Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR
LG-W150
www.lg.com
MFL69183301 (1.0)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG Watch Urbane

  • Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR LG-W150 www.lg.com MFL69183301 (1.0)
  • Page 3 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil en fonction de • la région, du fournisseur de service, de la version du logiciel, ou de la version du système d'exploitation, et sont sujets à modification sans préavis. Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus • uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. Cet appareil n'est pas recommandé pour les personnes malvoyantes en raison de • son écran tactile. Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Tous droits réservés. LG et le logo LG sont • des marques déposées de LG Group et de ses entités apparentées. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ et Play Store™ • sont des marques commerciales de Google, Inc.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ......4 Voir le niveau de charge de la batterie ou la date ...........31 Se familiariser avec votre montre ..15 Éteindre temporairement l'écran grâce au Présentation de la montre ......15 mode Cinéma ........32 Chargement de la montre ......17 Augmenter temporairement la luminosité...
  • Page 5 Paramètres ..........46 Lancement du menu Paramètres ...46 Régler la luminosité .......46 Modifier le cadran de la montre .....46 Taille de police ........47 Mouvements du poignet ......47 Paramètres Wi-Fi ........47 Appareils Bluetooth........47 Régler l'écran pour qu'il reste toujours allumé ...........48 Mode Avion ..........48 Accessibilité...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant de mettre votre produit sous tension, consultez les informations relatives à la sécurité fournies dans ce document. Sécurité et manipulation - Informations générales Lorsque vous utilisez votre produit, suivez les conseils de bon sens énumérés ci-après. Votre environnement Températures de fonctionnement sûres. Utilisez et rangez votre produit à une • température comprise entre 0 °C/32 °F et 40 °C/104 °F. Exposer votre produit à des températures extrêmement basses ou hautes peut endommager votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements, voire le faire exploser. En voiture... En voiture, la conduite doit être votre unique priorité. L'utilisation d'un • périphérique ou accessoire mobile pour passer un appel ou autre pendant que vous conduisez peut détourner votre attention de la route. Gardez les yeux sur la route. Lorsque vous vous trouvez à proximité d'explosifs... N'utilisez pas le produit • dans des zones où des étincelles causées par le produit seraient susceptibles de provoquer incendies ou explosions. En avion... Observez toutes les règles et instructions en vigueur pour l'utilisation •...
  • Page 7: Conseils De Sécurité

    Mettez votre appareil hors tension dans les zones où son utilisation est interdite ou dans lesquelles il pourrait provoquer des interférences ou des dangers. Changer le bracelet pour un bracelet un métal peut avoir un impact négatif sur la • connectivité Bluetooth/Wi-Fi de la montre. Conseils de sécurité AVERTISSEMENT : le support de chargement contient des aimants puissants pouvant créer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, les cartes de crédit, les montres et autres objets sensibles aux aimants. Pour éviter d'endommager votre produit et réduire les risques d'incendies, d'électrocutions, d'explosions ou autres, veuillez observer les précautions de base suivantes : Utilisez uniquement des câbles, chargeurs et autres accessoires agréés LG. • Ne laissez pas tomber votre produit, ne le soumettez pas à des chocs et ne le • secouez pas. Évitez de plier, de tordre, de faire fondre le cordon d'alimentation ou de tirer • dessus, ou encore de placer des objets lourds dessus. Ce produit est équipé d'un câble USB permettant d'établir une connexion à • un ordinateur de bureau ou un notebook, ou au chargeur. Avant de relier votre produit à un ordinateur, vérifiez que celui-ci est correctement mis à la terre. Le cordon d'alimentation d'un ordinateur de bureau ou d'un notebook dispose d'un conducteur de mise à la terre de l'équipement et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre, conformément aux codes et réglementations locaux en vigueur. Le produit ne doit pas être ouvert, écrasé, plié, déformé, percé ou abîmé. • Vous ne devez pas insérer d'objets étrangers dans le produit. • Ne placez pas le produit dans un four à microondes. • N'exposez pas le produit à du feu, des explosions ou autres dangers. • Nettoyez le produit avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de substances •...
  • Page 8 Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre produit, cessez de • l'utiliser et consultez le centre de services client agréé LG Electronics. N'exposez pas le produit à de l'eau ou à d'autres liquides. • Les fonctions de podomètre, sommeil, exercice physique et fréquence • cardiaque ne sont pas conçues pour traiter ou diagnostiquer des problèmes de santé et doivent être utilisées exclusivement pour les activités de loisir, le bien-être et la remise en forme.
  • Page 9: Avertissements Concernant La Batterie

    Avertissements concernant la batterie La batterie ne doit pas être démontée, ouverte, écrasée, pliée, déformée, percée • ou abîmée. Ne tentez pas de la modifier, d'y insérer des objets étrangers, de l'immerger ou de • l'exposer à de l'eau ou d'autres liquides, ou encore à du feu, des environnements explosifs ou autres environnements dangereux. Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que • des objets pointus en général. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. Utilisez uniquement la batterie correspondant au système spécifié. • Utilisez uniquement un système de chargement ayant reçu la certification CTIA • (conformité du système de batterie à la norme IEEE 1725). L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur inadapté peut entraîner un risque d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Veillez pas ne pas court-circuiter la batterie et à éviter tout contact entre les pôles • de la batterie et des objets métalliques conducteurs. Si vous devez remplacer la batterie, utilisez uniquement une batterie adaptée • au système et conforme à la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une batterie inadaptée peut entraîner un risque d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Le remplacement de la batterie ne doit être effectué que par des fournisseurs de services autorisés (si la batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur) Ne laissez pas des enfants utiliser la batterie sans votre supervision. • Évitez de faire tomber le produit ou sa batterie. Si le produit ou sa batterie tombe • sur une surface dure et que vous pensez que la chute a provoqué des dégâts, portez le produit ou la batterie à un centre de dépannage pour examen. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie ou une • explosion. Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries •...
  • Page 10: Remarques Concernant L'étanchéité Du Produit

    Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le • chargement du produit est terminé pour éviter qu'il ne consomme inutilement de l'énergie. Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une • explosion de cette dernière. Remarques concernant l'étanchéité du produit Ce produit est étanche et résistant à la poussière conformément à la norme de Protection d'entrée IP67*. * L a norme IP67 indique que le produit résiste à une immersion en douceur dans un récipient d’eau du robinet à température ambiante pendant un maximum de 30 minutes (profondeur maximale : 1 mètre). Évitez d'exposer le produit à des environnements présentant de la poussière ou un taux d'humidité excessifs. N'utilisez pas le produit dans les environnements suivants. N ’immergez pas le produit dans des produits chimiques liquides (savons, etc.) SALT SOAP ou tout liquide autre que l’eau. SALT SALT N'immergez pas le produit dans de l'eau salée (eau de mer, par exemple). SOAP SOAP N'immergez pas le produit dans une source chaude. Ne gardez pas le produit sur vous lorsque vous nagez. SALT N'utilisez pas le produit sous l'eau. SALT SOAP SOAP Ne placez pas le produit directement sur le sable (sur une plage, par exemple) SALT SOAP ou de la boue.
  • Page 11: Stimulateurs Cardiaques Et Autres Dispositifs Médicaux

    Agitez le produit si l'activation vocale ne fonctionne pas (cela peut être dû à la • présence d'eau dans le microphone). N'utilisez pas le produit dans des endroits où il risquerait de recevoir de l'eau à • haute pression (près d'un robinet ou d'une pomme de douche par exemple), et ne l'immergez pas dans l'eau pendant des périodes prolongées, car il n'est pas conçu pour résister à des pressions élevées. Ce produit n'est pas résistant aux chocs. Ne le laissez pas tomber et ne l'exposez • pas à des chocs. Vous risqueriez d'endommager ou de déformer l'unité principale et de provoquer des fuites. Stimulateurs cardiaques et autres dispositifs médicaux Si vous disposez d'un stimulateur cardiaque : gardez TOUJOURS le produit à une distance supérieure à 15 cm de votre • stimulateur lorsque le produit est sous tension ; ne transportez pas le produit dans une poche de chemise ; • utilisez le poignet opposé au stimulateur afin de réduire le risque d’interférence. • Si vous avez le moindre doute sur le fait qu’une interférence se produit, mettez le • produit hors tension immédiatement. Si vous utilisez tout autre dispositif médical, veuillez consulter votre médecin ou le fabricant afin de déterminer si l’appareil est adéquatement protégé contre les fréquences radioélectriques externes. Conseils pour l'utilisation du Bluetooth et du Wi-Fi sur votre montre Lorsque vous connectez votre produit à d'autres appareils mobiles, les appareils •...
  • Page 12: Conseils Pour L'écran D'affichage

    Dans un espace ouvert, la portée de communication du Bluetooth est • généralement de 10 mètres environ. Cette portée peut varier en fonction de l'environnement d'utilisation. Veillez à ne pas placer d'obstacles entre votre produit et les appareils connectés. • Le signal entrant / sortant peut être affaibli par des obstacles tels que le corps de l'utilisateur, des murs, etc. Utilisez le produit dans un environnement sans obstacle. Lorsque vous utilisez une connexion Wi-Fi sur la montre, celle-ci peut recevoir des • notifications de votre téléphone ou votre tablette, même si le Bluetooth n'est pas disponible. La montre recherchera le réseau Wi-Fi le plus proche et s'y connectera en fonction • de la liste des réseaux Wi-Fi enregistrés sur votre téléphone. Conseils pour l'écran d'affichage N'affichez pas d'images fixes pendant une période prolongée. Cela peut provoquer • une brûlure d'écran ou l'apparition de taches sur l'écran. Les applications qui affichent un écran statique pendant plus de 10 minutes ne • sont pas recommandées, car les éventuels dommages causés à l'écran ne sont pas couverts par la garantie. AVERTISSEMENT Instructions relatives au remplacement de la batterie Les batteries Li-Ion sont des composants dangereux qui peuvent provoquer •...
  • Page 13: Exposition Aux Radiofréquences

    Pour éviter d’endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants.
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    / du visage. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-W150 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration deconformité sur http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 15: Informations Sur Les Logiciels Libres

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à...
  • Page 16 Recyclage de votre ancien téléphone Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. Recyclage des batteries/accumulateurs usagés Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/ accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. Consignes de sécurité...
  • Page 17: Se Familiariser Avec Votre Montre

