Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Kessel-Holzkohlegrill
Barbecue au charbon de bois
Barbecue a carbonella tipo
kettle
Original-Betriebsanleitung
Instructions d'origine
Istruzioni originali
171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 1
17.11.17 15:25

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MOOD 1201197

  • Page 1 Kessel-Holzkohlegrill Barbecue au charbon de bois Barbecue a carbonella tipo kettle Original-Betriebsanleitung Instructions d’origine Istruzioni originali 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 1 17.11.17 15:25...
  • Page 2: Zu Ihrer Sicherheit

    Montage- und Bedienungsanleitung für Kessel-Holzkohlegrill ACHTUNG Lesen Sie sorgfältig die Hinweise und Vorgehensweisen für sicheren Betrieb Zu Ihrer Sicherheit ACHTUNG GEFAHR DURCH KOHLENMONOXID DURCH VERBRENNEN VON HOLZKOHLE WIRD KOHLENMONOXID FREIGESETZT, DAS GERUCHSLOS IST UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN KANN. VERBRENNEN SIE HOLZKOHLE NIEMALS IM HAUS, IN FAHRZEUGEN ODER ZELTEN. ACHTUNG LESEN SIE SORGFÄLTIG SIE ALLE SICHERHEITS-, MONTAGE- UND BEDIENUNGSHINWEISE IM VORLIEGENDEN BEDIENERHANDBUCH, BEVOR SIE IHREN GRILL BENUTZEN! NICHTBEACHTUNG DER SICHERHEITSREGELN KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
  • Page 3: Vor Der Montage

    • Wenn Sie Anzündflüssigkeit für Holzkohle verwenden, so entfernen Sie vor dem Anzünden der Holzkohle sämtliche Flüssigkeit, die sich in der Grillschale angesammelt hat. • Legen Sie die Kohle ausschliesslich oben auf den Holzkohlenrost und nicht direkt auf den Boden des Grills. •...
  • Page 4 NÖTIGES WERKZEUG (nicht im Lieferumfang) oder Teile- und Zubehörliste TEILE- BESCHREIBUNG MENGE TEILE- BESCHREIBUNG MENGE STCK. STCK. Deckel Schraube/Mutter/ Unterlegscheibe SÄTZE (M6x40mm) Grillrost Deckelgriff Holzkohlenrost Klammer zum Auf- hängendes Deckels Feuerwanne Schraube/Mutter (M6x35mm)für Bein Beinhalterung Wannengriff Kurzes Bein Schraube/Mutter/ Unterlegscheibe (M6 SÄTZE x 25 mm) für Griff Langes Bein...
  • Page 5 Montageanleitung M4 x 10 mm M6 x 40 mm M6 x 20 mm M6 x 35 mm 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 5 17.11.17 15:25...
  • Page 6 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 6 17.11.17 15:25...
  • Page 7 Schritt 1 Montieren Sie den Griff des Deckels (16) und die Klammer zum Aufhängen des Deckels (17) mit zwei Schrauben (15) am Deckel (1). Schritt 2 Montieren Sie die beiden Griffe der Wanne (19) mit den Schrauben (20) an der Feuerwanne (4). Schritt 3 Führen Sie die Beinhalterung (5) in die kurzen Beine (6) und die langen Beine (7) und befestigen Sie sie nacheinander mit den längsten Schrauben (18) an der Feuerwanne.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Hinweis • Lagern Sie Ihre Holzkohle an einem trockenen Ort. Holzkohle, die Feuchtigkeit ausgesetzt ist, wird nicht gut brennen. Wenn Sie die Holzkohle im Freien lagern, so bewahren Sie sie in einem wetterfesten Behälter auf und dichten Sie ihn gut ab. •...
  • Page 9 Wenn Rost auftritt: Auf der Aussenseite des Grills: • Reinigen und schleifen Sie alle Roststellen mit einer Grillbürste. • Überarbeiten Sie die betroffenen Stellen mit einem guten Anstrich, der auch hohen Temperaturen widersteht. Auf der Innenseite des Grills: • Reinigen und schleifen Sie alle Roststellen mit einer Grillbürste. Tragen Sie pflanzliches Öl oder pflanzliches Kochspray dünn auf die betroffenen Stellen auf, um das Rosten einzudämmen.
  • Page 10: Pour Votre Sécurité

    Instructions d’origine pour Barbecue au charbon de bois ATTENTION Lisez attentivement les instructions et les procédures pour une utilisation en toute sécurité Pour votre sécurité AVERTISSEMENT RISQUE LIE AU MONOXYDE DE CARBONE LE CHARBON DE BOIS EN COMBUSTION DEGAGE DU MONOXYDE DE CARBONE QUI EST INODORE ET QUI PEUT PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES OU LA MORT.
  • Page 11: Allumer Votre Grill

    Allumer votre grill • N’utilisez pas d’essence, d’alcool ou de kérosène pour allumer le charbon de bois – cela peut entraîner un risque d’explosion. Utilisez uniquement un allume-barbecue liquide commercial avec des briquettes de charbon ou des briquettes de charbon prétrempées. Préparez le charbon de bois en respectant les instructions du produit.
  • Page 12: Liste Des Pièces Et Du Matériel

