Astralpool EVOLine 6 Manuel D'instructions page 81

Masquer les pouces Voir aussi pour EVOLine 6:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
EVOLine 20,EVOLine 25M
5
2
1
R=47K
ENGLISH
ESPAÑOL
4‐way valve
válvula de 4 vías
Electronic heater of 
Calentador eléctrico del 
condenser
condensador
NOTA: Para intensidades de 
NOTE: For current of water 
la bomba de circulación 
pump above 1.5 Amp. 
superirores a 1.5 Amp. Por 
Please externally equip 
favor, instale un contactor 
suitable A/C contactor.
CA externo.
Water pump
Bomba de circulación 
High Pressure switch
Presotato de alta presión
Low Pressure switch
Presotato de baja presión
Water Flow switch
Flujostato
Power Supply
Alimentación eléctrica
Inlet water temp
Temp entrada agua
Outlet water temp
Temp salida agua
Ambient temp
Temp ambiente
Coil temp
Temp evaporador
Wire controller
Cable controlador
Fan
Ventilador
Compressor
Compresor
AC contactor
Contactor CA
Resistance
Resistencia
CM
C
S
R C
BLK
BLU
RED
Y/G
N2
S
C
R
N1
N
N
N6
N1
L
C
N1
Y01
N
L
N
L
RED
BLU
PE
L
N
POWER SUPPLY
FRANCAIS
Vanne 4 voies
Chauffage électrique du 
condenseur
NOTE: Pour le courant de la 
pompe à eau au‐dessus de 
1,5 Amp. S'il vous plaît 
équiper l'extérieur A / C 
contacteur approprié.
Pompe à eau
Pressostat à haute pression
Pressostat à basse
pression
Interrupteur de débit
d'eau
Source de courant
Température de l'eau 
d'entrée
Sortie de la température de 
l'eau
Température ambiante
Température de 
l'évaporateur
Contrôleur de fil
Ventilateur
Compresseur
Contacteur CA
Résistance
4-way valve
ORG
FM
Electronic heater
of condenser
RED
WHI
BLK
BLU
Y/G
PE
PE
30
28
29
32
Wire controller
DEUTSCH
ITALIANO
4‐Wege‐Ventil
Valvola a 4 vie
Elektro‐Heizung des 
Riscaldatore elettrico di 
Kondensators
condensatore
NOTA: Per corrente della 
HINWEIS: Für Strom aus 
pompa di acqua al di sopra 
Wasserpumpe über 1,5 Amp. 
di 1,5 Amp. Si prega di 
Bitte extern geeignete A / C 
dotare esternamente adatto 
Schütz auszustatten.
A / C contattore.
Wasserpumpen
Hochdruckschalter
Pressostato di alta
Niederdruckschalter
Pressostato di bassa
Wasserflussschalter
Flussostato
Energieversorgung
Alimentazione elettrica
Temperatura dell'acqua in 
Wassereintrittstemperatur
Die Wassertemperatur 
Temperatura all'uscita 
Auslass
Umgebungstemparatur
Temperatura ambiente
Verdampfertemperatur
Temperatura evaporatore Temperatura do evaporador
Draht‐Controller
Comando a filo
Ventilator
Ventilatore
Kompressor
Compressore
AC Schütz
Contattore AC
Resistenza
Widerstand
81
NOTE:
For current of water pump
above 1.5Amp.
please externally equip
suitable A/C contactor.
water pump
N6
B01
L
N
water pump
VSS
CT
+5V
High Pressure switch
Low Pressure switch
Water flow switch
B A
FM: Fan
CM: Compressor
KM: AC contactor
PORTUGUÉS
Válvula 4 Vias
Aquecedor elétrico de 
condensador
NOTA: Para a corrente da 
bomba de água acima de 1,5 
Amp. Por favor equipar 
externamente adequado A / 
C contator.
Pompa
Bomba de água
d'acqua
Interruptor de alta
pressão
Interruptor de baixa
pressão
Interruptor do fluxo de
água
Fonte de energia
Temperatura da água de 
ingresso
entrada
Temperatura da água de 
dell'acqua
saída
Temperatura ambiente
Controlador de fio
Ventilador
Compressor
Contactor AC
Resistência
I<1.5A
PE
SVENSKA
4‐vägs ventil
Elvärme till kondensator
Notera: För ström över 1,5 
Amp från cirkulationspump, 
använd en lämplig extern A 
/ C kontaktor
Cirkulationspump
Högtryckspressostat
Lågtryckspressostat
Flödesvakt
Kopplingsplint
Vattentemperatur inlopp
Vattentemperatur utlopp
Omgivningstemperatur
Temperatur förångare
Anslutning kontrollpanel
Fläkt
Kompressor
AC kontaktor
motstånd

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières