MPMAN PH500 Content..................1 1 General Information..............1 1.1 Profile...................1 1.2 Safety warning and Attentions Safety warning.....1 > ROAD SAFETY COMES FIRST..........1 > SWITCH OFF IN AIRCRAFT..........1 > SWITCH OFF BEFORE ENTERING RISKY AREAS..1 > OBSERVE ALL SPECIAL REGULATIONS......1 > INTERFERENCE..............2 > QUALIFIED SERVICE............2 >...
Page 4
MPMAN PH500 Headset jack Receiver Front camera Power on/off key Volume+ Long press switch on/off the phone. Short press to lock the screen to Volume- light up the backlight. Display screen Back key Option key Home key Rear camera To get option...
Page 5
MPMAN PH500 GENERAL 2G Network GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 3G Network WCDMA 2100 / 900 Dual SIM Body Dimensions 144.6 x 71.8 x 9.5 mm Weight 0.164kg Display Type TFT, Size 5.0 inches QHD,540 x 960 pixels...
MPMAN PH500 1 General Information 1.1 Profile Please read this pamphlet carefully in order to make your phone in perfect condition. Our company may change this mobile phone without prior written notice and reserves the final right to interpret the performance of this mobile phone.
MPMAN PH500 devices, as it may cause interference to such apparatuses. > INTERFERENCE The conversation quality of any mobile phone may be affected by radio interference. An antenna is built inside the mobile phone and located below the microphone. Do not touch the antenna area during a conversation, lest that the conversation quality deteriorate.
MPMAN PH500 service life: > Keep the mobile phone and all its fittings beyond children's reach. > Keep the mobile phone dry. Keep away from rain, moisture, liquid or other substances that may corrode electronic circuits. > Do not use or store the mobile phone in dusty places, lest that active parts of the mobile phone be damaged.
MPMAN PH500 Volume key situates at the right side of the phone. You can press it to adjust ringer volume. 2.3 Functions of icons Touch it to open home screen. If you’re viewing the left or right extended Home screen, Touch it can enter the central screen.
MPMAN PH500 the mobile phone Take the back cover away. Insert the SIM/UIM Card into the SIM/UIM Card slot lightly with the corner cutting of the card aligning to the notch of the slot and the gold plate of the card facing download, till the SIM/UIM Card cannot be further pushed in.
Page 11
MPMAN PH500 Inserting them in a wrong direction may cause charging failure or other problems. Before the charging, ensure that the standard voltage and frequency of the local mains supply match the rated voltage and power of the travel charger Optimizing battery life You can extend your battery’s life between charges by turning off...
Page 12
MPMAN PH500 can also connect your phone to a computer, to transfer files from your phone’s SD card and share your phone’s mobile data connection via USB. Connecting to mobile networks When you assemble your phone with a SIM card, your phone is configured to use your provider’s mobile networks for voice calls...
MPMAN PH500 to it. Once you pair your phone with a device, they stay paired unless you unpair them. Your phone scans for and displays the IDs of all available Bluetooth devices in range. If the device you want to pair with isn’t in the list, make it discoverable.
MPMAN PH500 Swipe or slide To swipe or slide, you quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first touch it (so you don’t drag an item instead). For example, you slide the screen up or down to scroll a list.
MPMAN PH500 you can originate a call. Drag the Answer icon towards right to answer an incoming call. Touch the End icon to end the current conversation. To reject an incoming call, drag the End icon towards left. If you accept a new call when you’re already on a call, you can drag the Answer icon towards right to answer the current calls.
MPMAN PH500 4.3 Bluetooth With Bluetooth, you can make a wireless connection to other compatible devices, such as mobile phones, computers, headsets and car kits. You can use the Bluetooth to send images, video clips, music, sound clips and notes, and transfer files from your compatible pc.
Page 17
MPMAN PH500 matc hing word. Copy text from webpage Open a webpage and scroll to the beginning of the text you want to copy, touch Menu icon and touch More > Select text. Use your finger to drag across the text you want to copy. Touch the text you selected and the text would be copied to the clipboard.
MPMAN PH500 You can touch the close icon at the right side of each open window to close it. Downloading files You can download files and even applications from webpage. The files that you download are stored on your SD card.
MPMAN PH500 In the calculator screen, you can touch menu icon to clear history or access advanced panel. 4.6 Calendar You can open Calendar to view events you’ve created. Touch the Calendar icon in the main menu interface. Events from each account you’ve added to your phone and configured to...
Page 20
MPMAN PH500 Synchronizing and displaying calendars When you add a Google Account or Microsoft Exchange Active Sync account to your phone that includes a calendar service, and you configure that account to synchronize calendar events to the phone, the events from that calendar are added and kept up to date in Calendar on the phone.
MPMAN PH500 when you receive an event reminder. To go back and forward among the pages you’ve opened: Press back key or touch menu icon> forward. To view your Browser history: As you browse the web, Browser keeps track of the pages you visit, to help you find your way back later.
MPMAN PH500 You can set an alarm by modifying an existing alarm or by adding a new one. Note: Alarms that are set are underlined in green. Gallery You can view pictures through this function. Music You can play the music in your phone or SD card through this function.
MPMAN PH500 messages and contacts information stored in phone memory. 4.11 Downloads Through this function, you can view a list of files and applications which you downloaded from the webpage. 4.12 Email You use the Email application to read and send email.
Page 24
MPMAN PH500 or other folders for individual accounts. When you receive a new message, you also receive a notification in the Status bar, unless you’ve turned off Email notifications using the Email Account settings, where you can also set whether Email notifications vibrate the phone and pick a ringtone.
Page 26
MPMAN PH500 Table des Matières................1 1 Informations Générales..............1 1.1 Profil..................1 1.2 Avertissements de sécurité et Précautions......1 2 Votre téléphone................4 2.1 Aperçu du téléphone...............4 2.2 Fonctionnalités des Touches...........4 2.3 Fonctionnalités des Icônes.............4 3 Pour commencer...............5 3.1 Installer la Carte SIM/UIM et la Batterie.........5 3.2 Charger la Batterie..............5...
MPMAN PH500 1 Informations Générales 1.1 Profil Veuillez lire attentivement ce livret afin que votre téléphone soit dans de parfaites conditions. Notre société peut changer de téléphone portable sans notification écrite préalable et se réserve le droit final d’interpréter la performance de ce téléphone portable.
Page 31
MPMAN PH500 ¾ SUIVEZ TOUTES LES REGLES SPECIALES Suivez toute règle spéciale en vigueur dans des endroits tells que les hôpitaux, et éteignez toujours votre téléphone lorsqu’il est interdit de l’utiliser, ou lorsqu’il peut causer une interférence ou un danger. Utilisez votre téléphone de manière appropriée à côté...
Page 32
MPMAN PH500 Précautions Ce téléphone portable a été conçu avec des matériaux fragiles. Veuillez y porter une attention particulière lorsque vous l’utilisez. Les suggestions suivantes vous aideront à faire en sorte que votre téléphone portable survive après la période de garantie et que sa durée de vie soit prolongée:...
MPMAN PH500 2 Votre Téléphone 2.1 Aperçu du téléphone Fonctionnalités des Touches Le téléphone portable propose les touches suivantes: ‹ Touche Marche/Arrêt La touché Marche/Arrêt se situe sur le dessus du téléphone. Tout en utilisant le téléphone, vous pouvez appuyez sur cette touché...
MPMAN PH500 3 Pour commencer Installer la Carte SIM/UIM et la Batterie Une carte SIM contient des informations utiles, y compris votre numéro de téléphone portable, votre PIN (Numéro Personnel d’Identification), PIN2, PUK (Clé de Déblocage du code PIN), PUK2 (Clé de Déblocage du code PIN2), IMSI (Identité...
Page 35
MPMAN PH500 par l’icône de niveau de la batterie dans le coin en haut à droite de votre écran. ‹ Lorsque l’énergie dans la batterie est insuffisante, le téléphone portable affiche "Batterie faible". En utilisant un adaptateur de voyage: ‹ Installez la batterie dans le téléphone portable avant de charger la batterie.
MPMAN PH500 pas le Wifi, Bluetooth ou le GPRS, utilisez l’application Paramètres pour les éteindre. ‹ Diminuez la luminosité de votre écran et définissez un laps de temps plus court pour l’éteinte de votre écran. ‹ Si vous n’en avez pas besoin, éteignez la synchronisation automatique pour Gmail, Calendrier, Contacts, et d’autres...
Page 37
MPMAN PH500 votre fournisseur, pour les appels vocaux et les transmissions de données. Se connecter aux réseaux Wifi Le Wifi est une technologie de réseau sans fil qui peut fournir un accès Internet à une distance de plus de 100 mètres, en fonction du routeur Wifi et des environs.
MPMAN PH500 souhaitez vous mettre en relation n’est pas dans la liste, rendez-le détectable. Se connecter à un ordinateur via USB Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB, pour transférer de la musique, des images, et d’autres fichiers entre la carte SD de votre téléphone et votre...
MPMAN PH500 Glisser Pour glisser, vous déplacez rapidement votre doigt à travers la surface de l’écran, sans faire de pause dès lors que vous le touchez (afin que vous ne déplaciez pas un objet de place). Par exemple, vous glissez l’écran vers le haut ou vers le bas pour dérouler une liste.
