Sommaire des Matières pour Stages cycling STAGESPOWER
Page 1
® ENG | DEU | ESP | FRA | ITA 한국어 | 日本語 | 繁体中文 | 简体中文...
Page 2
The Stages Power® device may be protected by USA or foreign patents or patents pending. This document may contain trademarks or registered trademarks of Stages Cycling LLC as represented by the use of ™ and ® respectively. ANT+™ is a trademark of Dynastream Innovations Inc.
Page 3
Battery Installation / Installation der Batterie / Instalación de la pila / Installation de la pile / Installazione della batteria / 배터리 설치 / バッテリーの取り付け / 電池安裝 / 电池安装 Stages Power L...
Page 5
Installation Installation / Colocación 설치 Installation / Montaggio / 安裝 安装 インストール Zero Reset Zero Reset / Calibrar Étalonner / Zero 제로 리셋 Reset / 校正 / 校準 / 校准...
Page 6
Specifications • Battery: CR2032 – Approx. 150-200 hours use. • Wireless transmission: 2.4GHz, ANT+™ and Bluetooth® Smart • Accuracy: +/-2% of measured power • Weight: 15g (L) / 20g (R) / 35g (LR) • Power measurement range: (watts): 0-5000 • Cadence range (RPM): 10-220 •...
Page 7
Stages Power App Stages Cycling provides an accompanying app to the power meter, which can be used to perform firmware updates, perform a zero reset, check battery life, and test power meter functionality. To learn more or download the Stages Power app to your compatible mobile device, go to: www.stagescycling.com/support-app...
Page 8
LED Indicator Each power sensor has an LED indicator located in the center of the power meter housing that indicates the status of the power meter under certain conditions. Use this guide to each function to check critical functions of your power meter. Note: Gen 1 and Gen 2 Stages Power meters do not have the LED indicator light on the power meter housing.
Page 9
Zero Reset Procedure The torque applied to the securing hardware can impart some strain into the crank material that is easily accounted for by performing a zero reset on the power meter. Any time the power meter is removed from the bike and reinstalled, a zero reset should also be performed.
Page 10
Linking Left and Right Power Meters If a single sided power meter is purchased as an addition to an existing single sided power meter, the two must be linked together to perform as a LR unit. To link two Stages power meters, first download and install the Stages Power mobile app and ensure the power meters are awake by rotating the cranks.
Page 11
Upon completion of the ride, replace the battery in the corresponding side (see pages 3-4) to resume normal function of your LR power meter. Support Additional support content is available on the Stages Cycling website: support.stagescycling.com Maintenance and Cleaning The only items of the power meter that can be serviced by the owner are the battery, battery cover(s) and o-ring.
Page 13
Deutsch Koppeln des Powermeters Der Powermeter muss mit dem Radcomputer oder dem mobilen Gerät (nachfolgend als Display bezeichnet) gemäß den Herstelleranweisungen gekoppelt werden. Jeder Powermeter hat eine eigene ANT+ Geräte-ID und eine eigene Bluetooth-ID. Während des Kopplungsvorgangs wird die jeweilige Geräte-ID vom Display aufgezeichnet und für die Kommunikation mit dem Powermeter verwendet.
LED-Anzeige Jeder Powermeter verfügt über eine LED-Anzeige, die sich in der Mitte des Powermeter Gehäuses befindet. Diese Anzeige zeigt den jeweiligen Status des Powermeters an. Die nachfolgende Übersicht veranschaulicht die Bedeutung der unterschiedlichen LED-Anzeigefunktionen. Beachte: Stages Powermeter der ersten und zweiten Generation verfügen nicht über eine solche LED-Anzeige.
Page 15
Ausführen eines Zero Reset Das Drehmoment, das bei der Montage wirkt, kann eine Spannung auf das Kurbelmaterial übertragen, die man ganz einfach durch eine manuelle Kalibrierung des Nullpunkts (Zero Reset) kompensieren kann. Jedes Mal, wenn der Powermeter vom Fahrrad abgenommen wurde und erneut montiert wird, muss der Nullpunkt neu eingestellt werden.
Page 16
1, 2, 4, Code auch nach mehreren Versuchen weiterhin angezeigt wird, setze dich bitte mit dem Stages Cycling Tech Support in Verbindung. Der Kurbelarm mit dem Powermeter befindet sich nicht in der richtigen Position (vertikal nach unten/oben gerichtet), siehe Seite 5.
