Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PM86x Series 27.6 V DC Switch Mode Power
Supplies Installation Sheet
EN DE ES FR
IT
EN: Installation Sheet
Features
High efficiency cost effective power supply ideal for use in
Fire, Access Control and General Security applications.
Featuring a regulated 27.6 VDC output supplying continuous
full rated current to load plus additional current for charging
two x 12v standby batteries. Maximum battery life is assured
using deep discharge protection to prevent premature battery
failure when operating in standby mode for extended periods.
Two sets of volt-free contacts are provided to signal (i) loss of
mains and (ii) battery and loss of output faults. Front panel
mounted LEDs show presence of mains and faults. The
universal mains input voltage enables the power supply to be
used across a wide geographical area. The highly efficient
switch mode design ensures low operating costs, generates
less heat and with a small physical size increases the room
available for additional PCBs or cables. The modular
construction simplifies maintenance.
Continuous full rated current to load
Additional current to charge 2 x 12V standby batteries
Battery Deep Discharge Protection
Universal mains input voltage 90-264 VAC
Volt free contact signalling mains failure
Volt free contact signalling output and battery faults
High efficiency electronics for reduced running costs and
lower operating temperatures
Installer safe design with all high voltage electronics fully
shrouded
Reverse battery connection protection
Modular construction for ease of maintenance and
installation
PM863 & PM865 - Full electronic short circuit and
overload protection on load output under mains operation
PM861 & PM862 - Fuse protection
Mains transient protection circuit
Green Mains present LED
Yellow Fault LED
Orange Battery Charging LED (visible on PCB only)
Installation instructions
This unit is only suitable for installation as permanently
connected equipment. The PSU is NOT SUITABLE for
external installation. This unit must be fed from a mains power
source having a separate (approved) disconnect device and
fitted with a fuse or other over-current protection device rated
© 2019 UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. All rights reserved.
at 3 A maximum. Ensure that the disconnect device used has
appropriate earth fault protection to the applicable standard.
EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Before installation,
ensure that external disconnect device is OFF. The PSU
should be installed according to all relevant safety regulations
applicable to the application.
PM861, PM862 layout
100mm all round
PM863, PM865 layout
100mm all round
N
L
E
Mounting
1.
Mount securely in correct orientation allowing the
minimum clearance – see diagram.
2.
Route mains and low voltage output cables via different
knockouts and/or cable entry holes.
3.
Use bushes and cable glands rated to UL94 HB
minimum.
P/N PAK200535 • REV D • ISS 21MAR19
1 / 16
L E N
.
.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interlogix PM86 Série

  • Page 1 PM86x Series 27.6 V DC Switch Mode Power Supplies Installation Sheet EN DE ES FR at 3 A maximum. Ensure that the disconnect device used has EN: Installation Sheet appropriate earth fault protection to the applicable standard. EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Before installation, ensure that external disconnect device is OFF.
  • Page 2 Mains power-up The Green Mains LED will be illuminated whilst the mains supply is present. In the event of a fault condition, the Yellow Attach correctly rated mains cable (minimum Fault LED will be illuminated or flash. 0.5 mm [3 A], 300/500 Vac) and fasten using cable ties. The Orange Battery Charging LED will be illuminated when Apply mains power.
  • Page 3: Regulatory Information

    Tamper 3 A, 125 Vdc N/C volt-free contacts. Contact closed when the lid is closed and www.interlogix.com. unit securely mounted (TAMPER INACTIVE 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked condition). with this symbol cannot be disposed of as 0.1 A @ 60 Vdc N/O volt-free contacts.
  • Page 4 Energieversorgungsgeräts gemäß allen für diese Anwendung relevanten Sicherheitsbestimmungen durch DE: Installationsblatt Diagramm PM861, PM862 Merkmale Diese effiziente und leistungsstarke Netzteile sind ideal für die Verwendung in der Brandmeldetechnik, Zutrittskontrolle und 100mm an allen Seiten anderen Sicherheitsanwendungen geeignet. Das Netzteil liefert eine geregelte 27,6 VDC Ausgangsspannung bei konstantem Ausgangsstrom und zusätzlichem Ladestrom für zwei 12 V Notstrombatterien.
  • Page 5: Technische Daten

    Die Abdeckung (Gehäusedeckel) aufsetzen und mit der Nebenmelderausgang mitgelieferten Schraube gut anziehen. Schalten Sie das Kabel mit geeignetem Querschnitt an den Lastausgang an und verwenden Sie Kabelbinder für die Zugentlastung. Beachten Sie die korrekte Polarität. Bedienungsanleitung Mit dem Netz verbinden. Vergewissern Sie sich, dass die Dieses Gerät ist nur vom Bedienungspersonal zu verwenden grüne Netz-LED leuchtet.
  • Page 6: Rechtliche Informationen

