Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DGC 127/152
Montage- og brugsanvisning
Montage- und Gebrauchsanweisung
Assembly and user instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kongskilde DGC 127

  • Page 1 DGC 127/152 Montage- og brugsanvisning Montage- und Gebrauchsanweisung Assembly and user instructions Instructions de montage et d'utilisation Istruzioni per il montaggio e per l'uso Montage- en gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Queste istruzioni per il montaggio e er beregnet for Kongskilde kornka- Kongskilde grain cannon type DGC per l’uso si riferiscono ai cannoni noner type DGC 127 og DGC 152. 127 and DGC 152. lanciagrano della Kongskilde tipo DGC 127 e DGC 152.
  • Page 3 Sørg for at sneglevindingerne flug- ter i samlingerne. Die Schneckenwindungen an den Verbindungsstellen nach der Flucht ausrichten. See that the flights are flush in the joints. Veiller à ce que les spires de la vis sans fin affleurent dans les joints. La spirale della vite elicoidale deve essere allineata con le giunzioni.
  • Page 4 Mount the trolley on the auger to Monter kørestativet på sneglen. Assemblare il carrello e la vite eli- obtain the required angle of inclina- Placer kørestativet så sneglen får coidale, in modo che la vite elicoi- tion. den ønskede hældning. dale assuma l’inclinazione desider- ata.
  • Page 5 Saml indløbstragt og monter den på Assemble the intake hopper and Assemblare l’imbuto di accesso e indløbet. Juster styrepladerne for mount it on the inlet. Adjust the montarlo sull’accesso. Impostare le reguleringsspjældet, så spjældet guide plates of the capacity regula- piastre della valvola di regolazione kan bevæges let op og ned.
  • Page 6 Kapaciteten reguleres med skyde- Alle Abschirmungen müssen Monter indvendig remskærm, kile- spjældet ved indløbstragten. während des Betriebes in Ordnung remskiver og kileremme. Remski- und korrekt montiert werden. verne skal flugte, ellers opstår der Sørg for at kørestativet altid er mon- unødvendigt slid på...
  • Page 7 Avoir soin que tous les capotages soprattutto quando sono ancora Mount the inside belt guard, belt soient en ordre et correctement nuove. Di regola, le cinghie trape- pulleys and V-belts. The belt pulleys montés. zoidali nuove devono essere tese must be flush to prevent excessive per la prima volta dopo poche ore di wear on the V-belts.
  • Page 8 25.03.02 171 401 902...

Ce manuel est également adapté pour:

Dgc 152