Fax +1 305 430 9280
12. Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el
enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato, gire
los botones hacia la posición apagada y desenchufe el aparato.
13. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.
14. Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben
introducirse en el aparato ya que pueden crear el riesgo de
incendio.
15. Puede ocurrir un incendio si el aparato está en funcionamiento y
se encuentra en contacto o cubierto con materiales inflamables,
incluyendo cortinas, tapicerías, paredes, etc.
16. No trate de despegar comida adherida a la tostadora mientras
ésta esté enchufada.
17. IMPORTANTE: Si la palanca de sujeción está bloqueada durante
el uso (por ejemplo. porque las rajas de pan son demasiado
gruesas) y el pan se quema, desenchufe el aparato
inmediatamente y déjelo enfriar antes de vaciar y limpiarlo. Si a
caso el problema sigue, contacta a un centro de servicio
autorizado o a una persona similar calificada.
18. No utilice este aparato para la descongelación de alimentos
excepto pan, y solo inserte rebanadas de pan no untadas cuyo
espesor no dañe el interior. Sea riguroso en este punto, ya que
los tostadores son origen de muchos incendios como
consecuencia de no respetar las normas de seguridad.
19.
El aparato no es compatible para el uso de minutaría o
dispositivo de control remoto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
under
International USA. The pages must be reproduced and folded
in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm
height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
what is inside the frame.
10
Assembly page 10/24
special
instruction
from
Team
Print only
USK TO 37895/37896 - 120501