    Eingangs-Spezifikation 0,1A @ 60Vdc N.O. spannungsfreier ALLG. (GEN) Störung Kontakt. Offen bei abgetrennter Batterie, Spannung (Nennwert) 100-240 V AC Versagen der Ausgangssicherung, Spannung (in Betrieb) 90-264 V AC Versagen der Batteriesicherung, Ausgangs- Kurzschluss oder niedriger Frequenz 50-60 Hz Ausgangsspannung. Max. Stromstärke Siehe Modellspezifikation auf Tabelle oben 0,1A @ 60Vdc N.O.
  • Page 7: Kontaktinformationen

     Electrónica de alto rendimiento para conseguir unos Informationen siehe www.utcfireandsecurity.com costes de funcionamiento reducidos y unas temperaturas oder www.interlogix.com. de funcionamiento más bajas.  Diseño de instalación seguro con toda la electrónica de 2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem de alta tensión totalmente cubierta.
  • Page 8: Batería De Reserva

    Plano PM863, PM865 Tenga en cuenta: Si las baterías no está cargadas el LED de carga naranja estará encendido. Compruebe que el LED amarillo de fallo no indique un 100 mm alrededor fallo. Desconecte la red eléctrica. Compruebe que las baterías siguen suministrando tensión e intensidad a la carga.
  • Page 9: Tabla De Diagnósticos

    Batería de reserva Precaución: Riesgo de explosión si se reemplaza la batería Tipo de batería 2 x12 V CC de ácido de plomo regulada por por otra de un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas válvula de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la batería y la normativa local y nacional.
  • Page 10: Información De Contacto

     Structure modulaire pour une maintenance et une www.utcfireandsecurity.com ó installation aisées www.interlogix.com.  PM863 & PM865 - Protection électronique complète 2012/19/EU (directiva WEEE): los productos contre les courts-circuits et les surcharges à la sortie de marcados con este símbolo no se pueden...
  • Page 11: Batterie De Réserve

    l'unité d'alimentation en respectant toutes les réglementations Signalisation de sorties de sécurité applicables. Connectez les sorties de faute EPS et GEN aux entrées adéquates de l’équipement de control. Batterie de réserve 100 mm tout autour Branchez les câbles de batterie fournis sur le bornier et la batterie.
  • Page 12: Spécifications

    Maintenance Ondulation 100 mV pk-pk max. Voir spécifications par modèle ci-dessus. Fusible de sortie Cette unité d'alimentation ne requiert aucune maintenance régulière en-dehors du test / remplacement périodique de la Coupure électronique jusqu'à suppression Surcharge batterie de réserve. Il convient de se reporter à la de la surcharge ou du court-circuit (sur PM863 &...
  • Page 13: It: Manuale Installazione

    2014/30/EU et / ou 2014/35/EU. Pour plus mantenimento ridotti e una bassa temperatura di d'informations, voir www.utcfireandsecurity.com esercizio ou www.interlogix.com.  Design che assicura un’installazione sicura con tutti i 2012/19/EU (WEEE) : Les produits marqués de componenti elettronici ad alta tensione interamente ce symbole peuvent pas être éliminés comme...
  • Page 14 Scollegare l’alimentazione di rete. tramite un distinto (e approvato) dispositivo munito di fusibili o tramite un differente dispositivo di protezione di sovracorrente con un carico massimo di 3 A. Assicurarsi che il dispositivo Uscita per il carico disconnesso utilizzi un appropriata protezione di terra Collegare correttamente il cavo per il carico utilizzando secondo la norma applicabile.
  • Page 15: Specifiche Tecniche

    Il LED verde di servizio si accende quando è presente Max consumo a riposo 0.8 W (Senza carico e senza batteria l’alimentazione di rete. In caso di condizioni di guasto, il LED collegata) giallo si accenderà. Il LED di carica batteria arancione sarà illuminato fino a che le Specifiche di uscita 27.0 –...
  • Page 16: Informazioni Sulle Normative

    Europea alle disposizioni della Direttiva 2014/30/UE e/o 2014/35/UE. Per ulteriori informazioni, vedere www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com. 2012/19/EU (Direttiva WEEE): I prodotti contrassegnati con questo simbolo, non possono essere smaltiti nei comuni contenitori per lo smaltimento rifiuti, nell’ Unione Europea. Per il loro corretto smaltimento, potete restituirli al vostro fornitore locale a seguito dell’acquisto di...

Ce manuel est également adapté pour:

Pm861Pm862Pm863Pm865

Table des Matières