    Se familiariser avec votre montre Présentation de la montre Touche Marche-Arrêt Remarque : l'écran tactile ne doit pas entrer en contact avec d'autres appareils électriques. Des décharges électrostatiques peuvent altérer le bon fonctionnement de l'écran tactile. Se familiariser avec votre montre...
  • Page 18 Lorsque l'écran est éteint : Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt pendant • quelques secondes pour l'allumer jusqu'à ce que le logo LG s'affiche. Si l'écran se bloque : Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt pendant • plus de 10 secondes pour redémarrer la montre jusqu'à ce que le Touche logo LG s'affiche.
  • Page 19: Chargement De La Montre

    Avertissement Ne pas obstruer ou appuyer sur l'orifice se trouvant sur la face intérieure de la montre avec un objet pointu. Votre périphérique pourrait ne plus fonctionner correctement. Chargement de la montre Avant d'utiliser la montre pour la première fois, chargez sa batterie. Utilisez le support de chargement inclus avec la montre pour charger sa batterie. Vous pouvez également charger la batterie de la montre en la connectant sur un ordinateur. Dans ce cas, connectez simplement l'ordinateur au support de chargement avec le câble USB livré avec la montre. Remarque : lorsque le niveau de la batterie devient insuffisant, l'icône de batterie vide s'affiche.
  • Page 20 Précautions à prendre pour éviter la corrosion des terminaux de chargement L'exposition à la sueur ou à d'autres corps étrangers pendant l'utilisation du produit peut provoquer la corrosion des terminaux pendant le chargement. Pour éviter ce problème, pensez à essuyer le produit avec un chiffon avant de le charger.
  • Page 21 Branchez la plus petite extrémité du câble USB fourni au port USB du support de chargement. Posez la montre sur le support de chargement et assurez-vous que les terminaux sont alignés. Se familiariser avec votre montre...
  • Page 22: Mode De Charge

    La montre peut chauffer pendant le chargement. Ceci est normal. Si la • batterie devient plus chaude que d'ordinaire, débranchez le chargeur. Mode de charge Après la configuration initiale, vous verrez s'afficher l'écran de chargement suivant pendant le chargement. Vérifiez le pourcentage de batterie restant et l'heure. Faites glisser votre doigt vers la droite pour revenir à l'écran de la montre. Niveau de charge Heure Pourcentage de la batterie Si l'écran se bloque Si la montre se bloque et cesse de fonctionner, appuyez de manière prolongée sur la Touche Marche-Arrêt pendant plus de 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche le logo LG. Se familiariser avec votre montre...
  • Page 23: Mise En Marche Et Arrêt De La Montre

    Mise en marche et arrêt de la montre Activation de la montre Activez la montre en appuyant de manière prolongée sur la Touche Marche-Arrêt (située sur le côté droit de la montre) pendant quelques secondes. L'écran s'allume et le logo LG s'affiche. Touche Marche-Arrêt Désactivation de la montre Maintenez la Touche Marche-Arrêt enfoncée jusqu'à ce qu'apparaisse la Liste applications. Appuyez sur Paramètres > Éteindre. Lorsque le message Éteindre : Confirmer ? apparaît, appuyez sur . Connexion à un autre périphérique mobile Si vous souhaitez connecter votre montre à un autre appareil, vous devez la réinitialiser. Réinitialisation de votre montre Cette opération permet de rétablir les paramètres de la montre définis en usine et de supprimer toutes vos données personnelles.
  • Page 24: Conseils D'utilisation De L'écran Tactile

    applications. Appuyez sur Paramètres > Rétablir conf. usine. Vous êtes invité à confirmer votre choix. Appuyez sur . La montre se connecte à un seul appareil mobile à la fois. • La réinitialisation d'usine efface toutes les données enregistrées dans la mémoire • de la montre. Une fois la réinitialisation terminée, la montre peut être connectée à un autre appareil mobile. Conseils d'utilisation de l'écran tactile Voici quelques astuces pour vous familiariser avec votre montre. Appuyer sur : un simple appui avec le doigt permet de sélectionner des éléments, • des liens, des raccourcis et des lettres sur le clavier visuel. Exercer une pression prolongée : maintenez le doigt appuyé sur un élément de • l'écran sans le relever jusqu'à ce qu'une action se produise. Faire glisser le doigt : passez rapidement le doigt sur la surface de l'écran sans • le relever après le premier contact. Appuyer ou effleurer Appui de façon Faire glisser ou prolongée déplacer...
  • Page 25: Porter La Montre

    Porter la montre Précautions pour l'étanchéité de la montre Votre montre a été testée dans un environnement contrôlé et il a été démontré qu'elle est résistante à l'eau et à la poussière dans certaines circonstances (conformément à l'indice de protection IP67 tel que décrit par la norme internationale IEC 60529 - Degrés de protection assurés par les boîtiers [code IP] ; conditions de test : 15 ~ 35° C, 86 - 106 kPa, 1 mètre, pendant 30 minutes). Malgré cette classification, votre appareil n'est pas totalement résistant aux dommages liés à l'eau. La montre ne doit pas être immergée dans plus de 1 mètre d'eau, ni rester • immergée pendant plus de 30 minutes. L'appareil ne doit pas être exposé à de l'eau à haute pression, notamment dans • des vagues ou sous une cascade. Si la montre ou vos mains deviennent mouillées, séchez-les bien avant de • manipuler l'appareil. L'appareil ne doit pas être exposé à de l'eau salée, ionisée ou savonneuse. • La résistance de la montre à l'eau et la poussière risque d'être réduite si vous • faites tomber la montre ou si elle subit un impact. Si la montre est mouillée, utilisez un chiffon doux et propre pour la sécher •...
  • Page 26: Capteur De Fréquence Cardiaque

