Bort BPS-570U Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour BPS-570U:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Русский
RU
Лобзик электрический
НАЗНАЧЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для резки дерева,
пластмасс, металла, керамики, резины.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2
УСТРОЙСТВО
1. Выключатель
2. Кнопка блокировки выключателя
3. Регулятор скорости
4. Переключатель маятникового режима
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Лобзик
Пилка
Шестигранный ключ
Параллельная направляющая
Адаптер для подключения к пылесосу
Дополнительный компект щеток
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание возгорания, удара электрическим током
и травм электроинструмент следует эксплуатировать
в соответствии с требованиями данной инструкции.
Прочитайте также отдельно приложенную инструк-
цию по технике безопасности.
Перед подключением к сети убедитесь,
что:
• напряжение питания электродвигателя инструмен-
та соответствует сетевому напряжению
• розетка, удлинитель, кабель электропитания и их
вилки исправны, нет повреждений электроизоляции,
обеспечен должный контакт между электропроводя-
щими частями
• обрабатываемый объект надежно зафиксирован
• выключатель инструмента находится в положении
«Выкл».
В процессе работы:
• при работе вне помещения необходимо подключать
инструмент через устройство защитного отключения
(макс. ток утечки – 30 мА); также следует использо-
вать влагозащищенный удлинитель, рассчитанный на
использование вне помещений
• недопустима работа в условиях повышенной влаж-
ности (дождь, туман, пар, снегопад и т.п.)
• уберите с рабочего места легковоспламеняющие-
ся вещества
• при образовании большого количества опилок и
пыли пользуйтесь респиратором и, по возможности,
используйте систему пылеотсоса
• носите защитные очки во избежание попадания
опилок в глаза
• следите за шнуром питания: он не должен рас-
полагаться вблизи подвижных частей электроинстру-
мента
• не рекомендуется использовать чрезмерно длин-
ные удлинители; при использовании удлинителя на
катушке он должен быть полностью размотан
• не закрывайте вентиляционные отверстия инстру-
мента и не допускайте их засорения
• заранее удаляйте из заготовки все гвозди и прочие
элементы, которые могут помешать нормальной ра-
боте инструмента
• не прилагайте чрезмерного усилия к инструменту
во избежание перегрузки двигателя
1
• не кладите руки на заготовку вблизи движущейся
пилки
• во время перерыва в работе отключайте инстру-
мент от сети питания
• перед прекращением работы дайте инструменту
поработать 1-3 минуты на холостом ходу для охлаж-
дения электродвигателя
• не пользуйтесь поврежденными пилками
• перед снятием или установкой принадлежностей
вынимайте вилку из розетки.
Следует немедленно выключить инстру-
мент при:
• повреждении кабеля, вилки или розетки
• поломке выключателя
• чрезмерном искрении щеток и кольцевидном огне
на поверхности коллектора.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
• Каждый раз по окончании работы рекомендуется
очищать корпус инструмента и вентиляционные от-
верстия от грязи и пыли мягкой тканью или салфет-
кой. Устойчивые загрязнения рекомендуется устра-
нять при помощи мягкой ткани, смоченной в мыльной
воде. Недопустимо использовать для устранения за-
грязнений растворители: бензин, спирт, аммиачные
растворы и т.п. Применение растворителей может
привести к повреждению корпуса инструмента.
• Регулярно смазывайте направляющий ролик пил-
ки.
• В случае неисправностей обратитесь в Службу
сервиса SBM Group.
27
Инструмент имеет двойную изоляцию и не
требует заземления.
Перед техническим обслуживанием отклю-
чайте инструмент от сети питания!

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

93727000

Table des Matières