Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour one SG 120B:

Publicité

Liens rapides

FR
Pistolet à peinture (Notice originale)
EN
Electric spray gun (Original manual translation)
Elektrische malereipistole (Originalnotiz)
DE
ES
Pistola a pintura electrica (Traduccion del manual de instrucciones originale)
Pistolla a spruzzo elettrica
IT
PT
Pistola de pintura electrica
(Vertaling van de originele instructies)
Verfpistool
NL
πιστόλι ψεκασμού
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
pistolet malarski
(Käännös alkuperäisestä ohjeet)
maalipistooli
FI
(Översättning från originalinstruktioner)
SV
Färgpistol
BU
пистолет за боя
(Превод на оригиналната инструкция)
malepistol
(Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
pistol de vopsit
(Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Пистолет для краски
boya tabancası
(Orijinal talimatlar çeviri)
TU
stříkací pistole
(Překlad z originálního návodu)
CS
striekacia pištoľ
(Preklad z originálneho návodu)
SK
.‫אקדח צביעה‬
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
HE
‫مسدس طلاء‬
(‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
AR
Festékpisztoly
(Fordítás az eredeti utasítások)
HU
pištola za barvanje
(Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Elektriline värvipüstol
ET
Elektriskā krāsas pistole
LV
Elektrinis dažų pulverizatorius
LT
Pištolj za farbanje (originalne upute)
HR
www.fartools.com
115523-2-Manual-D.indd 1
115523-2-Manual-D.indd 1
(Traduzione dell'avvertenza originale)
(Tradução do livro de instruções original)
(Перевод с оригинальной инструкции)
(Tõlge originaal juhiseid)
(Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
(Vertimas iš originalių instrukcijas)
SG 120B
Simple Machine
20/12/2021 09:48
20/12/2021 09:48

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools one SG 120B

  • Page 1 Pistolet à peinture (Notice originale) Electric spray gun (Original manual translation) Elektrische malereipistole (Originalnotiz) Pistola a pintura electrica (Traduccion del manual de instrucciones originale) SG 120B Pistolla a spruzzo elettrica (Traduzione dell’avvertenza originale) Simple Machine Pistola de pintura electrica (Tradução do livro de instruções original) (Vertaling van de originele instructies) Verfpistool πιστόλι...
  • Page 2 FIG. A FIG. B 115523-2-Manual-D.indd 2 115523-2-Manual-D.indd 2 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 3 FIG. C 15 / 20 cm 15 / 20 cm 15 / 20 cm 15 / 20 cm 25 / 35 s 115523-2-Manual-D.indd 3 115523-2-Manual-D.indd 3 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 4 FIG. C 15 / 20 cm 15 / 20 cm 115523-2-Manual-D.indd 4 115523-2-Manual-D.indd 4 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 5 FIG. D FIG. E 115523-2-Manual-D.indd 5 115523-2-Manual-D.indd 5 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 6 FIG. E Peintures acryliques : nettoyage à l’eau Peintures clycérophtaliques : nettoyage avec un solvant type white spirit Acryl Verf: Water Cleaning Schilderijen glycerophtalic: Schoonmaken met een oplosmiddel, zoals terpentine Pinturas acrílicas: agua de limpieza Pinturas glycerophtalic: Limpiar con un disolvente como aguarrás Tintas acrílicas: Limpeza da Água Pinturas glycerophtalic: Limpe com um solvente como aguarrás Colori acrilici: Acqua di pulizia...
  • Page 7 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 8 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Page 9 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Read the instructions before use : Pozornč si pčečtčte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Page 10 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 11 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Page 12 SG 120B 115523-2-Manual-D.indd 12 115523-2-Manual-D.indd 12 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 13 115523-2-Sticker-D.indd 1 07/11/2019 12:20 Serial number / numéro série : JS-SN13B 230 V ~ 50 Hz 2,29 kg 110 W 800 ml 115523-2-Sticker-D.indd 2 07/11/2019 12:20 115523-2-Manual-D.indd 13 115523-2-Manual-D.indd 13 20/12/2021 09:48 20/12/2021 09:48...
  • Page 14 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARAčIE DE CONFORMITATE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VYHLÁSENIE ZHODY Декларация соответствия DECLARACION DE CONFORMIDAD ‫הצהרת תואמו ת‬ DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG Uygunluk beyanı ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PROHLÁŠENÍ SHODY DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI EGYEZčSÉGI NYILATKOZAT Декларация...
  • Page 15: Garantie - Warranty

    GARANTIE - WARRANTY tractualmente contra todo defecto an´ cz´Âci wybrakowanych. Gwarancjà de construcción y materia, a partir de nie znajduje zastosowania w przy- la fecha de venta a l’ usuario y sobre padku u˝ytkowania niezgodnego z simple presentación del recibo de normami urzàdzenia, ani w przypadku caja.
  • Page 16 GARANTIE - WARRANTY ka na všetky výrobné a materiálové See garantii ei kehti aparaadi normide chyby od dátumu predaja užívatečovi a ebatavalise eiramise puhul ega ostja na základe predloženia pokladničného poolt keelatud viisil kasutamisest või bloku. Záruka spočíva vo výmene hooletussejätmisest tulenevate kahju- chybných častí.

Ce manuel est également adapté pour:

115523