Page 1
04/2016 Plaque de cuisson Kookplaat Kochplatte Placa de cocina 933774 HO-RES1 GUIDE D’UTILISATION ........02 HANDLEIDING ..........12 GEBRAUCHSANLEITUNG .......22 MANUAL DEL USUARIO .........32...
Page 2
Merci ! M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p ro d u i t s d e l a m a rq u e H I G H O N E s o n t s y n o n y m e s d ’...
Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Utilisation de Avant la première utilisation Utilisation l’appareil Informations Entretien et nettoyage Mise au rebut de votre ancien appareil pratiques...
Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité A v a n t d e b r a n c h e r électrique murale, vérifiez v o t r e a p p a r e i l , i l e s t que le courant électrique indispensable, pour une local correspond à...
Page 5
Avant d’utiliser l’appareil • Ne placez aucun objet, cas d’incident, apportez quel qu'il soit, à l’intérieur du l’appareil à un atelier de boîtier. réparation électrique pour un contrôle et une réparation • N’utilisez pas l’appareil éventuelle. avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque •...
Avant d’utiliser l’appareil • Assurez-vous qu’il n’existe m é n a g e r s s a n s ê t r e pas de danger que le cordon surveillés par un adulte. ou sa rallonge soient tirés par inadvertance ou gênent •...
Page 7
Avant d’utiliser l’appareil à distance les enfants de plus de 8 ans et qu’ils moins de 8 ans, à moins sont surveillés. qu’ils ne soient sous une Conservez l’appareil et surveillance continue. son cordon hors de portée des enfants de moins de •...
Avant d’utiliser l’appareil ATTENTION ATTENTION Risque de brûlure ! Risque d’incendie ! L’appareil chauffe Ne pas entreposer considérablement d ’ o b j e t s s u r l e s c o u r s surfaces de cuisson. l’utilisation. • Après utilisation, laissez re f ro i d i r co m p lè...
Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Plaque chauffante A Témoin lumineux de la plaque A Bouton de réglage de la température de la plaque chauffante A Spécifications techniques Voici la fiche de la plaque de cuisson domestique, conformément au règlement européen n°66/2014.
Utilisation de l’appareil Avant la première utilisation Utilisation • Ôtez tous les emballages. • Le bouton de réglage de la température doit être positionné sur « 0 » (off). • Nettoyez l’appareil en suivant les instructions figurant dans la rubrique • Branchez la fiche d’alimentation à une « Entretien et nettoyage ».
Informations pratiques Entretien et nettoyage • Veuillez d’abord lire les Si nécessaire, utilisez un consignes de sécurité. détergent doux. • Assurez-vous que la fiche a • N ’ u t i l i s e z j a m a i s d e s bien été...
Page 12
Bedankt! B e d a n k t o m v o o r d i t p r o d u c t v a n H I G H O N E g e k o z e n t e h e b b e n . E L E C T R O D E P O T k i e s t , t e s t e n b e v e e l t d e p r o d u c t e n v a n h e t m e r k H I G H O N E a a n , d i e g a r a n t s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t r o u w b a r e p r e s t a t i e s e n e e n...
Page 13
Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies te gebruiken Overzicht van het Beschrijving van het toestel Technische specificaties toestel Gebruik van het Voor het eerste gebruik Gebruik toestel Praktische informatie Onderhoud en reiniging Afdanken van uw oude toestel...
Page 14
Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Alvorens de stekker in het • Alvorens de stekker in stopcontact te steken, is het stopcontact te steken, het absoluut noodzakelijk, dient u te controleren of de met het oog op een veilig spanning van uw elektrische gebruik van het toestel, deze installatie overeenkomt met handleiding aandachtig door...
Page 15
Alvorens het toestel te gebruiken • Probeer nooit zelf de stekker beschadigd is. In het behuizing te openen. geval het toestel een incident ondergaan heeft, dient u het • Plaats geen enkel voorwerp naar een herstelwerkplaats in de behuizing. te brengen voor een controle en eventuele herstelling.
