Page 1
NL: Aanwijzingen voor douche/toiletstoel M2 Gas-tip. Ontworpen voor gebruik bij het baden/douchen en toiletbezoek FR: Guide de l'utilisateur pour la douche / chaise d'aisance M2 Gas-tip. Destiné à une utilisation à la baignade / douche et visite de toilettes HMN a/s V. 1.3...
Page 2
Bij de montage van de armsteun bijenkorven snap lock, dan armleuning omhoog getrokken en geduwd naar de kant. Lors du montage de l'accoudoir, le verrou à enclenchement est soulevé, puis l'accoudoir tiré vers le haut et poussé sur le côté. HMN a/s...
Page 3
De hoofdsteun is in hoogte verstelbaar door het losdraaien en vastdraaien van de schroef op de juiste positie. L'appui-tête est réglable en hauteur en desserrant et en serrant la vis à la bonne position. HMN a/s...
Page 4
La hauteur du repose-pieds est réglée au moyen de clips. Pour plus d'espace, les repose-pieds peuvent être écartés en les soulevant et en les tournant, tandis que les repose-pieds peuvent être inclinés. HMN a/s...
Page 5
De zijsteunen geklikt beneden in de vierkante buizen van het frame. Door het aanpassen van de diepte draai de duimschroef en weer vast op de juiste plaats. Les supports latéraux sont cliqués dans les tuyaux carrés du cadre. En ajustant la profondeur, desserrer la vis à oreilles et resserrer à la bonne position. HMN a/s...
Page 6
Negatieve tip kan alleen worden gebruikt op M2 Gas-Tip. Sachez que l'utilisateur peut tomber en position négative! En utilisant le sup port contre la pointe négative, ce risque est éliminé. L'embout négatif ne peut être utilisé que sur le M2 Gas-Tip. HMN a/s...
Page 7
Only for the M2 Gas-Tip chair Kann nur auf dem M2 Gas-tip angewendet werden Använd endast M2 Gas-tip NO: Bruk kun M2 Gas-tip Käytä VAIN kaasujousellisessa M2 Tip tuolissa Gebruik alleen M2 Gas-tip Seulement pour la chaise M2 Gas-Tip HMN a/s...
Page 8
2 Years complaint rights against manufacturing errors. Terms of claim for frame. HMN grants 5 years claim rights against frame break-down for all M2 Shower/commode chairs and stainless steel shower stools. The warranty applies for production and material break downs, and can only be used if the products have been in normal use.
Page 9
Vi gir 5 års garanti mot brudd på M2 dusj / kommode stoler og rustfritt stål bad benker. Garantien gjelder produksjons- eller materialfeil , og forutsatt normal bruk. Vær oppmerksom på at normal slitasje dekkes ikke av garantien. HMN a/s...
Page 10
Wij bieden een garantie van 5 jaar tegen breuk op M2 douche/commode stoelen en roestvrij staal baden bankjes. De garantie geldt voor de productie of materiaalfouten en uitgaande van normaal gebruik. Houd er rekening mee dat de normale slijtage niet onder de garantie. HMN a/s...
Page 11
3 minutes. Conditions de réclamation pour le cadre. HMN accorde 5 ans de droits de réclamation contre la rupture de cadre pour toutes les chaises de douche / d'aisance M2 et les tabourets de douche en acier inoxy- dable.