    Avertissements relatifs au port du bracelet en cuir L'épaisseur du bracelet en cuir à coutures de la LG Watch Urbane en fait • un accessoire de haute qualité. Avant de porter le bracelet en cuir, veuillez le plier d'avant en arrière plusieurs fois. Il sera ainsi plus confortable à porter.
  • Page 27: Connexion De La Montre À Un Appareil Mobile

    Connexion de la montre à un appareil mobile Préparation du couplage Avant l'association, veuillez effectuer les opérations suivantes sur votre téléphone ou votre tablette. Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette est doté(e) du système d'exploitation Android 4.3 ou de versions ultérieures et que le Bluetooth est pris en ® charge. Consultez http://g.co/WearCheck depuis votre téléphone ou votre tablette pour • savoir si Android Wear est pris en charge. Si votre téléphone ou votre tablette n'est pas doté(e) d'Android 4.3 ou une version • ultérieure, renseignez-vous auprès du fabricant pour obtenir une mise à jour logicielle. Assurez-vous que votre téléphone ou votre tablette est à proximité de votre montre. Téléchargez sur votre téléphone ou votre tablette l'application Android Wear depuis le Play Store puis installez-la. Vérifiez que la dernière version de l'application Android Wear est bien installée sur votre téléphone ou votre tablette.
  • Page 28: Comment Associer Votre Montre

    Comment associer votre montre Mettez la montre en marche et faites défiler l'écran de bienvenue vers la gauche pour commencer. Sélectionnez une langue. Branchez votre montre sur une source d'alimentation et faites défiler l'écran vers la gauche pour continuer. Conseil : si le niveau de la batterie est inférieur à 20 %, rechargez votre montre avant de passer à l'étape suivante. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran en défilant vers la gauche jusqu'à ce qu'apparaisse le code de la montre. Ouvrez l'application Android Wear sur votre téléphone ou votre tablette. Si ce n'est pas déjà fait, activez le Bluetooth lors de l'installation. Une liste des périphériques se trouvant à proximité s'affiche sur votre téléphone ou votre tablette. Saisissez le code de votre montre. Un code d'association s'affichera sur votre téléphone ou votre tablette et sur votre montre. Vérifiez que les codes correspondent. Appuyez sur Se connecter sur votre téléphone ou votre tablette pour démarrer l'appairage.
  • Page 29: Comment Utiliser Votre Montre

    Comment utiliser votre montre Commencez depuis l'écran de votre montre (où l'heure est affichée) Commencez par sortir votre montre de veille. Si l'écran de votre montre est sombre, vous pouvez la sortir de veille en : Touchant l'écran. • Tournant votre poignet pour mettre l'écran de la montre en position verticale. • Appuyant sur la Touche Marche-Arrêt de la montre. • Réduire rapidement la luminosité de l'écran Appuyez sur l'écran avec votre paume jusqu'à ce qu'il vibre. Cela réduira la luminosité de l'écran de la montre. Changer l'écran de la montre Maintenez le doigt enfoncé n'importe où sur l'écran de la montre pendant quelques secondes. Faites glisser l'écran vers la droite ou vers la gauche pour parcourir les modèles, puis appuyez sur l'un d'entre eux pour le choisir. Comment utiliser votre montre...
  • Page 30: Cartes De Notification

    Astuce : vous pouvez également modifier et télécharger un écran de montre par le biais de l'application Android Wear Cartes de notification La plupart des notifications que vous voyiez sur votre téléphone s'affichent également sur votre montre. Elles comprennent les notifications pour les appels manqués, les SMS, les rappels d'événements et plus encore. Les notifications s'affichent sous la forme de cartes en bas du cadran de la montre. Faites glisser votre doigt vers le haut pour afficher davantage de cartes. Faites glisser Faites glisser votre doigt votre doigt vers la gauche...
  • Page 31: Bloquer Les Notifications

    Pour fermer une carte, faites-la glisser de la gauche vers la droite. Une fois que vous avez fini de consulter une carte, vous pouvez la fermer. Si vous retirez une carte de votre montre, la même carte ou notification disparaît de votre téléphone. Pour voir plus de détails, faites glisser la carte de la droite vers la gauche. Certaines cartes fournissent de plus amples détails ou comportent des actions que vous pouvez mener. Pour rappeler une carte Une fois que la carte a été ignorée, faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l'écran de votre montre et appuyez sur le bouton Annuler . Vous aurez quelques secondes pour rappeler la carte. Si vous avez rejeté la dernière carte de votre flux, vous devrez faire glisser votre doigt du bas vers le haut de l'écran pour voir le bouton Annuler.
  • Page 32: Notifications D'appel

    Bloquer des applications à l'aide de l'application Android Wear installée sur votre téléphone Sur votre téléphone, ouvrez l'application Android Wear Appuyez sur > Si vous avez plusieurs appareils, appuyez sur le nom de votre montre > Bloquer les notifications des applications > . Sélectionnez l'application à bloquer. Notifications d'appel Vous pouvez être immédiatement alerté par une notification d'appel dès que votre téléphone reçoit un appel entrant. La notification contient le numéro de l'appelant ou le contact de votre téléphone et vous offre la possibilité d'accepter ou de rejeter l'appel. REMARQUE : votre montre peut uniquement recevoir une notification. Pour répondre à l'appel, utilisez le téléphone associé à votre montre. Faites glisser le doigt Notification d'appel Faites glisser le...
  • Page 33: Choisir Le Moment Où Vous Recevez Les Notifications

    Choisir le moment où vous recevez les notifications Vous pouvez choisir quelles notifications s'affichent sur votre montre et quand. Pour modifier les paramètres d'interruption, faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l'écran de votre montre. Les options d'interruption s'affichent. Appuyez ensuite sur Aucun, Prioritaires ou Toutes. : pour désactiver toutes les interruptions. : pour autoriser uniquement les interruptions prioritaires. : pour autoriser toutes les interruptions. REMARQUE : certains contenus peuvent être différents sur votre montre selon la version du système d'exploitation. Voir le niveau de charge de la batterie ou la date Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l'écran.
  • Page 34: Éteindre Temporairement L'écran Grâce Au Mode Cinéma

    Éteindre temporairement l'écran grâce au mode Cinéma Vous pouvez éteindre l'écran de votre montre de façon à ce qu'il ne s'illumine pas et à ce que les notifications ne s'affichent pas. Appuyez rapidement deux fois sur la Touche Marche-Arrêt. • Si votre écran est sombre, touchez l'écran pour sortir la montre de veille. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l'écran. Faites glisser votre doigt de la droite vers la gauche jusqu'à ce que vous aperceviez Mode Cinéma . Appuyez sur l'icône pour l'activer. Augmenter temporairement la luminosité de l'écran Vous pouvez augmenter temporairement la luminosité de l'écran si vous êtes à l'extérieur, dans un endroit ensoleillé. Cette fonction dure quelques secondes et s'éteint automatiquement. Appuyez rapidement trois fois sur la touche Marche-Arrêt. • Si votre écran est sombre, touchez l'écran pour sortir la montre de veille. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut de l'écran. Faites glisser votre doigt de la droite vers la gauche jusqu'à ce que vous aperceviez Luminosité élevée . Appuyez sur l'icône pour l'activer. Accéder au menu Paramètres Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran et faites glisser votre doigt vers le haut jusqu'au menu Paramètres.
  • Page 35: Gestion Du Stockage

    Faites glisser le haut de l'écran vers le bas et faites glisser votre doigt vers la gauche jusqu'à ce que le menu Paramètres s'affiche, puis appuyez sur Paramètres Gestion du stockage Grâce à l'application Android Wear installée sur votre téléphone, vous pouvez voir : L'espace de stockage disponible • L'espace de stockage total de votre montre • Les applications ou les services qui utilisent l'espace de stockage de votre montre • Pour voir les détails sur le stockage : Assurez-vous que votre montre est connectée à votre téléphone. Sur votre téléphone, ouvrez l'application Android Wear . Appuyez sur > Si vous avez plusieurs appareils, appuyez sur le nom de votre montre > Espace de stockage sur la montre. Comment utiliser votre montre...
  • Page 36: Tâches Utilisant La Commande Vocale

    Tâches utilisant la commande vocale Vous pouvez voir un menu des tâches simples sur votre montre pour lesquelles la commande vocale peut être utilisée. Il suffit de dire « Ok Google » ou de faire glisser l'écran d'accueil vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez l'option Parlez maintenant et de formuler votre commande ou votre question. Par exemple, une fois que vous êtes dans le menu Parler maintenant, vous pouvez appuyer sur « Lancer le chronomètre ». Pour faire la même chose avec votre voix, il vous suffit de dire « Ok Google, Lancer le chronomètre » à partir de la plupart des écrans. REMARQUE : certaines actions vocales ne sont pas disponibles dans toutes les langues et tous les pays. Suivez ces étapes pour commencer à utiliser la commande vocale sur votre montre : Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille.
  • Page 37: Modifier Les Applications Que Vous Utilisez Pour Les Actions Vocales

    Modifier les applications que vous utilisez pour les actions vocales Vous pouvez définir les applications que vous utilisez pour les actions vocales différentes. Par exemple, vous pouvez changer l'application que vous utilisez pour régler des alarmes ou envoyer des messages. Sur votre téléphone, ouvrez l'application Android Wear . Dans la moitié inférieure de l'écran, une liste d'actions apparaît sous. Faites défiler et appuyez sur une action. Vous pouvez choisir parmi les applications disponibles. Astuce : vous pouvez également télécharger des applications qui fonctionnent avec Android Wear dans le Play Store Créer ou afficher une note Vous pouvez parler à votre montre pour créer une note ou afficher des notes existantes avec QuickMemo+ ou des applications Android comme Google Keep.
  • Page 38: Définir Un Rappel

    REMARQUE : si vous avez installé QuickMemo+ ou Google Keep sur votre téléphone : L'application convertit la parole en texte. Lorsque vous avez fini de parler, la • note est enregistrée dans QuickMemo+ ou Google Keep sur votre appareil mobile. Affichez et modifiez vos notes en ouvrant l'application sur votre appareil •...
  • Page 39: Afficher Ma Fréquence Cardiaque