Page 16
Alvorens het toestel te gebruiken • Zorg ervoor dat er geen begrijpen. Laat daarom nooit risico bestaat dat er per kinderen huishoudtoestellen ongeluk aan het snoer of gebruiken wanneer ze niet de verlengkabel getrokken begeleid worden door een wordt of dat zij de vrije volwassene.
Page 17
Alvorens het toestel te gebruiken niet aanraakt. Het wordt mogen niet spelen met aanbevolen kinderen jonger het toestel. De reiniging dan 8 jaar op een afstand en het onderhoud mogen te houden, tenzij ze onder niet uitgevoerd worden constant toezicht gehouden door kinderen, tenzij ze worden.
Page 18
Alvorens het toestel te gebruiken elektrische schokken te Probeer NOOIT een brand vermijden. te doven met water, maar schakel het toestel uit en dek • G e b r u i k g e e n vervolgens de vlammen af stoomreinigers.
Overzicht van het toestel Beschrijving van het toestel Verwarmingselement A Controlelampje van het element A Knop voor temperatuurinstelling van het verwarmingselement A Technische specificaties Dit is de fiche van de huishoudelijke kookplaat, conform de Europese verordening nr. 66/2014. Identificatie van het model 933774 Type kookplaat Elektrische kookplaat...
Gebruik van het toestel Voor het eerste gebruik Gebruik • Verwijder de volledige verpakking. • De knop voor de instelling van de temperatuur dient op de stand '0' • Reinig het toestel volgens de instructies (Off) te staan. die beschreven staan in het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'.
Praktische informatie Onderhoud en reiniging • G e l i e v e e e r s t Gebruik indien nodig een veiligheidsinstructies te zacht detergens. lezen. • Gebruik nooit bijtende • Z o r g e r v o o r d a t d e d e t e r g e n t e n o f h a r d stekker volledig uit het keukengerei.
Page 22
E L E C T R O D E P O T. D i e P r o d u k t e d e r M a r k e HIGHONE garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, z u v e r l ä...
Page 23
Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Geräts Übersicht über Ihr Beschreibung des Geräts Technische Spezifikationen Gerät Verwendung des Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Geräts Praktische Hinweise Wartung und Reinigung Entsorgung Ihres Altgeräts...
Page 24
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Bevor Sie Ihr Gerät am Strom • Bevor Sie das Gerät an einer anschließen, lesen Sie zu Wandsteckdose anschließen, Ihrer Sicherheit unbedingt vergewissern Sie sich, dass diese Gebrauchsanleitung die Netzstromspannung mit aufmerksam durch und der auf dem Typenschild beachten Sie dabei besonders des Geräts angegebenen...
Page 25
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Versuchen Sie nie, das nach sonstigen Vorfällen Gehäuse selbst zu öffnen. oder wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Im • L e g e n S i e k e i n e r l e i Falle eines Unfalls bringen G e g e n s t ä...
Page 26
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Vergewissern Sie sich, • Kinder kennen die Gefahren d a s s n i c h t d i e G e f a h r e i n e r u n s a c h g e m ä ß e n besteht, dass jemand aus Verwendung elektrischer Versehen am Kabel oder...
Page 27
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • WARNHINWEIS: Dieses h a b e n . D a s G e r ä t i s t Gerät und seine zugänglichen kein Kinderspielzeug. Bestandteile werden beim Die Reinigung und die Betrieb heiß. Berühren Sie Wartung dürfen nicht von die Heizelemente nicht.
Page 28
Vor der Inbetriebnahme des Geräts • Wenn die Oberfläche Risse Versuchen Sie NIEMALS, aufweist, trennen Sie das einen Brand mit Wasser zu Gerät vom Stromnetz, um das löschen. Schalten Sie das Risiko eines Stromschlags Gerät aus und decken Sie zu vermeiden. die Flammen zum Beispiel mit einem Deckel oder einer •...
Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Heizplatte A Betriebs-Leuchtanzeige der Platte A Temperaturregler der Platte A Technische Spezifikationen Es folgt das Datenblatt der Haushalts-Kochplatte gemäß der Verordnung der Europäischen Union Nr. 66/2014. Modell 933774 Plattentyp Elektrische Platte Anzahl Kochzonen und/oder Kochfelder Heiztechnologie (Induktions-Zonen und Kochfelder, Elektrisch strahlungsbeheizte Kochzonen, Platten)
Verwendung des Geräts Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch • Entfernen Sie alle Verpackungen. • Der Temperaturregler muss auf "0" (aus) gestellt sein. • Reinigen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen im Abschnitt "Wartung • Stecken Sie den Stecker in eine geeignete und Reinigung".
Praktische Hinweise Wartung und Reinigung • Lesen Sie zunächst die Bedarf verwenden Sie ein Sicherheitsvorschriften. mildes Reinigungsmittel. • Vergewissern Sie sich, dass • Verwenden Sie niemals der Stecker vom Stromnetz scheuernde Reiniger oder getrennt ist. Lassen Sie die harte Utensilien. Platte mindestens 30 Minuten •...
Page 32
¡Gracias! Gracias por haber elegido este producto HIGHONE. S e le c c i o n a d o s , p ro b a d o s y re c o m e n d a d o s p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p ro d u c t o s d e l a m a rc a H I G H O N E s o n s i n ó...
Page 33
Índice Antes de usar el Instrucciones de seguridad aparato Descripción del Descripción del aparato Características técnicas aparato Uso del aparato Antes del primer uso Utilización Información práctica Mantenimiento y limpieza Cómo desechar su antiguo aparato...
Page 34
Antes de usar el aparato Instrucciones de seguridad A n t e s d e e n c h u f a r s u pared, compruebe que la aparato, es indispensable, corriente eléctrica local para poderlo usar con toda corresponde a la indicada en seguridad, leer atentamente la placa de características...
Page 35
Antes de usar el aparato • No utilice el aparato con • N o d e j e e l c a b l e e n las manos mojadas, en un contacto con aristas vivas suelo húmedo o cuando el y manténgalo alejado de aparato esté...
Page 36
Antes de usar el aparato evitar un calentón anormal • Pare/apague el aparato de la alargadera y/o de la antes de desenchufarlo de la clavija. corriente. • E s t e a p a r a t o n o e s t á •...
Page 37
Antes de usar el aparato f a b r i c a n t e , e l s e r v i c i o y cuando se supervise postventa o una persona correctamente su uso o de cualificación similar se les proporcione las deberá...
Page 38
Antes de usar el aparato • ADVERTENCIA: no caliente los alimentos sin vigilancia en una zona de cocción con materias grasas o aceite ya que puede ser peligroso y podría provocar una incendio. NO INTENTE NUNCA sofocar un incendio con agua, apague el aparato y luego cubra las llamas por ejemplo con una tapadera o con un trapo que...
Descripción del aparato Descripción del aparato Placa térmica A Testigo luminoso de la placa A Botón de ajuste de la temperatura de la placa térmica A Características técnicas Ficha de la placa de cocina de uso doméstico de conformidad con el reglamento europeo n.º...
Utilización del aparato Antes del primer uso Utilización • Retire todo el material del embalaje. • El botón de ajuste de la temperatura debe colocarse en «0» (off). • L i m p i e e l a p a r a t o s i g u i e n d o l a s instrucciones que figuran en el apartado •...
Información práctica Mantenimiento y limpieza • L e a p r i m e r o l a s • No use nunca detergentes instrucciones de seguridad. abrasivos o utensilios duros. • Compruebe que la clavija • Limpie la placa con un esté...
Page 44
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.