Fisher-Price Rainforest K6070 Mode D'emploi page 15

Table des Matières

Publicité

Storage
Almacenamiento
Base Tube
Tube de base
Tubo de base
Frame Release Button
Bouton de dégagement du cadre
Botón para soltar el armazón
1
•Press the frame release button.
•Lift the base tube.
•Appuyer sur le bouton de dégagement du cadre.
•Soulever le tube de base.
•Presionar el botón para soltar el armazón.
• Levantar el tubo de base.
Base Tubes
Tubes de base
Tubos de base
2
•Fold the base tubes inward.
•Plier les tubes de base vers l'intérieur.
•Plegar hacia adentro los tubos de base.
Rangement
Care
Entretien
• The seat pad is machine washable. Wash it separately in
cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble
dry separately on low heat and remove promptly.
• The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped
clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do
not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove soap residue. Do not
immerse the electronic toy.
• Le coussinet est lavable en machine. Le laver séparément
à l'eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de
Javel. Le faire sécher séparément à basse température et le
retirer rapidement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, le siège, l'anneau de siège, les courroies
et les jouets avec un linge humide et une solution
nettoyante douce. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas
utiliser un nettoyant puissant ou abrasif. Rincer pour
éliminer les résidus de savon. Ne pas plonger le jouet
électronique dans l'eau.
• La almohadilla es lavable a máquina. Lavarla por separado
en agua fría en ciclo para ropa delicada. No usar lejía.
Meter a la secadora por separado a temperatura baja y
sacar inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora
neutra al armazón, asiento, aro del asiento, cintas y
juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores fuertes o
abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de
jabón. No sumergir el juguete electrónico.
Remove the Seat and Pad
• Lift the seat ring. While pressing near any notch on
the seat, pull the seat from the seat ring. Turn the seat
over. Remove the pad slots from the pegs on the seat.
Remove the pad.
Replace the Seat and Pad
• Please follow the Assembly instructions.
Enlever le siège et le coussinet
• Soulever l'anneau de siège. En appuyant près d'une
encoche du siège, tirer pour détacher le siège de
l'anneau de siège. Retourner le siège. Sortir les
chevilles des fentes du coussinet. Enlever le coussinet.
Replacer le siège et le coussinet
• Se référer aux directives d'assemblage.
Desprender el asiento y la almohadilla
• Levantar el aro del asiento. Mientras presiona cerca
de cualquier muesca en el asiento, jalar el asiento
del aro del asiento. Voltear el asiento. Desprender las
ranuras de la almohadilla de las clavijas en el asiento.
Retirar la almohadilla.
Volver a montar el asiento y la almohadilla
• Seguir las instrucciones de ensamblaje.
15
Mantenimiento

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières