Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENAG
L'énergie créative d'un constructeur
Documentation
Gamme C.D.S.
Documentation
S.A. ENAG
47, rue Pierre Mendès France
29000 QUIMPER
Tél : 33 (0)2.98.55.51.99
CDSDEB
C.D.S. Range
FRANCE
Fax : 33 (0)2.98.55.51.67
PN : 30015003

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ENAG CDS Série

  • Page 1 CDSDEB PN : 30015003 ENAG L'énergie créative d'un constructeur Documentation Gamme C.D.S. Documentation C.D.S. Range S.A. ENAG 47, rue Pierre Mendès France 29000 QUIMPER FRANCE Tél : 33 (0)2.98.55.51.99 Fax : 33 (0)2.98.55.51.67...
  • Page 2 Page 2 CDSDEB ENAG Manuel d'utilisation en Français Page 3 Operating Manual in English Page 31 CARTE DE GARANTIE Page 59 (WARRANTY CARD) Pour que la garantie s'applique, n'oubliez pas de compléter et nous retourner la carte de garantie. Do not forget to fill in the warranty card and...
  • Page 3: Table Des Matières

    Page 3 CDSDEB ENAG SOMMAIRE DESIGNATION PAGE Page de garde Généralités 1.1 Manuel d'utilisation et d'installation 1.2 Validité du présent document 1.3 Garantie 1.4 Présentation succincte Schéma d'installation et raccordement 1.5 Références normatives appliquées Caractéristiques et fonctionnement 2.1 Caractéristiques techniques 2.2 Fonctionnement de l'appareil...
  • Page 4: Généralités

    Page 4 CDSDEB ENAG Généralités 1.1 Manuel d'utilisation et d'installation Le présent document s'applique aux chargeurs de batteries de la gamme CDS ENAG listés ci-dessous. Puissance (Watts) Calibre U/I Référence ENAG 12/06 SEEL005322 24/03 SEEL005324 12/10 SEEL005326 24/05 SEEL005328 12/16...
  • Page 5: Garantie

    Elle ne s'étend en aucun cas aux problèmes résultant d'une modification de l'appareil, d'une mauvaise utilisation, d'erreur dans les connexions, de chocs, de chutes, d'interventions par des personnes non autorisées par ENAG, de variations de tension de secteur supérieures à 10 %.
  • Page 6: Présentation Succincte

    Page 6 CDSDEB ENAG 1.4 Présentation succincte Les chargeurs de la gamme CDS, Charge Dédiée Sélective, assurent les charges spécifiques de 1, 2 ou 3 parcs de batteries en accord avec les caractéristiques du fabricant d'accumulateurs. Sélection du type de batterie par commutateur interne : Plomb/Antimoine (ANT) ou Plomb/Calcium (CAL).
  • Page 7: Installation Et Connexions

    Page 7 CDSDEB ENAG Installation et Connexions La configuration des appareils en sortie d'usine est la suivante : Réseau 230 Vca Batterie Plomb/Antimoine Mode de charge Boost puis passage automatique en Floating Réglage de la tension de sortie en Floating : à...
  • Page 8 Page 8 CDSDEB ENAG Modèles CDS 70 et 120...
  • Page 9 Page 9 CDSDEB ENAG Bouton potentiomètrique de limitation de puissance (pour les modèles 1100W, 1200W et 1400W). Modèles CDS 190, 300, 480, 720, 1100, 1200 et 1440.
  • Page 10 Page 10 CDSDEB ENAG Modèles CDS 190, 300, 480, 720, 1100, 1200 et 1440.
  • Page 11 Page 11 CDSDEB ENAG Entraxes de fixation : Fixation par vis M5 ou M6 avec rondelles plates adéquates et rondelles de blocage adéquates. Les entraxes de fixation sont les suivantes : Modèles CDS 70 et 120 Modèles CDS 190 et 300 Modèles CDS 480...
  • Page 12: Références Normatives Appliquées

    Fait à Quimper le : 2 Mars 2000 Pour la société ENAG SA, Caractéristiques et fonctionnement 2.1 Caractéristiques techniques 2.1.1 Caractéristiques mécaniques Tous les modèles ont un indice de protection IP 22. Ils sont réalisés en acier, pour les parties "capot"...
  • Page 13: Caractéristiques D'entrée

    Page 13 CDSDEB ENAG Les dimensions hors tout et les masses des différents modèles sont précisées dans le tableau ci-dessous : Modèle Longueur (mm) Hauteur (mm) Profondeur (mm) Masse (Kg) SEEL005322 SEEL005324 SEEL005326 SEEL005328 SEEL005330 SEEL005332 SEEL005336 SEEL005338 SEEL005342 SEEL005344...
  • Page 14: Caractéristiques De Sortie

    Page 14 CDSDEB ENAG 2.1.3 Caractéristiques de sortie 2.1.3.1 Tension Les tensions de sortie du tableau ci-dessous sont obtenues à 10 % de la puissance nominale sur les sorties BAT 1 et BAT 2. Pour les modèles disposant d’une sortie BAT D, le niveau de tension est réduit d’environ 0,4 V.
  • Page 15: Tenue À L'environnement

    Page 15 CDSDEB ENAG 2.1.3.2 Courant Le tableau ci-dessous définit le courant de sortie maximum à puissance de sortie nominale ainsi que le type et le calibre des fusibles placés en série sur les sorties du chargeur. Courant de sortie Modèle...
  • Page 16: Sécurités Supplémentaires

    Page 16 CDSDEB ENAG 2.1.5.2 Protection en sortie La protection en sortie est réalisée à l’aide d’un fusible placé en série sur la borne "–" de l’appareil. Le calibre et le type de ce fusible sont définis dans le tableau du paragraphe 2.1.3.2.
  • Page 17 2.1.6 Options Les options ne font pas partie de la fourniture de base des chargeurs de batteries. Elles sont disponibles auprès de votre revendeur ou du Service Commercial ENAG. Voltmètre analogique pour visualiser la tension de charge en amont des diodes de répartition.
  • Page 18: Fonctionnement De L'appareil

    BAT 1, la tension sur la BAT 2 et la tension sur la BAT D. Pour tout renseignement complémentaire, contactez votre revendeur ou le Service Commercial ENAG. * : En option pour tous les modèles à l’exception des modèles CDS 70 et CDS 120.
  • Page 19: Principe De Fonctionnement

    Page 19 CDSDEB ENAG 2.2.3. Principe de fonctionnement Les chargeurs de batteries de la gamme CDS sont conçus sur la base de convertisseur à découpage haute fréquence qui transforme le signal alternatif en tension continue, régulée, filtrée et adaptée à la charge des batteries d'accumulateurs.
  • Page 20: Fonctionnement Des Indicateurs

    Page 20 CDSDEB ENAG 2.2.4.2 Fonctionnement des indicateurs Ces indicateurs sont disposés en face avant de l'appareil et permettent une visualisation du mode de fonctionnement de l'appareil. Indicateur de "Présence réseau" Cet indicateur est éteint dans les cas suivants : Absence ou dégradation du réseau alternatif,...
  • Page 21: Dispositions Relatives À L'installation

    Page 21 CDSDEB ENAG Groupes électrogènes Le chargeur de batteries ENAG est conçu pour fonctionner sur groupe électrogène. Dans certains cas, les groupes électrogènes peuvent générer des surtensions importantes. Avant raccordement du chargeur, vérifier la compatibilité des caractéristiques du groupe et celles du chargeur : puissance, tension, surtension, fréquence, courant …...
  • Page 22: Fournitures Complémentaires Nécessaires À L'installation Électrique

    CDSDEB ENAG 3.3 Fournitures complémentaires nécessaires à l'installation électrique Ces éléments ne font pas partie de la fourniture ENAG. Les références des fournitures complémentaires nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil sont définies dans les paragraphes ci-dessous : Tout non-respect de ces dispositions entraîne une annulation de la garantie constructeur.
  • Page 23: Câble De Liaison Batterie

    Page 23 CDSDEB ENAG 3.3.2. Câble de liaison batterie Selon les longueurs de ligne, les câbles de liaison batteries doivent être obligatoirement de section supérieure ou égale aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous : Section des câbles de Type des cosses Modèle...
  • Page 24: Câble De Liaison À La Masse De L'installation

    Page 24 CDSDEB ENAG 3.3.4. Câble de liaison à la masse de l'installation Le câble de liaison à la masse de l’installation doit impérativement être connecté à la vis de masse située à l’intérieur du chargeur. Le câble utilisé doit avoir une section minimale de 2,5 mm², être de type HO7-VK et muni d’une cosse appropriée.
  • Page 25: Dispositions Vis À Vis Des Courants De Fuite Accidentels À La Terre

    Page 25 CDSDEB ENAG 3.4.1.4 Dispositions vis à vis des courants de fuite accidentels à la terre Courant de fuite accidentel entre phase et terre Se conformer à la norme NFC 15-100 pour les précautions d'installation. Faire réaliser les travaux de raccordement par un électricien ou un installateur professionnel.
  • Page 26: Dispositions Relatives À La Mise En Service

    Page 26 CDSDEB ENAG 3.5 Dispositions relatives à la mise en service Ce paragraphe énumère les opérations à effectuer pour la mise en service de l'équipement. Il convient de respecter strictement ces instructions avant la première mise sous tension. 3.5.1. Sélection de la tension réseau La sélection du réseau d'entrée se fait à...
  • Page 27: Sélection De Mode De Charge

    Vérifier également la tension des batteries à l'aide d'un voltmètre étalonné. Une valeur trop basse de tension sur certains types d'accumulateurs peut indiquer une dégradation irréversible et une impossibilité de recharge. 3.5.5. Raccordement des options Contacter impérativement votre revendeur ou le service commercial ENAG.
  • Page 28: Dispositions Relatives À La Maintenance Et À La Réparation De L'équipement

    (particulièrement en milieu perturbé : vibrations, chocs, écarts de température importants, etc...). Une visite technique complète par un intervenant recommandé ENAG est conseillée tous les 5 ans. Ce contrôle technique général peut également être réalisé...
  • Page 29: Dispositions Relatives À La Sécurité

    Page 29 CDSDEB ENAG Dispositions relatives à la sécurité 5.1 Références normatives Matériel de classe I selon la norme NF EN 60950. Les prescriptions d'installation sont contenues dans la norme NFC 15-100 et la norme spécifique "aux navires de plaisance – systèmes électriques – Installation de distribution de courant alternatif"...
  • Page 30: Notes

    Page 30 CDSDEB ENAG Notes...
  • Page 31 Page 31 CDSDEB ENAG CONTENTS DESCRIPTION PAGE Cover page Introduction 1.1 Installation and operating manual 1.2 Validity of this document 1.3 Guarantee 1.4 Brief presentation Installation and connection diagram 1.5 Reference standards applied Characteristics and operation 2.1 Technical characteristics 2.2 Charger operation Installation 3.1 Introduction...
  • Page 32: Introduction

    Page 32 CDSDEB ENAG Introduction 1.1 Installation and operating manual The present document applies to chargers in the ENAG CDS range of battery chargers listed below. Power (Watts) U/I Rating ENAG Reference 12/06 SEEL005322 24/03 SEEL005324 12/10 SEEL005326 24/05 SEEL005328...
  • Page 33: Guarantee

    1.3 Guarantee Failure to comply with the rules for installation and operation cancels the manufacturer's guarantee and absolves ENAG of all responsibility. The period of guarantee is 12 months. It applies to parts and labour for an equipment returned to the factory. Only parts acknowledged to have been defective from the outset will be replaced under the guarantee.
  • Page 34: Brief Presentation