Page 17
Nach dem Training kann durch das Wechseln der Batterie im betroffenen Powermeter (Seite 3-4) die volle Funktion des Stages Power LR wiederhergestellt werden. Hilfe Zusätzliche Hilfe ist auf der Stages Cycling Website zu finden: support.stagescycling.com Wartung und Reinigung Die einzigen Komponenten des Powermeters, die vom Besitzer gewartet werden können, sind die Batterie, die Batterieabdeckung und der O-Ring.
Page 18
Especificaciones • Pila: CR2032 –Aprox. 150-200 horas de uso. • Conexión inalámbrica: 2,4 GHz, ANT+™ y Bluetooth® Smart • Precisión: +/-2% de la potencia medida • Peso: 15 g L (izq.) / 20 g R (der.) / 35 g LR (izq. y der.) •...
Page 19
El procedimiento puede ser distinto para cada fabricante. Aplicación Stages Power Stages Cycling proporciona una aplicación de acompañamiento para el medidor de potencia, que se puede usar para actualizar firmware, calibrar, verificar la vida útil de la pila y probar la funcionalidad del medidor de potencia.
Page 20
Indicador LED Cada sensor de potencia tiene un indicador LED ubicado en el centro de la carcasa del medidor de potencia que indica el estado del medidor de potencia bajo ciertas condiciones. Use esta guía para verificar las funciones críticas de tu medidor de potencia. Nota: Los medidores de potencia de Gen 1 y Gen 2 no tienen la luz LED en la carcasa del medidor de potencia.
Page 21
La puesta a cero o calibración El torque aplicado a dichas piezas metálicas puede generar cierta tensión en el material de la biela, que puede compensarse mediante la calibración manual de la puesta a cero. Cada vez que el medidor de potencia se desmonta y se vuelve a montar en la bicicleta, debe calibrarse la puesta a cero.
Page 22
Asegúrese de que el medidor de potencia se haya conectado correctamente al dispositivo de pantalla utilizado siguiendo las instrucciones de su fabricante. La aplicación StagesPower se puede utilizar para confirmar la comunicación del dispositivo, y para verificar y actualizar el firmware.
(ver págs. 3-4) para reanudar la función normal del medidor de potencia. Soporte Soporte adicional está disponible en el sitio web Stages Cycling: support.stagescycling.com Mantenimiento y limpieza Los únicos elementos del medidor de potencia en los que el propietario está...
Des liens relatifs aux instructions d’installation du fabricant de manivelle gèrent sur le site Web de Stages Cycling Installer soigneusement et complètement le bras de manivelle sur la bicyclette mais NE PAS ATTACHER LA PÉDALE À...
Page 25
à un autre. Appli Stages Power Stages Cycling propose une appli complémentaire au capteur de puissance, qui permet de mettre à jour le micrologiciel, d’effectuer des remises à zéro, de vérifier la durée de vie de la pile et de tester le fonctionnement du capteur de puissance.
Page 26
Indicateur LED Chaque capteur de puissance est équipé d’un indicateur LED logé dans son compartiment. Ce dernier indique le statut du capteur de puissance dans certaines conditions. Ce tableau répertorie les fonctions critiques de votre capteur de puissance. Remarque : les capteurs de puissance Stages du générations 1 et 2 ne sont pas équipés d’indicateur LED dans leur compartiment.
Page 27
Décalage du zéro (Zero reset) Le couple appliqué sur la visserie de fixation peut impartir un certain stress sur le matériau de la manivelle qui est facilement pris en compte par la réinitialisation manuelle du décalage du zéro. À chaque fois que le capteur de puissance est retiré...
Page 28
Liaison gauche et droite des capteurs de puissance Si vous achetez un capteur de puissance unilatéral en plus de votre capteur unilatéral existant, vous devez lier les deux afin qu’ils puissent fonctionner en tant qu’unité LR. Pour lier deux capteurs de puissance Stages, téléchargez puis installez l’appli mobile Stages Power.
Page 29
Dépannage Puissance LR (gauche/droite) Si vous utilisez une unité Stages Power LR (gauche/droite), le côté gauche sert d’unité principale et le côté droit envoie des signaux au côté gauche. Si la pile se vide d’un côté, le capteur de puissance restant peut fonctionner en tant que capteur unilatéral.
Page 31
Le procedure possono variare da un costruttore all’altro. Stages Power App Stages Cycling offre un’applicazione gratuita per la gestione del misuratore di potenza. Questa può essere usata per effettuare gli aggiornamenti del firmware, controllare il livello della batteria, e testare la funzionalità del misuratore di potenza.