MPMAN PH500 ‹ Passé un appel à un numéro dans le journal d’appel Touchez l’icône Téléphone ou l’icône de l’application du téléphone sur l’écran d’accueil, puis sélectionnez l’onglet journal d’appel. Glissez l’écran vers le haut/vers le bas pour sélectionner le contact désiré et appuyez dessus. Ensuite vous pouvez démarrer l’appel.
MPMAN PH500 4.3 Bluetooth Avec le Bluetooth, vous pouvez mettre en place une connexion sans fil avec d’autres appareils compatibles, comme des téléphones portables, des casques ou des kits mains-libres. Vous pouvez utiliser le Bluetooth pour envoyer des images, des clips vidéo, de la musique, des sons et des notes, et transférer des...
Page 42
MPMAN PH500 de requêtes. Pour rafraîchir la page actuelle Touchez l’icône Menu et une interface d’options apparaît, alors vous pouvez appuyer sur Rafraîchir pour mettre à jour la page web actuelle. Pour zoomer ou dézoomer sur une page web Glissez doucement votre doigt sur l’écran pour faire apparaître le contrôle du Zoom.
Page 43
MPMAN PH500 sur le web, le Navigateur garde en mémoire les traces des pages que vous avez visité, pour vous aider à retrouver votre chemin plus tard. Appuyez sur l’icône qui se trouve à droite de la zone URL, puis appuyez sur l’onglet Historique, vous pouvez voir votre historique de navigation.
MPMAN PH500 appuyez simplement sur la mention qui se trouve à gauche du fichier téléchargé, et une boîte d’options s’ouvrira, vous pouvez ici choisir Supprimer pour supprimer un fichier inutile. Travailler avec des marque-pages Ouvrez une page web à marquer, appuyez sur l’icône Menu>Marque-Pages, ici vous pouvez voir les marque-pages...
Page 45
MPMAN PH500 Créer un évènement Vous pouvez utiliser le Calendrier sur votre téléphone pour créer des évènements. Dans n’importe quelle vue du calendrier, appuyez sur l’icône Menu puis appuyez sur Plus>Nouvel Evènement pour ouvrir un écran de détails pour un nouvel évènement.
Page 46
MPMAN PH500 Lorsque vous ajoutez un Compte Google ou un Compte Microsoft Exchange ActiveSync qui comprend un calendrier à votre téléphone, les évènements de ce calendrier sont ajoutés et gardés à jour dans Calendrier sur le téléphone. Dans l’écran du calendrier, appuyez sur l’icône Menu et appuyez sur Plus >...
MPMAN PH500 rappel à un évènement. Vibreur: Ouvre un menu où vous pouvez sélectionner le mode vibreur lorsque vous recevrez un rappel à un évènement. Heure de rappel par défaut: Ouvre un menu où vous pouvez sélectionner l’heure par défaut avant un évènement pour les rappels d’évènements.
MPMAN PH500 Musique Vous pouvez écouter la musique de votre téléphone ou de votre carte SD via cette fonction. Accueil Appuyez dessus pour aller sur l’écran d’accueil. 4.10 Contacts Dans l’écran des contacts, appuyez sur l’icône Menu et vous aurez accès aux opérations suivantes: Recherche: Commencez à...
MPMAN PH500 téléphone. 4.11 Téléchargements Via cette fonction, vous pouvez voir une liste des fichiers et des applications que vous avez téléchargés à partir des pages web. 4.12 E-mail Vous utilisez l’application E-mail pour lire et envoyer des e-mails. Ouvrir l’écran d’E-mail et des Comptes Pour ouvrir E-mail: Appuyez sur l’icône E-mail de l’écran...
Page 50
MPMAN PH500 Lire vos messages Vous pouvez lire les messages dans votre Boîte de Réception Combinée ou dans la Boîte de Réception et les autres dossiers de vos comptes individuels. Lorsque vous recevez un nouveau message, vous recevez également une notification dans la barre Statut, à...
Page 51
MPMAN PH500 virgules. Appuyez sur menu puis sur Ajouter Cc/Bcc pour mettre en copie ou en copie cachée de ce message ; Appuyez sur pièce jointe pour ajouter une pièce jointe à l’e-mail. Entrez un sujet pour le message. Entrez le texte du message. Après avoir fini la mise en page, appuyez sur Envoyer pour envoyer l’e-mail.
MPMAN PH500 nouveau compte. Pour supprimer un compte e-mail Ouvrez l’écran des Comptes. Appuyez & maintenez enfoncé le compte à supprimer. Appuyez sur Supprimer Compte dans le menu qui s’ouvre. Appuyez sur OK dans la fenêtre pour confirmer que vous souhaitez supprimer le compte.
