SeCtIOn 1 | Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVe tHeSe inStRUctionS This manual contains important Safety and operating Instructions. Please read before using this unit . These operating instructions are part of the product. read these operating instructions carefully before use, keep them over the entire lifetime of the product, and pass them on to any future owner or user of this product.
Page 4
SeCtIOn 1 | Safety ensure that the room is adequately ventilated. Check the charging process regularly. follow the charging instructions of the battery manufacturer. 2. battery acid: Acid splashes on skin or clothing should be immediately treated with soap suds and rinsed with plenty of water.
SeCtIOn 2 | Description FUnctionS The solar charge controller: Monitors the state of charge of the battery bank, controls the charging process, controls the connection/disconnection of loads. This optimises battery use and significantly extends its service life. A battery charging algorithm protects the battery from harmful states. Activation of the three deep discharge functions (LVW, LVD and LVr) is dependent upon the state of charge (SoC).
SeCtIOn 2 | Description LeD DiSPLAyS StAtUS MeAninG Info LED (1) Illuminates gREEN Normal operation Flashes RED A fault exists (see Section 6: Troubleshooting) RED LED (2a) Flashing quickly Battery empty, State of Charge < 40%. When the battery continues to be discharged, the deep- discharge deactivation is triggered Flashing Deep-discharge deactivation, State of Charge...
Page 7
SeCtIOn 3 | Installation WARninG! Danger of explosion from sparking! Danger of electric shock! the solar charge controller may only be connected to the local loads and the battery by trained personnel and in accordance with the applicable regulations. Follow the installation and operating instructions for all components of the PV system.
SeCtIOn 3 | Installation An additional external fuse (not provided) must be connected to the battery connection cable, close to the battery pole. the external fuse prevents cable short circuits. A 40A fuse can be used for all controller types. WARninG! Danger of explosion from sparking! Danger of electric shock! Solar modules generate electricity under incident light.
Page 9
SeCtIOn 3 | Installation 1St SteP: connect tHe bAtteRy Label the battery connection cables as a plus cable (A+) and a minus cable (A–). Lay the battery cables in parallel between the solar charge controller and the battery. Connect the battery connection cable with the correct polarity to the middle pair of terminals on the solar charge controller (with the battery symbol).
SeCtIOn 3 | Installation charge controller (with the lamp symbol), then connect the L– cable. replace the load fuse or switch on the load. 4tH SteP: FinAL WoRk fasten all cables with strain relief in the direct vicinity of the solar charge controller (clearance of approx.
SeCtIOn 4 | Operation The solar charge controller immediately begins operation once the battery is connected or the external fuse is inserted. The displays of the solar charge controller show the current operating mode. User intervention or user settings are not required. PRotection FUnctionS The following integrated protection functions of the solar charge controller ensure that the battery is handled as gently as possible.
SeCtIOn 6 | troubleshooting iSSUe cAUSe ReMeDy battery voltage too low Pre-charge the battery The external fuse in replace the external fuse the battery connection cable has blown. battery is not No LeD DISPLAy connected 1. Unclamp all connections battery is connected 2.
Page 13
SeCtIOn 6 | troubleshooting iSSUe cAUSe ReMeDy Load output is The load output automatically switched off due switched on again as soon as the LoAD CANNoT be to excessive battery battery voltage lies within the per- oPerATeD voltage missible range Incorrect grounding Check the grounding.
-25°C To + 50°C / -13°f To + 122°f MAxIMUM VoLTAge of SoLAr MoDULe 47 V DC TeMPerATUre CoMPeNSATIoN - 4 mV / °K / Cell SMc-20 SoLAR cHARGe contRoLLeR 12V SySteM 24V SySteM 9 - 17V 17.1 - 34V...
2 yeAR LiMiteD WARRAnty SMC-20 Solar Charge Controller manufactured by Samlex America, Inc. (the “Warran- tor“) is warranted to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service. The warranty period is 2 years for the United States and Canada, and is in effect from the date of purchase by the user (the “Purchaser“).
Page 16
Contact Information Toll Free Numbers Ph: 800 561 5885 Fax: 888 814 5210 Local Numbers Ph: 604 525 3836 Fax: 604 525 5221 Website www.samlexamerica.com USA Shipping Warehouse Kent WA Canadian Shipping Warehouse Delta BC Email purchase orders to orders@samlexamerica.com 11006-SCM-20-0913...