    Page 34 CDSDEB ENAG 1.4 Brief presentation Chargers in the CDS (charge dedicated selective) range provide specific charging for 1, 2 or 3 banks of batteries in accordance with the battery manufacturers' specifications. An internal switch selects the type of battery: Lead/Antimony (ANT) or Lead/Calcium (CAL).
  • Page 35: Installation And Connections

    Page 35 CDSDEB ENAG Installation and Connections When they leave the factory the chargers are configured as follows: Mains supply: 230 Vac Battery: Lead/Antimony Charging mode : Boost then automatic switch to Floating Output voltage setting in Floating: at 13.8 V ± 1% off load for 12 V models at 27.4 V ±...
  • Page 36 Page 36 CDSDEB ENAG Models CDS 70 and 120.
  • Page 37 Page 37 CDSDEB ENAG Potentiometric switch for power limitation (models 1100W, 1200W and 1400W). Models CDS 190, 300, 480, 720, 1100, 1200 and 1440.
  • Page 38 Page 38 CDSDEB ENAG Models CDS 190, 300, 480, 720, 1100, 1200 and 1440.
  • Page 39 Page 39 CDSDEB ENAG Fixing centres: Attachment is by M5 or M6 screws with suitable plain and locking washers. Fixing centres are as follows: Models CDS 70 and 120 Models CDS 190 and 300 Model CDS 480 Models CDS 720, 1100, 1200 and 1440...
  • Page 40: Reference Standards Applied

    Enacted at Quimper on: 2 March 2000 For and on behalf of ENAG SA, Characteristics and operation 2.1 Technical characteristics 2.1.1 Mechanical characteristics All models have an IP 22 protection rating. The cover and clasp are made of steel and the base is made of aluminium.
  • Page 41: Input Characteristics

    Page 41 CDSDEB ENAG Overall dimensions and weights of the various models are specified in the table below: Model Length (mm) Height (mm) Depth (mm) Weight (kg) SEEL005322 SEEL005324 SEEL005326 SEEL005328 SEEL005330 SEEL005332 SEEL005336 SEEL005338 SEEL005342 SEEL005344 SEEL005348 SEEL005350 SEEL005354...
  • Page 42: Output Characteristics

    Page 42 CDSDEB ENAG 2.1.3 Output characteristics 2.1.3.1 Voltage The output voltages shown in the table below are obtained at 10% of rated power on outputs BAT 1 and BAT 2. For those models having a BAT D output, the voltage level is reduced by about 0.4 V.
  • Page 43: Environmental Specification

    Page 43 CDSDEB ENAG 2.1.3.2 Current The table below defines the maximum output current at rated output power as well as the type and rating of the fuses placed in series with the charger outputs. Maximum output Model Fuse rating...
  • Page 44 Page 44 CDSDEB ENAG 2.1.5.2 Output protection Output protection is provided by a fuse placed in series with the "–" terminal of the charger. The rating and type of this fuse are defined in the table in section 2.1.3.2. 2.1.5.3 Additional safety devices All models are fitted with the following safety devices: Protection against input voltage surges by a Varistor (275 Vac).
  • Page 45 2.1.6 Options The options do not form part of the basic battery charger supply. They are available from your reseller or from ENAG's Sales Department. Analogue voltmeter for displaying the charging voltage at the input side of the charge distribution diodes.
  • Page 46: Charger Operation

    BAT 1, the voltage on BAT 2 and the voltage on BAT D. For further information, contact your reseller or ENAG's Sales Department. *: An option for all models except for models CDS 70 and CDS 120.
  • Page 47: Principle Of Operation

    Page 47 CDSDEB ENAG 2.2.3. Principle of operation The CDS range of battery chargers are designed on the basis of a high frequency switching converter which transforms the ac signal into a regulated, filtered dc voltage suitable for charging accumulator batteries.
  • Page 48: Special Operation