    Dites « Show me my steps » (« Afficher mon nombre de pas »). Le nombre de pas s'affiche, ainsi que votre progression par rapport à vos objectifs de remise en forme et un histogramme du nombre de pas par jour. Pour afficher la liste du nombre total de pas quotidiens, faites glisser votre doigt vers le haut de l'écran. Afficher ma fréquence cardiaque L'application Heart Rate permet de mesurer et conserver une trace de votre fréquence cardiaque. REMARQUE : la fonctionnalité de mesure de la fréquence cardiaque de l'appareil ne doit pas être utilisée à des fins de diagnostic clinique ou médical. Appliquez les instructions des sections Port de la montre et Mesures précises pour assurer la précision des mesures de votre rythme cardiaque.
  • Page 40: Envoyer Un Sms

    Mesure de la fréquence cardiaque Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Show me my heart rate » (« Afficher ma fréquence cardiaque »). Si vous essayez cette fonction pour la première fois, vous devez sélectionner Google Fit ou LG Pulse. Sélectionnez l'application que vous voulez utiliser. La prochaine fois, l'application sélectionnée s'affichera par défaut. Votre montre commence à mesurer votre rythme cardiaque. Vous verrez rapidement votre rythme cardiaque s'afficher à l'écran avec l'historique de votre rythme cardiaque. Effectuez une autre mesure en appuyant à nouveau sur Revérifier. Envoyer un SMS Cette fonctionnalité permet d'utiliser la montre pour dicter des SMS destinés à des contacts enregistrés sur votre appareil mobile. Vous pouvez également répondre aux SMS qui s'affichent dans les cartes de SMS. Envoi d'un message Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Send a text » (« Envoyer un SMS »).
  • Page 41: Envoyer Un E-Mail

    Votre message sera automatiquement envoyé. Réponse à un message Vous verrez des cartes si les notifications de messages sont activées sur votre téléphone. Faites glisser votre doigt de la droite vers la gauche jusqu'à ce que l'option Répondre apparaisse. Appuyez sur Répondre, puis dictez votre message. Envoyer un e-mail La montre permet d'écrire des e-mails ou de lire les e-mails reçus sur votre appareil mobile. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière- plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Veuillez parler s'affiche. Dites « Email » (« Envoyer un e-mail »). L'écran À qui ? S'affiche. L'invite Veuillez parler s'affiche. Prononcez le nom du contact à qui vous voulez envoyer un email, puis sélectionnez- le dans la liste qui s'affiche. Vous serez invité à dicter le message que vous souhaitez envoyer. Votre message sera automatiquement envoyé. Consulter des emails sur votre téléphone Revenez à l'écran de lecture de vos emails sur votre appareil mobile, faites glisser la carte message de droite à gauche, puis appuyez sur Ouvrir sur tél. Répondre à un email Faire glisser votre doigt de la droite vers la gauche vous permet d'effectuer différentes actions comme archiver ou répondre. Appuyez sur Répondre, puis dictez votre message. Votre message sera automatiquement envoyé.
  • Page 42: Suppression Des E-Mails

    Suppression des e-mails Faites glisser la carte message de droite à gauche et appuyez sur Supprimer. Agenda Avec votre montre, vous pouvez consulter les événements notés sur l'agenda de votre appareil mobile. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Agenda ». La liste des événements prévus s'affiche. Appuyez sur l'événement voulu pour en afficher le détail. Itinéraire Vous pouvez rechercher une destination donnée à partir de votre montre. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Itinéraire », suivi de la destination. Régler le minuteur La montre peut être utilisée comme minuteur. Une fois le minuteur réglé, une nouvelle carte avec un compte à rebours s'affiche. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « OK Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez Tâches utilisant la commande vocale...
  • Page 43: Lancer Le Chronomètre

    maintenant s'affiche. Dites « Set a timer » (« Régler le minuteur »). Faites glisser les durées disponibles et lancez le minuteur en appuyant sur la durée voulue. Lancez ou reprenez le décompte en appuyant sur . • Mettez le minuteur en pause en appuyant sur . • Pour arrêter le minuteur : Lorsque le minuteur sonne, faites glisser votre doigt de la gauche vers la droite sur votre écran pour l'arrêter. Lancer le chronomètre Mesurez le temps écoulé avec l'application Stopwatch. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « Ok Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Lancer le chronomètre ». Appuyez sur  pour démarrer. Définir une alarme La montre permet de définir plusieurs alarmes. Les alarmes de votre montre et téléphone sont différentes. Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « OK Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche.
  • Page 44: Voir Les Alarmes Actuelles

    Réglez l'heure voulue en faisant glisser votre doigt vers le haut ou le bas. Appuyez sur pour définir la répétition de l'alarme. Appuyez sur pour enregistrer l'alarme. Lorsqu'une alarme se déclenche, votre montre vibre et affiche une carte. Désactiver Répéter Faites glisser de gauche Faites glisser de droite à à droite. gauche. Voir les alarmes actuelles Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Depuis l'écran principal, dites « OK Google » ou appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran, puis faites glisser le doigt vers la gauche. L'invite Parlez maintenant s'affiche. Dites « Afficher les alarmes ». La liste des alarmes définies sur la montre s'affiche. Tâches utilisant la commande vocale...
  • Page 45: Utilisation Des Applications

