Sommaire des Matières pour Tassili Supra GIULIA 33001127
Page 1
GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION GUIDE COLONNE DE DOUCHE MULTI FONCTION 69 ¼ PO X 5 ½ PO (176 CM X 14 CM) CADRE EN ACIER INOXYDABLE ROBINET THERMOSTATIQUE 3 FONCTIONS: - DOUCHE PLUIE - JETS MASSAGE - DOUCHETTE À MAIN VALVE DE CONTRÔLE INDÉPENDANTE POUR CHAQUE FONCTIONS MULTI-JET SHOWER PANEL...
IMPORTANT ATTENTION - Veuillez LIRE TOUTES les instructions avant de procéder - Please read all the instructions completely before installation. à l’installation. - Always take extra precautions and wear appropriate safety - Prenez toujours des précautions supplémentaires et portez equipment when installing this product. toujours l’équipement de protection quand vous installez - Proper water pressure needs to be maintained to prevent ce produit.
Page 3
18 ½ po (470 MM) 2 ¾ po (70 MM) 5 ½ po (140 MM)
GUIDE D’ENTRETIEN MAINTENANCE GUIDE Veuillez suivre les instructions du fabricant du produit de Please follow the cleaning material manufacturer’s instructions. nettoyage. Veuillez en outre porter attention aux points suivants : In addition, pay attention to the following points: 1. Le nettoyage régulier peut empêcher l’accumulation de 1.
PRÉPARATION PREPARATION 1. Please make sure the water supply is shut off to the installation 1. Il faut s’assurer que l’alimentation d’eau de la douche est area. If necessary, shut off the water to the entire house. fermée. S’il y a lieu, fermer l’alimentation d’eau du bâtiment. 2.
Page 6
INSTALLATION Poser le raccord pour la douchette à main et y joindre le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement. Install hand shower connector and attach PVC tubing to complete the connection. Soulever le panneau pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus. (REMARQUE : On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale.) Marquer l’emplacement des deux supports sur le mur et mettre le panneau de côté.
Page 7
INSTALLATION Recouvrir le filetage des robinets de ruban de teflon avant de raccorder les tuyaux souples d’alimentation d’eau froide et d’eau chaude aux robinets. Ouvrir les robinets et vérifier que tous les raccords ne présentent pas de fuite. Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS LIMITED WARANTY OF TWO (2) YEARS NOVELCA offre la présente Garantie limitée, celle-ci couvrant la cartouche NOVELCA offers this limited warranty covering the cartridge which could qui pourra être remplacée, à vie, s’il survenait une fuite d’eau due à la be replaced for life if a leak should occur because of a faulty cartridge.