Page 32
Indicatore LED Ogni misuratore di potenza ha al centro un indicatore LED che indica lo status del prodotto in determinate circostanze. Utilizza la tabella sottostante per comprendere il funzionamento dell’indicatore LED. Nota: i misuratori di potenza Stages Power di 1°Generazione e 2° Generazione non sono dotati di indicatore LED.
Page 33
Calibrazione zero offset (Zero reset) La coppia applicata ai dispositivi di fissaggio può impartire un certo sforzo al materiale della pedivella facilmente compensato dalla calibrazione manuale dello zero offset. Quando il misuratore di potenza viene rimosso dalla bicicletta e rimontato, lo zero offset deve essere nuovamente calibrato. Anche le variazioni della temperatura ambiente possono influenzare in una certa misura lo zero offset.
3-4 del presente manuale. Accertarsi che il misuratore di potenza sia stato correttamente accoppiato all’unità display utilizzata in conformità alle istruzioni specifiche del costruttore. La App StagesPower può essere utilizzata per confermare la comunicazione del dispositivo, verificare e aggiornare il firmware.
Page 35
Risoluzione Problemi LR (sinistra/destra) Power Durante l’utilizzo dei misuratori di potenza Stages Power LR, il sensore di sinistra svolgerà il ruolo principale, con quello di destra che trasmetterà il segnale a quello di sinistra. Se termina la carica della batteria di un lato, il sensore ancora carico continuerà...
Page 36
사양: • CR2032 배터리 ‒사용 기간: 라이딩 시간 기준 약 150 에서 200시간 • 무선 송신: 2.4GHz, ANT+TM 및 Bluetooth® Smart • 정확도: 측정된 파워의 +/-2% • 중량: 15g L (왼쪽) / 20g R (오른쪽) / 35g LR (왼쪽 / 오른쪽) •...
Page 37
과정은 제조사마다 차이가 있을 수 있습니다. Stages Power 앱 Stages Cycling 은 파워 미터에 대한 앱을 기본으로 제공합니다. 이 앱으로 펌웨어 업데이트 수행, 제로 리셋 수행, 배터리 수명 점검, 파워 미터 기능 시험을 할 수 있습니다. Stages Power 앱에 대해 더 자세히 확인하거나, 호환되는...
Page 38
LED 인디케이터 각 파워 센서에는 파워 미터 하우징의 가운데에 LED 인디케이터가 있으며, 이는 특정 조건의 파워 미터 상태를 나타내 줍니다. 각 기능에 대한 이 해당 안내서를 참고하여 파워 미터의 핵심 기능들을 점검하십시오. 주: Gen 1 및 Gen 2 Stages 파워 미터는 파워 미터 하우징에 LED 인디케이터 불빛이 없습니다.
Page 39
제로 오프셋 칼리브레이션 (Zero reset) 잠금 장치에 가해진 토크가 크랭크의 소재에 약간의 압력을 줄 수 있는데, 이는 제로 오프셋 칼리브레이션을 수작업으로 수행하면 쉽게 처리할 수 있습니다. 파워 미터를 재설치 할 경우 반드시 제로 오프셋 교정 작업을 해야 합니다. 주위 온도의 변화 또한 어느 정도 제로 오프셋에 영향을 줄 수 있습니다. 최대한의 정확도를 확보하기...
Page 40
디스플레이 장치에 전혀 수신되지 않는 경우, 다음 항목들을 확인해 보십시오. 본 매뉴얼의 3-4 페이지 을 참조하여 파워 미터에 작동하는 CR2032 배터리가 제대로 설치되었는지를 확인합니다. 제조사 지시사항에 따라 파워 미터가 디스플레이 장치와 성공적으로 연결되어 있는지를 확인합니다. 장치의 통신 상태를 확인하고 펌웨어를 확인 및 업데이트하는 데에 StagesPower App을 사용할 수 있습니다.
Page 41
탑승 완료 후에, 해당 측의 배터리를 교체(3-4 페이지 참조)하면 LR 파워 미터의 정상 기능이 재개됩니다. 지원 추가적인 지원 컨텐츠가 Stages Cycling 웹사이트에 있습니다. support.stagescycling.com 유지 보수 및 청소 청소파워 미터에서 소유자가 점검할 수 있는 부분은 배터리, 배터리 커버 및 O 링뿐입니다.
Page 60
Printed using soy ink on 30% recycled, acid free paper. Gedruckt mit Soja-Tinte auf 30% recyceltem, säurefreiem Papier. Impreso con tinta de soja en papel libre de ácido reciclado al 30%. Imprimé avec de l’encre de soja sur du papier sans acide recyclé à 30%. Stampato con inchiostro di soia sul 30% di carta riciclata, acido-libera.