    Utilisation des applications La liste des applications contient les applications incluses sur la montre. Pour accéder aux applications installées sur votre montre : Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran pour ouvrir la liste des applications. Téléchargement d'autres applications Vous pouvez voir une liste d'applications recommandées dans Play Store Ouvrez l'application Android Wear pour télécharger d'autres applications sur votre téléphone. Émission d'un appel Vous pouvez afficher sur votre montre un clavier vous permettant de composer un numéro. Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche-Arrêt jusqu'à ce que la liste des applications s'affiche, puis appuyez sur Appeler Faites glisser votre doigt vers le haut jusqu'à ce que le clavier de numérotation apparaisse. Saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur . Votre téléphone appelle le numéro que vous avez saisi sur votre montre. Astuce : vous pouvez également effectuer un appel à partir de la liste Récente et de la liste des Favoris.
  • Page 46: Utilisation De L'application Google Fit

    Maintenez le doigt enfoncé pour saisir le symbole plus ( + ) pour composer un numéro international. Appuyez sur cette icône pour effacer un numéro incorrect. Appuyez sur cette icône pour composer le numéro que vous avez saisi. REMARQUE : Cette fonctionnalité sera peut-être disponible après la mise à jour du logiciel en mai 2015. Utilisation de l'application Google Fit L'application Fit vous permet de compter vos pas et d'afficher la distance parcourue. Vous pouvez également voir votre rythme cardiaque. En installant l'application Google Fit sur le téléphone associé à votre montre Android Wear, vous pouvez synchroniser les données entre les deux appareils et profiter de toutes les fonctionnalités Fit. Appuyez de manière prolongée sur la Touche Marche-Arrêt jusqu'à ce que la liste des applications s'affiche, puis appuyez sur Fit . Faites glisser votre doigt vers la gauche pour afficher les détails. Voir une estimation du nombre de pas que vous avez effectués aujourd'hui Vous pouvez utiliser la commande vocale ou le menu de votre montre pour afficher une estimation du nombre de pas que vous avez effectués.
  • Page 47 Vérifier votre rythme cardiaque Vous pouvez utiliser la commande vocale ou le menu pour vérifier votre rythme cardiaque. Dites « OK Google ». Lorsque vous voyez l'invite Parlez maintenant, dites « Afficher ma frequence cardiaque » (voir la section Afficher ma frequence cardiaque pour en savoir plus) Ouvrez l'application Fit et faites glisser votre doigt vers la gauche jusqu'à ce que votre rythme cardiaque s'affiche. Faites glisser votre doigt vers le bas pour voir l'historique des rythmes cardiaques ou appuyez sur pour mesurer votre rythme cardiaque. Utilisation des applications...
  • Page 48: Paramètres

    Paramètres Lancement du menu Paramètres Si votre écran est sombre, appuyez sur l'écran pour sortir la montre de veille. Appuyez n'importe où sur l'arrière-plan de l'écran et faites glisser votre doigt vers le haut jusqu'aux Paramètres. Faites glisser le haut de l'écran vers le bas et faites glisser votre doigt vers la gauche • jusqu'à ce que le menu Paramètres s'affiche, puis appuyez sur Paramètres . Régler la luminosité La luminosité de la montre peut être réglée directement sur cet appareil. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Régler la luminosité. Choisissez un niveau de luminosité en sélectionnant une option. Modifier le cadran de la montre Vous pouvez modifier l'apparence du cadran de votre montre de plusieurs manières : en maintenant le doigt enfoncé sur l'arrière-plan de l'écran de votre montre, par le biais de l'application Android Wear installée sur votre téléphone ou via le menu Paramètres de votre montre. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Modifier le cadran de la montre. Faites glisser votre doigt vers la droite et la gauche pour parcourir les modèles. Si vous faites défiler tous les modèles vers la gauche, vous verrez les cadrans récemment utilisés.
  • Page 49: Taille De Police

    Taille de police Vous pouvez définir la taille de police pour l'affichage de votre montre. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Taille de police. Choisissez un niveau de taille en sélectionnant une option. Mouvements du poignet Vous pouvez utiliser des gestes pour illuminer ou assombrir l'écran de la montre. Tournez votre poignet pour mettre l'écran de la montre en position verticale. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Mouvements du poignet pour activer ou • désactiver cette fonction. Paramètres Wi-Fi Si vous mettez le Wi-Fi en mode automatique, vous pouvez synchroniser votre montre et votre téléphone, même lorsque la connectivité Bluetooth n'est pas disponible. Le Wi-Fi est automatiquement activé lorsque le Bluetooth est déconnecté. Lorsque vous utilisez une connexion Wi-Fi sur la montre, celle-ci peut recevoir des notifications de votre téléphone ou votre tablette, même si le Bluetooth n'est pas disponible. La montre recherchera le réseau Wi-Fi le plus proche et s'y connectera en fonction de la liste des réseaux Wi-Fi enregistrés sur votre téléphone. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Paramètres Wi-Fi pour activer ou • désactiver le mode automatique. Appareils Bluetooth Il recherche automatiquement les appareils Bluetooth à portée. Vous pouvez également désactiver la connexion Bluetooth de votre montre. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Appareils Bluetooth. • Paramètres...
  • Page 50: Régler L'écran Pour Qu'il Reste Toujours Allumé