MPMAN PH500 multimédia (MMS) peut contenir du texte et une image, une voix enregistrée, un fichier audio, une vidéo ou un diaporama photo. Sur l’écran de Message, appuyez sur Ecrire un nouveau message. Entrez un numéro de téléphone portable dans le champ A.
Page 54
MPMAN PH500 peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes, en fonction du nombre de fichiers que vous avez copié sur votre carte SD. Lorsque le catalogue est complet, l’écran de la bibliothèque de Musique s’ouvre, avec des onglets sur lesquels vous pouvez appuyer pour voir votre bibliothèque de musique...
MPMAN PH500 (appui) /rembobiner (appui & maintien), lire/pause et aller à la chanson suivante (appui) / avance rapide (appui & maintien). Pour supprimer une chanson de la carte SD Vous pouvez supprimer de la musique de votre carte de stockage. Appuyez & maintenez enfoncée une chanson dans la liste des chansons.
Page 56
MPMAN PH500 configurer les connexions entre votre téléphone et les réseaux virtuels privés (VPNs), pour connecter votre ordinateur à Internet en utilisant votre téléphone, et pour éteindre toutes les radios avec le mode Avion, etc. Paramètres d’appel Utilisez les paramètres d’appel pour configurer les paramètres d’appel de votre téléphone, comme les appels vocaux, les appels...
Page 57
MPMAN PH500 contrôler les services en cours actuellement, et pour voir le stockage utilisé par les applications, etc. Comptes & Synchro ‹ Données d’arrière plan: Cochez pour permettre aux applications de synchroniser leurs données en arrière-plan, que vous soyez en train de les utiliser ou non. Décocher ce paramètre peut permettre d’économiser de la batterie et de diminuer (mais pas...
MPMAN PH500 pouvez également utiliser ces paramètres pour définir votre propre heure et fuseau horaire, plutôt que d’obtenir l’heure actuelle par le réseau mobile, etc. Programmer Allumage/Eteinte Définissez l’heure à laquelle le téléphone sera automatiquement allumé ou éteint. A propos du téléphone Cette fonction vous permet de voir certaines informations liées au...
MPMAN PH500 Vous pouvez définir les paramètres du Wifi via cette fonction. 4.27 Wi-Fi P2P Vous pouvez chercher et allumer le Wifi via cette fonction. 5 Annexes Annexe 1:Résolution des problèmes Si vous avez trouvez des exceptions pendant que vous utilisiez le téléphone portable, restaurez les paramètres d’usine puis...
Page 60
MPMAN PH500 Les signaux sont obstrués. Par exemple, les Déplacez-vous vers un endroit ondes radios ne où les signaux peuvent être peuvent pas être transmis efficacement émises efficacement près d’un grand Mauvaise immeuble ou dans qualité du une cave. signal reçu...
Page 61
MPMAN PH500 Contactez votre fournisseur La carte SIM est d’accès au réseau invalide téléphone portable ne Le téléphone portable peut pas Déplacez-vous vers la zone de n’est pas dans une service de l’opérateur réseau zone de service du connecter réseau GSM au réseau...
Page 62
MPMAN PH500 send from an account, such as your name, contact information, etc. Open the Accounts screen. Touch & hold the account whose settings you want to change. In the menu that opens, touch Account settings>signature. Or you can open the settings for an account while you’re viewing its inbox, by touch menu icon and...
MPMAN PH500 Touch Remove account in the menu that opens. Touch OK in the dialog to confirm that you want to delete the account. 4.13 File manager The phone supports the SD card. You can use the File Manager to conveniently manage various directories and files on the SD card.
Page 64
MPMAN PH500 After finishing editing, you can touch back icon to exit the onscreen keypad. Reply to message thread If you’re working in a message window, messages that you receive are displayed in it. Otherwise, you receive a new message notification and a new message icon appears in the Status bar.
Page 65
MPMAN PH500 this circumstance, you should repower on the phone until it prompts ‘SD card error. Format?'. Please select format to format your SD card to ensure the phone runs properly. Any sudden suspend during downloading music via USB cable may result in great damage to your SD card.
Page 66
MPMAN PH500 open the dialpad,enter number and press dial key. If you press dial key, the current conversation would hold. 4.20 Search The Search function enables you to open a search box for searching your phone and the web. 4.21 Settings The Settings application contains most of the tools for customizing and configuring your phone.
Page 67
MPMAN PH500 Location You can activate this function by using the wireless networks. Security You can configure settings that help secure your phone and its data. Note: You can delete all credentials and reset credential storage password by choosing Security > Clear storage.
Page 68
MPMAN PH500 Accessibility You use the Accessibility settings to configure any accessibility plug-ins you have installed on your phone. Date & time You can use Date & Time settings to set your preferences for how dates are displayed. You can also use these settings to set your own time and time zone, rather than obtaining the current time from the mobile network, etc.
Page 69
MPMAN PH500 4.25 WeChat You can log on WeChat through this application. 4.26 Wi-Fi settings You can set the parameters of Wi-Fi through this function. 4.27 Wi-Fi P2P You can search and turn on Wi-Fi through this function. 5 Appendix Appendix 1:Troubleshooting...
Page 70
MPMAN PH500 Signals are obstructed. For instance, Move to a place where signals radio waves can be effectively transmitted Poor cannot be receive effectively d signal transmitted quality nearby a high building or in a basement. Line congestions occur when you...
Page 71
MPMAN PH500 Contact your network service The SIM card is provider invalid mobile The mobile phone phone Move to the network operator's is not in a service cannot service area connect area of the GSM network network Move to a place where the signal...
Page 75
MPMAN PH500 Headset-Buchse Empfänger Kamera auf der Vorderseite Power on / off TasteLanges Drücken Volume+ Ein-/ Ausschalten des Telefons. Kurz drücken, um den Bildschirm zu Volume- sperren, um die Hintergrundbeleuchtung leuchtet. Bildschirm Zurück-Taste Option-Taste Home-Taste Rückfahrkamera Um die Drücken Sie,...
MPMAN PH500 1 Allgemeine Informationen 1.1 Profil Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um ihr Telefon in einwandfreiem Zustand zu halten.Unsere Firma kann dieses Handy ohne vorherige schriftliche Ankündigungen Änderungen unterziehen und behält sich das Recht vor, die endgültige Leistung dieses Handys neu auszurichten.Wegen der unterschiedlichen Software- und Netzbetreiber, kann die Anzeige auf dem Handy abweichen, für Details beziehen Sie sich auf...
Page 78
MPMAN PH500 ordnungsgemäß in der Nähe medizinischer Geräte, wie Herzschrittmachern, Hörgeräte und einiger anderer elektronisch-medizinischer Geräte, da es zu Störungen dieser Apparate führen kann.¾ INTERFERENZDie Gesprächsqualität eines jeden Handys kann durch Funkstörungen beeinträchtigt werden. Die Antenne ist im Handy unter dem Mikrofon eingebaut.
MPMAN PH500 verlängern: ¾ Halten Sie das Handy und alle Ausstattungen aus der Reichweite von Kindern entfernt. ¾ Halten Sie das Mobiltelefon trocken. Schützen Sie es vor Regen, Feuchtigkeit, Flüssigkeit oder anderen Substanzen, die die elektronischen Schaltkreise korrodieren lassen können.
MPMAN PH500 < Lautstärketaste Die Lautstärke-Taste ist an der rechten Seite des Telefons platziert. Sie können sie drücken, um die Klingeltonlautstärke einzustellen. 2.3 Funktionen der Symbole < Startseiten-Symbol Berühren Sie es, um die Startseite zu öffnen. Wenn Sie sich gerade auf den erweiterten linken oder rechten Startseiten befinden, berühren Sie es, um zum zentralen Bildschirm der...
MPMAN PH500 haben. Seien Sie vorsichtig beim Hantieren einer SIM-Karte, Reibung oder Verbiegen kann die SIM- Karte beschädigen. Das Handy und seine Ausstattung, etwa die SIM-Karte, außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Installation < Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt und wählen Sie Ausschalten, um das Handy herunterzufahren.<...
Page 82
MPMAN PH500 Hinweis:Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Ladegeräts, der Stecker der Kopfhörer und der Stecker des USB-Kabels in der richtigen Richtung eingesteckt sind. Ein falscherAnschluss kann zu Ladefehlern oder anderen Problemen führen. Vor dem Laden sicherstellen, dass die Spannung und Frequenz des lokalen Stromnetzes mit der Nennspannung des Geräts übereinstimmen...
MPMAN PH500 Stromverbrauch angezeigt zu bekommen. Verschiedene Anwendungen bieten verschiedene Informationen an. 3.3 Verbindungsherstellung zu Netzwerken und Geräten Das Handy kann sich zu einer Vielzahl von Netzwerken und Geräten verbinden, einschließlich Mobilnetze für Sprach- und Datenübertragung, Wi-Fi-Datennetze und Bluetooth-Geräten wie Headsets.
Page 84
MPMAN PH500 Geräten über eine Distanz von etwa 8 Metern austauscht. Die häufigsten Bluetooth-Geräte sind Kopfhörer zum Telefonieren oder Musik hören, Freisprechanlagen für Autos und andere tragbare Geräte, einschließlich Laptops und Handys.Tippen Sie auf Einstellungen > WLAN & Netzwerke > Bluetooth. Setzen Sie einen Haken bei Bluetooth, um es einzuschalten.