    OUTILS REQUIS (non inclus) Liste des pièces et du matériel RÉFÉ- DESCRIPTION QTÉ RÉFÉ- DESCRIPTION QTÉ RENCE RENCE Couvercle Vis/écrou/ 2 JEUX rondelle(M6x40mm) Grille de cuisson Poignée du couvercle 1 Grille à charbon de bois Crochet pour accro- cher le couvercle Cuve Vis/écrou pour pied (M6 x 35 mm)
  • Page 13: Instruction De Montage

    Instruction de montage M4 x 10 mm M6 x 40 mm M6 x 20 mm M6 x 35 mm 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 13 17.11.17 15:25...
  • Page 14 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 14 17.11.17 15:25...
  • Page 15 Etape 1 Installez la poignée du couvercle (16) et le crochet pour accrocher le couvercle (17) sur le couvercle (1) au moyen de deux vis (15). Etape 2 Installez les deux poignées de la cuve (19) sur la cuve (4) au moyen de vis (20). Etape 3 Insérez le serre-pieds (5) sur les pieds courts (6) et les pieds longs (7) et attachez-les un par un à...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Rappel • Stockez votre charbon de bois dans un lieu sec. Le charbon exposé à l’humidité ou à la moisissure ne brûlera pas bien. Si vous le stockez à l’extérieur, conservez le charbon de bois dans un conteneur étanche et hermétiquement fermé. •...
  • Page 17: Remisage De Votre Grill

    En cas de rouille : Sur la surface du grill : • Nettoyez et polissez toutes les taches de rouille avec une brosse pour grill. • Retouchez les zones affectées avec une peinture résistant aux fortes températures de bonne qualité. Sur la surface intérieure du grill : •...
  • Page 18: Per La Vostra Sicurezza

    Istruzioni originali per Barbecue a carbonella tipo kettle ATTENZIONE: Leggere con attenzione le istruzioni e le procedure per un funzionamento sicuro. Per la vostra sicurezza ATTENZIONE PERICOLO DI MONOSSIDO DI CARBONIO LA COMBUSTIONE DELLA CARBONELLA PRODUCE MONOSSIDO DI CARBONIO CHE È INODORE E PUÒ CAUSARE INFORTUNI GRAVI O LA MORTE. NON BRUCIARE MAI LA CARBONELLA ALL’INTERNO DI ABITAZIONI, VEICOLI O TENDE.
  • Page 19 • Utilizzando il liquido accenditore, rimuovere il liquido che potrebbe accumularsi nel recipiente prima di accendere la carbonella. • Collocare la carbonella sopra la grata e non direttamente sul fondo del barbecue. • ogliere il coperchio dal barbecue quando si accende la carbonella. •...
  • Page 20 UTENSILI RICHIESTI (non inclusi) Elenco pezzi e minuterie DESCRIZIONE QTÀ DESCRIZIONE QTÀ PEZZO PEZZO Coperchio Vite/dado/ rondella(M6x40mm) SERIE Griglia di cottura Maniglia coperchio Grata della carbonella Sostegno appendicoperchio Recipiente di cottura Piedevite/ dado(M6x35mm) Supporto piede Manigliarecipiente Piede corto Manigliarecipiente/ dado/rondella SERIE (M6x25mm) Piede lungo...
  • Page 21: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio M4 x 10 mm M6 x 40 mm M6 x 20 mm M6 x 35 mm 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 21 17.11.17 15:25...
  • Page 22 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 22 17.11.17 15:25...
  • Page 23: Accensione Del Barbecue

    Punto 1 Installare la maniglia del coperchio (16) e il sostegno appendicoperchio (17) sul coperchio (1) utilizzando due viti (15). Punto 2 Installare due maniglie (19) sul recipiente di cottura (4) utilizzando viti (20). Punto 3 Inserire i supporti per piedi (5) sui piedi corti (6) e sui piedi lunghi (7) e fissarli sul recipiente di cottura (4) uno ad uno con le viti più lunghe (18). NOTA: UNA MANIGLIA VA COLLOCATA TRA I 2 PIEDI LUNGHI E L’ALTRA TRA I 2 PIEDI CORTI.
  • Page 24: Pulizia E Manutenzione

    Promemoria • Stoccare la carbonella in un posto asciutto. La carbonella esposta all’umidità non brucia bene. Se viene stoccata all’esterno, conservarla in un contenitore a prova di intemperie ed ermeticamente sigillato. • Per avere un flusso d’aria regolare, togliere la cenere depositata sul fondo del barbecue e nel raccoglicenere solo dopo il completo spegni- mento del carbone;...
  • Page 25 In caso di formazione di ruggine: Sulla superficie esterna della griglia: • Pulire e lucidare le macchie di ruggine con una spazzola apposita. • Ritoccare le zone interessate con vernice resistente alle alte temperature. Sulla superficie interna della griglia: • Pulire e lucidare le macchie di ruggine con una spazzola apposita.
  • Page 26 NOTIZEN/NOTES/NOTIZIE 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 26 17.11.17 15:25...
  • Page 27 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 27 17.11.17 15:25...
  • Page 28 Hergestellt in China | Fabriqué en chine | Fabbricato in Cina CH-Import & Distribution exklusiv durch: jumbo.ch Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon 171117 MOOD_BA0022A_IM_rz.indd 28 17.11.17 15:25...

Table des Matières