne Enregistreur DVD / Câble péritel Magnétoscope Câble Adaptateur AV1 (péritel) (fourni) Câble RF Câble RF ■ Enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur Téléviseur Câble Décodeur Câble HDMI Antenne Câble péritel Câble péritel Adaptateur AV1 (péritel) (fourni) Câble RF...
  • Page 83: Autres Raccordements

    Autres raccordements ■ Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Écouter) Lecteur DVD (Afficher) Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (fourni) ■ Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Écouter) Caméscope (Afficher) Console de jeu Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (fourni) ■ Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour l’écoute) Téléviseur Câble HDMI...
  • Page 84: Interface Commune

    ■ Casque Téléviseur ● Pour régler le volume [Ecouteurs] dans le menu Son (mini-fiche stéréo M3) ■ Interface commune Téléviseur ● Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce dernier. ●...
  • Page 85: En Utilisant La Connexion Du Câble Et L'attache-Câble

    En utilisant la connexion du câble et l’attache-câble (fournie) ● N’attachez pas ensemble le câble satellite, le câble RF et les câbles électriques (pour éviter la déformation de l’image). ● Attachez les câbles avec la connexion du câble et l’attache-câble selon le besoin. ●...
  • Page 86: Identifier Les Commandes

    Identifier les commandes Télécommande APPS ● Affiche [Liste APPS] (liste d’applications). ● Valide les sélections et choix. ● Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. ● Affiche la liste des chaînes. [Menu options] ● Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
  • Page 87: Contrôleur À Pavé Tactile Viera

    Contrôleur à pavé tactile VIERA Ce contrôleur à pavé tactile est conçu pour une utilisation simple, surtout avec les contenus Internet ou de l’écran d’accueil. Il permet de commander le téléviseur de manière intuitive. ● Le contrôleur à pavé tactile peut être utilisé en l’associant à ce téléviseur muni de la technologie sans fil Bluetooth. L’écran de configuration pour l’association apparaît dans “Configuration automatique lors de la première utilisation”...
  • Page 88: Configuration Automatique Lors De La Première

    Témoin / Panneau de commande ● Lorsque vous appuyez sur les touches 1, 2, 3, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. Volume Haut / Bas Curseur gauche / droite (dans les menus) Interrupteur d’alimentation ●...
  • Page 89: Branchez Le Téléviseur Dans La Prise Secteur Et Mettez-Le En Marche

    Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le en marche ● L’image met quelques secondes à s’afficher. Sélectionnez les éléments suivants Configurez chaque élément en suivant les instructions à l’écran. Sélectionnez la langue Sélectionnez [Maison] Sélectionnez l’environnement de visionnement [Maison] à utiliser chez vous. ●...
  • Page 90: Utilisation

    Utilisation Allumez le téléviseur ● L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 16) (Téléviseur) (Télécommande) Le dernier [Écran d’accueil] affiché apparaît. Exemple : [Écran Télévision] Exemple : Écran de contenu sélectionné ● Pour retourner à [Écran d’accueil] à tout moment ● Vous pouvez configurer [Écran d’accueil] pour qu’il affiche les informations souhaitées, pour accéder facilement à...
  • Page 91: Utilisation Aide

    Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] [Aide] [AIDE] ● [À lire en premier] s’affiche en haut de la page. Veuillez lire l’intégralité de ces instructions dans [AIDE] pour mieux comprendre le fonctionnement du téléviseur.
  • Page 92: Visionnement D'images 3D

    ● Veuillez consulter les fournisseurs de contenu ou de programmes pour connaître la disponibilité de ce service. ■ photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D ● Disponible dans le Lecteur multimédia et les services réseau.
  • Page 93: Entretien

    Aucune image ne s’affiche ● Vérifiez que la TV est allumée. ● Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur la TV et sur la prise secteur. ● Assurez-vous que le bon mode d’entrée est sélectionné. ● Vérifiez que le réglage de [AV2] ([COMPONENT] / [VIDEO]) dans [Sélection d’entrée] correspond à la sortie de l’appareil externe.
  • Page 94 CATV S21 - S41 (Hyperbande) (uniquement en anglais) PAL D, K, VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 http://panasonic.net/viera/ SECAM D, K VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 support Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes...
  • Page 95: Lors De L'utilisation De L'applique De Fixation Au Mur

    EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024 ■ Lors de l’utilisation de l’applique de fixation au mur ● Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter le support mural recommandé. ● Orifices pour l’installation de Profondeur de vissage l’applique de suspension au mur...
  • Page 96: Données Du Client

    Numéro de modèle Numéro de série M0213-0 TQB0E2337D Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2013 Imprimé en République tchèque...

Table des Matières