Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Das innovative Solarmodul-Befestigungssystem für Flachdächer und kluge Rechner
The innovative solar panel fixing system for flat roofs and clever investors.
Le système novateur de fixation de modules photovoltaïques pour les toits plats et les
utilisateurs avisés.
1. Lieferumfang
6
9
8
5
10
2
1
Bautenschutzstreifen
2
Alu-Schienenprofil
3
EasyPanel
Rückverbinder
4
EasyPanel
Rückblech
5
EasyPanel
Vorderblech
EasyPanel
Seitenblech
6
links / rechts - optional
Hammerkopfschraube
7
M10 x 25
8
Sperrverzahnmutter M10
Sechskantschraube
9
M6 / M8 x 16
Sperrverzahnmutter
10
M6 / M8
Profillverbinder,
11
vormontiert (7 + 8)
Erdungsbrücke für
12
Schienenprofil, vormontiert
(7+8)
Erdungsbrücke für Rückblech,
13
vormontiert (7+8)
14
Klebt & Dichtet
15
EasyClip
J&W Energie GmbH. Ferdinand Porschestraße 13. 76275 Ettlingen. Tel. +49-7243-5207-12. Fax +49-7243-5207-412.
1. Equipment supplied
building protection mats
aluminum rail
EasyPanel
connector
EasyPanel
rear sheet
EasyPanel
front sheet
EasyPanel
side sheet
left / right - optional
Hammer head screw M10 x 25
Special Nut M10
Hexagon screw M6 / M 8x 16
Special Nut M6 / M8
connector,
preassembled (7 + 8)
Earthing bridge for rail profile,
pre-assembled (7+8)
Earthing bridge for rear sheet,
pre-assembled (7+8)
Adhesive
EasyClip
1. Matériel fourni
11
14
12
13
4
3
7
1
protection du bâtiment
Profils en aluminium
EasyPanel
connecteur
EasyPanel
plaque arrière
EasyPanel
plaque avant
EasyPanel
plaque latérale
gauche / droit - en option
Vis à tête marteau M10 x 25
Ecrou spécial M10
Hexagon vis M6 / M8 x 16
Ecrou spécial M6 / M8
connecteur,
prémonté (7 + 8)
Pont de mise à la terre pour
profil de rail, prémonté (7+8)
Pont de mise à la terre pour tôle
arrière, prémonté (7+8)
Colle
EasyClip
easypanel@jundw.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour J&W EasyPanel

  • Page 1 Le système novateur de fixation de modules photovoltaïques pour les toits plats et les utilisateurs avisés. 1. Lieferumfang 1. Equipment supplied 1. Matériel fourni Bautenschutzstreifen building protection mats protection du bâtiment Alu-Schienenprofil aluminum rail Profils en aluminium EasyPanel Rückverbinder EasyPanel connector EasyPanel connecteur EasyPanel Rückblech EasyPanel rear sheet EasyPanel plaque arrière...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Seite 2 2. Bestimmungsgemäße 2. Intended use 2. Utilisation conforme aux Verwendung instructions Das System EasyPanel eignet sich The EasyPanel system is suitable Le système EasyPanel permet de zur Auflage von Solarmodulen for the installation of solar poser des modules...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 3 3. Sicherheitshinweise 3. Safety Information 3. Consignes de Sécurité Verbot Interdiction Warnung Caution Attention Wichtige Hinweise Important information Remarque importante Verwenden Sie nur das Use only the fixing material Utilisez exclusivement les mitgelieferte Befestigungsmaterial.
  • Page 4: Montage

    EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 4 4. Vormontage der Module 4. Pre-assembly of 4. Prémontage the panels des modules Hilfsmittel, Werkzeuge Montage- Aids & appliances, tools Anleitung Accessoires, outils 9 + 10 Anzugsmoment / torque / couples de...
  • Page 5 EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 5 Pos. 1 entfällt bei Gras- und Pos. 1 does not apply to Pos. 1 ne s'applique pas à Gründach grass and green roof. Toiture recouverte de gravier et Toiture végétalisée Pos.
  • Page 6 EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 6 30 Nm 30 Nm [mm] Ausnahme! Exception! Exception! Nur handfest anziehen. Tighten by hand only. Serrer à la main. Pos. 3 entfällt. Item 13 does not apply. Pas de pièce n° 13.
  • Page 7 EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 7 WZ 1 ν 22,5 m/s rev. WZ 2 ν 25,0 m/s rev. WZ = Windzone nach DIN 1055-4 / EN 1991-4-1NA GK = Geländekategorie nach DIN 1055-4 / EN 1991-4-1NA...
  • Page 8: Technische Daten / Technical Specification/ Caractéristiques Techniques

    EasyPanel Montageanleitung / Installation Instructions / Instructions de Montage Seite 8 HINWEIS / NOTE / REMARQUE Bei reduzierter Horizontalverschiebung, z.B. durch Anschlag der Schienenprofile gegen eine Attika, kann die Ballastierung vermindert werden. Weitere Informationen auf Anfragen. In the case of reduced horizontal displacement, e.g. when the rail profiles are positioned against a wall, the ballast can be reduced.

Table des Matières