S
Monterings- och säkerhetsanvisningar
Bästa kund,
Tack för att du bestämt dig för en produkt från vår firma.
Mycket nöje med ditt nya växthus! Detta fundament för ditt
aluminium-växthus har konstruerats mycket noggrant och
har särskilt stabila profiler. Tack vare den kompakta och
modulära konstruktionen kan fundamentet monteras
samman snabbt.
Läs igenom monteringsanvisningarna komplett innan du
börjar montera fundamentet så att du kan undvika
monteringsfel eller skador.
Viktig information:
!
När monterar samman fundamentet måste du
se till att profilerna sitter i rät vinkel mot
varandra! Använd alltid ett vattenpass för att
kontrollera att profilerna är vågräta resp. lodräta.
Kontrollera att profilerna alltid monteras till
definierade slutlägen.
Alla monteringspåsar innehåller extra skruvar
och muttrar som reserv.
Avvertenze di montaggio e di sicurezza
I
Gentili clienti,
vi ringraziamo per avere acquistato il nostro prodotto e vi
auguriamo grande soddisfazioni con la vostra serra. Con le
fondazioni per la serra in alluminio possedete un prodotto
progettato con massima cura i cui profili molto stabili.
Grazie alla struttura compatta e modulare è possibile un
montaggio veloce.
Leggete assolutamente queste istruzioni completamente
prima del montaggio delle fondazioni per la serra per evitare
errori di montaggio o danni!
Avvertenza importante:
!
Durante il montaggio delle fondazioni
accertatevi che i profili siano ad angolo retto!
Controllate sempre la posizione orizzontale o
verticale dei profili con una livella. Fate
attenzione che i profili vengano montati nelle
posizioni finali definite sempre fino alla
battuta.
In tutti i sacchetti di montaggio sono contenute
viti e dadi supplementari di riserva!
4
Fundament_AluStar_Anleitung.pmd
4
Viktiga säkerhetsanvisningar för montering
•Vi rekommenderar att två personer genomför monteringen
tillsammans.
•För att undvika olyckor bör inga barn befinna sig i
närheten medan fundamentet monteras.
•Bär skyddshandskar när du monterar samman
stålprofilerna. Risk för skär- och klämskador!
•Dra åt alla skruvförband med gaffel- eller ringnyckeln
efter att du ställt växthuset på stålfundamentet.
Obs!
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador av storm, vind,
vatten eller snölast. Tillverkaren ger ingen garanti för
ersättning vid indirekt resulterande skador eller för skador
på materiella värden. Vi förbehåller oss rätten att
vidareutveckla produkten vid tekniska förbättringar. Detta
kan innebära mindre avvikelser i bilderna.
Förpackningsmaterial ska lämnas in i källsorterat skick för
återvinning.
Avvertenze di sicurezza importanti per il montaggio
•Consigliamo di eseguire il montaggio con 2 persone.
•Per evitare degli incidenti durante il montaggio non ci
devono essere bambini nelle immediate vicinanze.
•Durante il montaggio dei profili in acciaio mettetevi guanti
protettivi! Pericolo di taglio e di schiacciamento!
•Dopo avere messo la serra sulle fondazioni in acciaio,
serrate di nuovo tutti i collegamenti a vite con la chiave
fissa o la chiave ad anello!
Avvertenza
Il costruttore non è responsabile per danni causati da
tempesta, vento, acqua e carico della neve. Non ci
assumiamo la garanzia per il risarcimento di danni
conseguenti o danni al patrimonio. Ci riserviamo la
realizzazione di innovazioni nel senso del progresso
tecnico. Per questo motivo ne possono risultare delle
piccole differenze nelle figure.
Portate il materiale di imballaggio agli appositi centri
di raccolta.
18.01.2006, 23:45