Page 17
Régulateur Guide Veuillez consulter ce d'utilisation de charge guide avant solaire d'utiliser votre régulateur de Charge Solaire SMC-20...
section 1 | sécurité consignes de sécurité importantes À propoS de ce guide d’utiliSation Ce guide d'utilisation fait partie intégrante du produit. Veuillez lire attentivement le guide avant utilisation, Conservez-le à portée de la main pendant la durée de vie du produit, et transmettez-le à tout utilisateur ultérieur. Validité...
Page 20
section 1 | sécurité risques résiduels Risque d’incendie et d’explosion: N’utilisez pas le régulateur de charge solaire dans un environnement chargé de poussière, à proximité de produits solvants, où des gaz et vapeurs inflammables sont dégagés. N’allumez pas de feu, ni de lumière ou d’étincelles à proximité des batteries. Ventilez suffisamment la pièce.
Page 21
section 2 | description le régulateur de charge solaire: contrôle l’état de charge de l’accumulateur, règle le chargement, contrôle la connexion et la déconnexion des consommateurs. Ces fonctions permettent une utilisation optimale de la batterie et augmentent considé- rablement sa durée de vie. Un algorithme de charge protège la batterie contre les états susceptibles de l'endommager.
section 2 | description aFFicHageS del état SigniFication DEL d'INFO (1) Allumé en vert Mode de service normal Clignote en rouge État d’erreur (voir la section 6 « Erreurs et résolution ») DEL ROUGE (2a) Clignote rapide- Batterie vide, état de charge < 40 % La ment déconnexion de charge est active en cas de diminution plus importante de l’état de...
section 3 | installation adVertiSSeMent! risque d’explosion dû à la formation d’étincelles ! danger d’électrocution ! le raccordement du régulateur de charge solaire aux consommateurs locaux, ainsi qu’à la batterie doit être effectué que par une personne qualifiée conformément aux réglementations en vigueur. respectez les instructions de service et de montage de tous les composants utilisés dans le système pV.
Page 24
section 3 | installation Si les longueurs de câble indiquées sont insuffisantes, adressez-vous à votre commerçant. il est nécessaire de poser un fusible externe supplémentaire (non-compris dans la livrai- son) sur le câble de raccordement de la batterie près du pôle de la batterie. le fusible externe permet d’empêcher tout court-circuit sur les câbles.
section 3 | installation 1re étape : raccordeMent de la batterie Marquez les câbles de raccordement de la batterie (câble Positif A+ et câble Négatif A–). Posez les câbles de raccordement de la batterie parallèlement entre le régulateur et la batterie.
section 3 | installation paire de bornes droite du régulateur (portant le symbole de la lampe) tout en respectant la bonne polarité. Procédez ensuite de manière identique pour le câble L–. Insérez les fusibles des consommateurs ou branchez les consommateurs. 4e étape : opérationS FinaleS Sécurisez tous les câbles avec des protecteurs de cordon à...
section 4 | Fonctionnement Le régulateur de charge solaire se met en service immédiatement après qu'il est rac- cordé à la batterie ou après avoir inséré un fusible externe. L’affichage du régulateur indique à nouveau l’état de service actuel. Des actions ou des réglages effectués par l’utilisateur ne sont pas nécessaires.
section 6 | erreurs et résolution erreur cauSe réSolution Tension de batterie Rechargez la batterie trop faible Déclenchement du Remplacez le fusible externe fusible externe dans le câble de raccordement de la batterie. La batterie n’est pas 1. Débranchez tous les AUCUN AFFIChAGE raccordée raccordements...
Page 29
section 6 | erreurs et résolution erreur cauSe réSolution Déconnexion de la sor- La sortie des consommateurs se tie des consommateurs connecte automatiquement dès dû à une trop haute que la tension de la batterie ait FONCTIONNEMENT tension de batterie atteint un niveau autorisé...
-25°C à + 50°C / -13°F à + 122°F TENSION MAxIMALE DU PANNEAU SOLAIRE 47 V CC COMPENSATION DE TEMPÉRATURE - 4 mV / °K / CELLULE SMc-20 régulateur SyStèMe de 12 V SyStèMe de 24 V de cHarge Solaire PLAGE DE TENSION ADMISSIBLE DE LA...
SouS 2 anS SMC-20, fabriqués par Samlex America, Inc. (le « Garant ») sont garantis être non défec- tueux dans la conception et dans les matériaux, moyennant une utilisation et un service normaux. La période de garantie est de 2 ans pour les Etats-Unis et le Canada, et prend effet le jour de l’achat par l’utilisateur («...