MPMAN PH500 anzuheben, bis eine Aktion stattfindet. Zum Beispiel, um ein Menü für die Anpassung des Startbildschirms zu öffnen. Berühren und halten Sie dazu einen leeren Bereich auf dem Startbildschirm, bis sich das Menü öffnet.ZiehenBerühren und halten Sie ein Element für einen Moment und dann, ohne dabei den Finger anzuheben, bewegen Sie den Finger auf dem Bildschirm, bis Sie die Zielposition erreicht haben.
MPMAN PH500 < Auswählen einer Nummer aus der AnruflisteBerühren Sie das Symbol Telefon oder das Symbol der Telefonapp auf dem Startbildschirm und wählen Sie dann die Registerkarte Anrufliste. Streichen oder Schieben Sie nach oben/unten, wählen Sie den Zielkontakt. Dann tätigen Sie den Anruf.< Beantwortung eingehender AnrufeZiehen Sie das Antwort-Symbol nach rechts, um einen eingehenden Anruf zu beantworten.
MPMAN PH500 4.3 Bluetooth Mit Bluetooth können Sie eine drahtlose Verbindung zu anderen kompatiblen Geräten herstellen, wie Handys, Computer, Headsets und Kfz-Zubehör. Sie können Bluetooth verwenden, um Bilder, Videoclips, Musik, Soundclips und Notizen zu senden und Dateien von einem kompatiblen PC zu übertragen.
Page 88
MPMAN PH500 aktualisieren.Webseite vergrößern oder verkleinernSchieben Sie den Finger leicht über den Bildschirm, um die Zoom-Steuerung aufzurufen. Tippen Sie auf das Plus- oder Minuszeichen der Zoom-Steuerung, um die Webseite zu vergrößern oder zu verkleinern.Text auf einer Webseite findenBerühren Sie das Menüsymbol und wählen Sie Mehr >...
Page 89
MPMAN PH500 Sie können mehrere Browser-Fenster gleichzeitig öffnen und zwischen ihnen wechseln.Öffnen eines neuen Browser- Fensters, tippen Sie auf das Menüsymbol > Fenster > Neues Fenster und es wird ein neues Fenster mit der Startseite geöffnet.Um das Browser-Fenster zu wechseln, tippen Sie auf das Menüsymbol >...
MPMAN PH500 Startseite, Link teilen, Link-URL kopieren, Lesezeichen löschen und aktuelles Lesezeichen als Homepage einrichten. 4.5 Rechner Sie können diesen Rechner verwenden, um einfache Rechenaufgaben zu lösen oder seine erweiterten Operatoren für die Lösung komplexer Gleichungen nutzen.Geben Sie Zahlen und Rechenzeichen auf dem Basisbildschirm ein. Ziehen Sie den Basisbildschirm nach links, um den erweiterten Bildschirm zu öffnen.
Page 91
MPMAN PH500 Wenn die Personen, denen Sie Einladungen zusenden Google Calendar verwenden, erhalten sie eine Einladung im Kalender und per E-Mail. Tippen Sie auf das Menüsymbol > zusätzliche Optionen anzeigen, um Details über den Event hinzuzufügen. Blättern Sie zum Ende des Event-Details-Bildschirms und tippen Sie auf Fertig.
MPMAN PH500 und Mehr > Einstellungen.Abgelehnte Termine ausblenden: Setzen Sie einen Haken, wenn Sie nicht Veranstaltungen anzeigen wollen, zu denen Sie eine Einladung abgelehnt haben.Verwenden der eigenen Zeitzone: Sie können nach je nach Bedarf diese Funktion aktivieren/deaktivieren.Eigene Zeitzone: Nach der Aktivierung der Eigenen Zeitzone, können Sie die Zeitzone durch diese Funktion einstellen.Warnhinweise &...
MPMAN PH500 einzustellen und bessere Aufnahmeeffekte zu erzielen. 4.9 Clock Tippen Sie auf das Uhr-Symbol auf der Startseite oder im Hauptmenü. Die Uhr öffnet sich auf ihrem Startbildschirm mit dem Datum und der Uhrzeit im Hintergrund.AlarmSie können einen Alarm einstellen, indem Sie einen vorhandenen Alarm bearbeiten oder durch Hinzufügen eines neuen Alarms.
MPMAN PH500 Sie, alle persönlichen Daten aus dem internen Telefonspeicher zu löschen, einschließlich aller Nachrichten und Kontakte im Telefonspeicher. 4.11 Downloads Mit dieser Funktion können Sie eine Liste der heruntergeladenen Dateien und Anwendungen aufrufen. 4.12 E-Mail Benutzen Sie die E-Mail-Anwendung, um E-Mails zu lesen und zu senden.Öffnen von E-Mails und dem Kontenübersicht...