    Régler l'écran pour qu'il reste toujours allumé Vous pouvez configurer l'écran pour qu'il affiche l'heure ou qu'il s'éteigne complètement lorsque vous n'utilisez pas la montre. Si vous l'avez configuré pour qu'il s'éteigne, l'écran s'allume lorsque vous l'inclinez ou le recouvrez. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Écran actif en permanence pour activer ou • désactiver cette fonction. ACTIVÉ : un cadran tamisé s'affiche lorsque la montre est inactive. • DÉSACTIVÉ : l'écran de la montre devient plus sombre lorsqu'elle est inactive. • Mode Avion Lorsque le mode Avion est activé, vous pouvez tout de même utiliser la plupart des fonctionnalités de votre montre, telles que la mesure du rythme cardiaque, lorsque vous êtes dans un avion ou tout endroit où l'envoi ou la réception de données est interdit. Important ! Lorsque le mode Avion est activé, votre montre ne permet pas d'accéder aux informations stockées sur votre appareil mobile. Vous devez également activer le mode Avion sur votre appareil mobile.
  • Page 51: Rétablir Conf. Usine

    Rétablir conf. usine Cette opération permet de rétablir les paramètres de la montre définis en usine et de supprimer toutes vos données personnelles. Appuyez sur Paramètres > Réinitialisation d'usine. Vous êtes invité à confirmer votre choix. Appuyez sur . La montre se connecte à un seul appareil mobile à la fois. • La réinitialisation d'usine efface toutes les données enregistrées dans la mémoire • de la montre. Une fois la réinitialisation terminée, la montre peut être connectée à un autre appareil mobile. Redémarrer Ce paramètre redémarre votre montre. Dans le menu Paramètres, appuyez sur Redémarrer. Une invite s'affiche. Confirmez-la pour redémarrer votre montre. Appuyez sur pour redémarrer votre montre. Appuyez de manière prolongée sur la Touche Marche-Arrêt pendant plus de • 10 secondes. Votre montre s'éteint et se rallume. Verrouillage de l'écran Appuyez pour définir un verrouillage de l'écran. Une forme que vous dessinez avec votre doigt permet de déverrouiller l'écran. Paramètres...
  • Page 52: Éteindre

    Éteindre Dans le menu Paramètres, appuyez sur Eteindre. Lorsque le message Éteindre : Confirmer ? apparaît, appuyez sur . À propos Les informations relatives à votre montre s'affichent ici. Vous pouvez afficher le modèle, le nom du périphérique, la version logicielle, le numéro de série, le numéro de build, ainsi que des informations sur la connexion et la batterie. Les options suivantes sont également disponibles. Dans le menu Paramètres, appuyez sur À propos. • Mises à jour du système : permet de s'assurer que la dernière version du logiciel • est installée sur votre montre. Informations réglementaires : affiche des informations relatives aux • réglementations en vigueur. Mentions légales : vous enjoint de consulter les informations légales de votre • appareil mobile. Paramètres...
  • Page 53: À Propos De Ce Manuel De L'utilisateur

    À propos de ce manuel de l'utilisateur À propos de ce manuel de l'utilisateur Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil. Ceci permet de • bénéficier d'une utilisation sûre et correcte de votre produit. Une partie des images et des copies d'écran qui s'affichent dans ce guide peuvent • différer de l'affichage de votre produit. D'autre part, le contenu du manuel peut parfois différer du produit final, ou des • logiciels proposés par les fournisseurs de services ou les opérateurs. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans avis préalable. Consultez le site Web de LG à l'adresse www.lg.com pour obtenir la dernière version de ce manuel. Les applications de votre produit et leurs fonctions peuvent varier en fonction du • pays, de la région ou des spécifications matérielles. LG ne peut en aucun cas être tenu responsable des problèmes de performances résultant de l'utilisation d'applications développées par des entités autres que LG. LG n'est pas responsable des problèmes de performances ou d'incompatibilité • résultant de la modification de paramètres du registre ou de la modification du système d'exploitation. Toute tentative de personnalisation de votre système d'exploitation risque de provoquer le dysfonctionnement de l'appareil ou de ses applications. Les logiciels, les fichiers audio, le fond d'écran, les images et autres supports • fournis avec votre appareil disposent d'une licence pour un usage limité. L'extraction et l'utilisation de ces documents à des fins commerciales ou autres constituent une violation des lois sur le copyright. En tant qu'utilisateur, vous êtes...
  • Page 54: Marques Commerciales

    Marques commerciales LG et le logo LG sont des marques déposées de LG Electronics. • Tous les autres marques commerciales et droits d'auteurs sont la propriété de • leurs propriétaires respectifs. À propos de ce manuel de l'utilisateur...
  • Page 55: Accessoires

    Câble USB • Support de chargement • REMARQUE : Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont • conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. Les éléments fournis avec l'appareil et tous les accessoires disponibles •...
  • Page 56 LG Electronics France Service clients Paris Nord II, 117 avenue des Nations, BP 59372 Villepinte, 95942 Roissy CDG cedex Les heures d’ o uverture: du lundi au vendredi de 9h à 17h sauf jours fériés www.lg.com/fr...

Table des Matières