IKEA DAGLIG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DAGLIG:

Publicité

Liens rapides

DAGLIG
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA DAGLIG

  • Page 1 DAGLIG...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 3: Table Des Matières

    Utilisation quotidienne l'environnement Conseils utiles GARANTIE IKEA Entretien et nettoyage GARANTIE IKEA - FRANCE En cas d'anomalie de fonctionnement Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour res- ponsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 4: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pen- dant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 5 FRANÇAIS Branchement électrique • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de Avertissement Risque d'incendie ou commande à distance. d'électrocution. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveil- lance pendant son fonctionnement. • L'ensemble des branchements électriques •...
  • Page 6: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Prenez soin de ne pas laisser tomber • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur d'objets ou de récipients sur l'appareil. pour nettoyer l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux • Ne faites jamais fonctionner les zones de humide.
  • Page 7 FRANÇAIS Description du bandeau de commande pour allumer ou éteindre la table de Indicateur du ni- Description cuisson veau de cuisson pour activer ou désactiver le ver- Une zone de cuisson rouillage ou la sécurité enfants est encore chaude Pour activer la fonction Stop+Go La fonction Sécurité...
  • Page 8: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt Appuyez sur pendant 2 secondes pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Régler le niveau de cuisson Effleurez le bandeau de commandes au ni- veau de la position du niveau de cuisson Appuyez sur la touche du minuteur désiré.
  • Page 9 FRANÇAIS Verrouillage • Appuyez sur pendant 4 secondes. Ré- glez le niveau de cuisson dans les Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, 10 secondes qui suivent. Vous pouvez vous pouvez verrouiller le bandeau de com- utiliser l'appareil. mande, à l'exception de la touche .
  • Page 10: Conseils Utiles

    FRANÇAIS Conseils utiles Lors de l'activation d'une zone de cuis- • Ne placez pas de plats de cuisson vides son ou d'une montée en température sur les zones de cuisson et ne mettez pas très rapide, des vibrations peuvent se pro- ces dernières en fonctionnement sans ré- duire dans le fond de certains récipients sui- cipient.
  • Page 11: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS Nettoyage des résidus et taches tenaces : l'appareil à l'aide d'un chiffon humide 1. Éliminez immédiatement les aliments imbibé d'un peu de détergent. Enfin, contenant du sucre, les matières plasti- essuyez et séchez la table de cuisson à ques ou les résidus de papier aliminium l'aide d'un chiffon propre et sec.
  • Page 12: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques Plaque signalétique Made in Germany Model DAGLIG Typ 58 HAD 56 AO 7,1kW © Inter IKEA Systems B.V. 1999 PNC 949 594 312 01 S NO ....220V-240V AC 50-60 Hz 702.228.18 230 V...
  • Page 13 FRANÇAIS Avertissement Le courant électrique La plaque signalétique est apposée au- peut provoquer des blessures. dessous de la table de cuisson. • La borne d'alimentation est sous tension. L'appareil n'est pas équipé d'un cordon • Mettez la borne d'alimentation hors ten- d'alimentation.
  • Page 14: En Matière De Protection De L'environnement

    IKEA. Cette garantie est vala- reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un ble uniquement lorsque l’appareil est utilisé appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne pour un usage domestique.
  • Page 15 Si tel est le cas, le service après- • Les dommages résultant d'une installa- vente IKEA par le biais de ses propres ser- tion incorrecte ou non respectueuse des vices ou d'un partenaire autorisé, procède spécifications d’installation.
  • Page 16: Garantie Ikea - France

    IKEA. Le service après-vente tient aussi le nom et le numéro de l'article ne fournira pas de précision en ce qui IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil concerne : acheté. – l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA ;...
  • Page 17 FRANÇAIS CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions APRES-VENTE IKEA amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent Décret n° 87-1045 relatif à la présentation pas le délai de prescription.
  • Page 18 LAGAN qui sont garantis pour une durée ou le bon fonctionnement de l’appareil, de deux (2) ans, achetés chez IKEA à comp- contacter IKEA au numéro de téléphone ter du 1er août 2007.
  • Page 19 œuvre pour apporter une so- lution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le presta- taire ne sauraient être tenus pour responsa- bles des cas de forces majeurs, tels que dé- finis par la jurisprudence, susceptibles d’empêcher l’application correcte de la ga-...
  • Page 20 IKEA. Le client doit vérifier ses colis et d’un taux de calcaire trop élevé dans porter IMPERATIVEMENT sur le bon de li- l’eau d’approvisionnement.
  • Page 21 IKEA dans un meuble de l’étiquetage ; cuisine IKEA prévu à cet effet. Le servi- 2° Ou présenter les caractéristiques définies ce n’inclut toutefois pas les informations d’un commun accord par les parties ou être relatives : propre à...
  • Page 22 Consultez la dernière page de ce livret pour ce IKEA (code à 8 chiffres) de chaque ap- la liste complète des numéros de téléphone pareil acheté.
  • Page 23 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 Nederland and/or 0, 1 0 EUR/min (niet lokaal)Incl. BTW zat 9.00-20.00 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486...
  • Page 24 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574699-2...

Table des Matières