Page 95
MPMAN PH500 Posteingang oder anderen Ordnern der jeweiligen Konten lesen. Wenn Sie eine neue Nachricht bekommen, erhalten Sie auch eine Benachrichtigung in der Statusleiste, falls Sie die E-Mail-Benachrichtigungen nicht in den E-Mail-Kontoeinstellungen deaktiviert haben, wo Sie auch festlegen können, ob E-Mail-Benachrichtigungen einen Vibrationsalarm auslösen oder welcher Klingelton benutzt werden...
MPMAN PH500 Abschluss der Bearbeitung, berühren Sie Senden, um die E-Mail zu senden.Einfügen einer Signatur Sie können einen Text oder ein paar Zeilen an jede zu sendende Nachricht von einem Konto anhängen, wie z.B. Name, Kontaktinformationen, etc.Öffnen Sie die Kontenübersicht. Berühren und halten Sie das Konto, dessen Einstellungen Sie ändern möchten.
MPMAN PH500 Das Telefon unterstützt SD-Karten. Sie können den Dateimanager verwenden, um bequem verschiedene Verzeichnisse und Dateien auf der SD-Karte zu verwalten. 4.14 FM-Radio Bitte schließen Sie die kompatiblen Kopfhörer an das Gerät an und schalten Sie das Radio ein. Das Kopfhörerkabel kann als UKW-Antenne verwendet werden.
MPMAN PH500 Nach Abschluss der Bearbeitung können Sie die Bildschirmtastatur schließen, indem Sie das Zurück-Symbol berühren.Antworten auf Nachrichten-ThreadWenn Sie in einem Nachrichtenfenster arbeiten, werden Nachrichten, die Sie erhalten darin angezeigt. Andernfalls erhalten Sie eine neue Benachrichtigung und ein Symbol Neue Nachricht erscheint in der Statusleiste.
Page 99
MPMAN PH500 zu gewährleisten, dass das Handy einwandfrei läuft. Jede plötzliche Unterbrechung während dem Herunterladen von Musik über USB-Kabel kann zu großen Schäden an der SD-Karte führen. Musik abspielenSie können Musik hören, indem Sie den im Telefon integrierten Lautsprecher nutzen, über ein Headset mit Kabel oder über ein drahtloses Bluetooth-Stereo-Headset.Tippen...
MPMAN PH500 Wahltaste drücken, wird das aktuelle Gespräch in der Warteposition gehalten. 4.20 Suche Mit der Suchfunktion können Sie ein Suchfeld für die Suche im Telefon und im Web öffnen. 4.21 Einstellungen Die Anwendung Einstellungen enthält die meisten der Werkzeuge für die Anpassung und Konfiguration ihres...
Page 101
MPMAN PH500 helfen das Handy und ihre Daten zu sichern.Hinweis: Sie können alle Anmeldeinformationen löschen und die Speicherung von Passwortinformationen zurücksetzen, indem Sie auf Sicherheit > Speicher löschen gehen.AnwendungenSie können die Anwendungseinstellungen verwenden, um Informationen zu den Apps aufzurufen, die auf ihrem Handy installiert sind, ihre Daten zu verwalten, aktuell ausgeführte Dienste zum Beenden zwingen,...
MPMAN PH500 ihre eigene Zeit und Zeitzone einzustellen, anstatt die aktuelle Zeit vom Mobilfunknetz zu beziehen, usw.Planer Ein / AusStellen Sie die Zeit ein, wann das Mobiltelefon automatisch ein- oder ausgeschaltet wird.Über das HandyDiese Funktion ermöglicht es Ihnen, zugehörige Informationen über das Telefon anzuzeigen.
MPMAN PH500 5 Anhang Anhang 1: FehlersucheWenn andere Probleme bei der Bedienung des Mobiltelefons auftreten, stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her und dann beziehen sich auf das Problem in der folgenden Tabelle, um es zu lösen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Händler oder Service-Provider.
Page 104
MPMAN PH500 Signale werden behindert. Zum Beispiel, Radiowellen Gehen Sie an einen Ort, wohin können nicht die Signale effektiv übertragen effektiv in die Nähe werden können eines hohen Schlechte Gebäudes oder in Qualität einen Keller übertragen werden. Signalem pfangs Verbindungsüberla...
Page 105
MPMAN PH500 Kontaktieren Sie Ihren Die SIM-Karte ist Mobiltelefo Netzbetreiber ungültig n kann Das Mobiltelefon ist nicht auf Bewegen Sie sich in den Service- nicht im Servicebere Bereich des Netzbetreibers ich desGSM-Netzes Netzwerk zugreifen Das Signal ist Wechseln Sie an einen Ort, wo die schwach Signalqualität hoch ist...