    Page 48 CDSDEB ENAG 2.2.4.2 Operation of the indicators These indicators are fitted on the charger front panel and display the unit's mode of functioning. "Mains present" indicator This indicator is extinguished in the following circumstances: Absence or degradation of the ac mains supply, Input fuse blown, Internal malfunction of the battery charger.
  • Page 49: Installation

    CDSDEB ENAG Electricity generating sets The ENAG battery charger is designed for use from an electricity generating set. In certain circumstances, electricity generating sets can generate large overvoltages. Before connecting the charger, check that the charger is compatible with the generator: power, voltage, voltage surges, frequency, current, …...
  • Page 50: Additional Supplies Necessary For Electrical Installation

    CDSDEB ENAG 3.3 Additional supplies necessary for electrical installation These items do not form part of ENAG's supply. References to additional supply items which are necessary for correct operation of the charger are defined in the following sections: Any failure to comply with these provisions will result in cancellation of the manufacturer's guarantee.
  • Page 51: Battery Connection Cable

    Page 51 CDSDEB ENAG 3.3.2. Battery connection cable Depending on line lengths, cables connecting to the batteries MUST have a cross- section equal to, or greater than, the values shown in the table below: Cross-section and type Type of terminal...
  • Page 52: Special Recommendations For Installation

    Page 52 CDSDEB ENAG 3.3.4. Installation earthing cable The cable linking the installation to earth MUST be connected to the earth screw situated inside the charger. The cable used must have a minimum cross-section of 2.5 mm², be of the type HO7- VK and be fitted with a suitable terminal.
  • Page 53 Page 53 CDSDEB ENAG 3.4.1.4 Accidental leakage currents to earth Accidental leakage current between line and earth Comply with standard NFC 15-100 in respect of precautions over installation. Have the connection work done by an electrician or professional installer. The charger must be connected to a system having a two-pole differential circuit breaker with 30 mA sensitivity.
  • Page 54: Commissioning

    Page 54 CDSDEB ENAG 3.5 Commissioning This section lists the operations to be performed in order to commission the charger. It is advisable to comply strictly with these instructions before switching on for the first time. 3.5.1. Selecting the mains supply voltage Selection of the input mains supply is made using the selector inside the metal case, marked S1.
  • Page 55: Selecting Charge Mode

    Check also the voltage of the batteries using a calibrated voltmeter. Too low a voltage on certain types of battery can indicate irreversible damage and an inability to take a recharge. 3.5.5. Connecting up the options You MUST contact your reseller or ENAG's Sales Department.
  • Page 56: Maintenance And Repair Of Equipment

    (especially in an environment subject to vibration, shock, large changes in temperature, etc.). A complete technical examination by a ENAG recommended serviceman is advisable every 5 years. This general technical examination can also be carried out in our factories.
  • Page 57: Safety

    Page 57 CDSDEB ENAG Safety 5.1 Standards references Class I equipment in accordance with standard NF EN 60950. Installation requirements are contained in standard NFC 15-100 and the specific standard for "pleasure boats– electrical systems – Installation of ac distribution system", reference ISO 13297.
  • Page 58: Notes

    Page 58 CDSDEB ENAG Notes...
  • Page 59: Carte De Garantie

    The warranty on the product reflects the confidence of is maker in the quality of materials and workmanship that go into it. The ENAG warranty has been established to protect your investment. Please read it carefully. Within one year period from the original purchase, ENAG will replace, without charge for labor or material, any part or parts in this equipment found to be defective in material or workmanship upon examination at its factory or any authorized dealers or warranty stations.
  • Page 60 Page 60 CDSDEB ENAG ENAG L'énergie créative d'un constructeur S.A. ENAG 47, rue Pierre Mendès France 29000 QUIMPER FRANCE...

Table des Matières