Page 107
MPMAN PH500 Indice 1 Informazioni generali ..............1 1.1 Profilo..................1 1.2 Avvertenze di sicurezzae attenzione ........3 2 Il vostro telefono................3 2.1 Panoramica…………..............3 2.2 Funzione dei tasti………............4 2.3 Funzione delle icone...............4 3 Informazioni preliminari .............4 3.1 Installazione di SIM/UIM Card e della Batteria.......4 3.2 Ricarica della Batteria ............5...
Page 109
MPMAN PH500 jack cuffia ricevitore fotocamera anterior Accensione / spento Chiave Volume+ Interruttore Premere a lungo / spegnere il telefono. Premere brevemente per bloccare lo Volume- schermo per accendere la retroilluminazione. schermo di visualizzazione tasto indietro fotocamera posteriore tasto Opzione...
Page 110
MPMAN PH500 GENERALE 2G rete GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 3G rete WCDMA 2100 / 900 Dual SIM corpo Dimensioni 144.6 x 71.8 x 9.5 mm peso 0.164kg Visualizza Tipo Dimensione 5.0 inches QHD,540 x 960 pixels Touch capacitivo sì...
MPMAN PH500 1 Informazioni Generali Profilo Si prega di leggere questo capitolo attentamente per gestire al meglio il proprio telefono. La nostra ditta può modificare il cellulare senza preavviso scritto e si riserva il diritto finale di intervere sulle prestazioni di questo cellulare.
MPMAN PH500 Seguire tutte le disposizioni vigenti in aree quali ospedali e spegnere sempre il telefono qualora sia proibito usarlo, in quanto può causare interferenze o pericoli. Usare correttamente il cellulare in prossimità di apparecchiature mediche come pacemaker, supporti di guarigione e altri dispositivi medici elettronici, in quanto potrebbe interferire con il loro funzionamento.
MPMAN PH500 Precauzioni Questo telefono è stato accuratamente progettato con tecnologia avanzata. Si prega pertanto di maneggiarlo con cura. I seguenti suggerimenti vi permetteranno di superare il periodo di garanzia ed esterderne la durata: Tenere il telefono e tutti gli accessori lontano dalla portata dei bambini.
MPMAN PH500 con le opzioni. Qui, è possibile selezionare le modalità di regolazione del telefono: silenziosa / aereo o spegnere. ‹ Tasto volume Il tasto del volume si trova a destra al telefono. è possibile premerlo per regolare il volume della soneria.
MPMAN PH500 inserire la SIM card. Fare attenzione quando si usa una SIM card, poichè l'attrito o la piegatura possono danneggiare la SIM card. Tenere correttamente il telefono e i suoi accessori come la SIM card fuori dalla portata dei bambini.
Page 116
MPMAN PH500 presa di alimentazione. ‹ Durante la ricarica, l’indicatore di livello di ricarica nell'icona continua a lampeggiare fino a ricarica ultimata. ‹ L'icona della batteria smette di lampeggiare quando il processo di carica è terminato. Nota: Accertarsi che la presa del caricatore, della cuffia e del cavo USB siano inseriti nella giusta direzione.
MPMAN PH500 attualmente connessi, per quanto tempo avete utilizzato la ricarica prima di collegarla al caricatore. Vengono quindi visualizzate le applicazioni o i servizi che ha usato la carica della batteria, e la rispettiva quantità di energia utilizzata. Toccare un'applicazione nella schermata di Utilizzo Batteria per conoscere i dettagli circa il consumo di energia.
MPMAN PH500 messaggio con la richiesta di immissione della password o di altre credenziali. Connessione a dispositivi Bluetooth Bluetooth è una tecnologia di comunicazione wireless a breve raggio che il dispositivo può utilizzare per condividere informazioni entro un raggio di circa 8 metri. I più comuni...
MPMAN PH500 Toccare Per attivare una voce sullo schermo, come per esempio un’applicazione o le icone di impostazione, immettere lettere e simboli mediante la tastiera a schermo, o premere I tasti visualizzati, basta toccarli con il dito. Toccare a lungo Toccare a lungo una voce sullo schermo, posandovi il dito...
MPMAN PH500 per attivare la tastiera. Toccare i tasti della tastiera per digitare. I caratteri immessi appaiono nel campo di testo, insieme a suggerimenti per la parola che viene digitata. Utilizzare il tasto Cancella per cancellare i caratteri alla sinistra del cursore.
MPMAN PH500 Potete gestire le vostre applicazioni mediante questa funzione. 4.2 GPS Al fine di ottenere una più veloce ricezione satellitare e godere di un servizio migliore, si prega di impostare il GPS come segue: Impostazioni-->Localizzazione accesso-->GPS satellitare (assicurarsi che sia attivo),quindi cliccare: "Assistenza GPS EPO "...
MPMAN PH500 4.3 Bluetooth Con Bluetooth, si possono eseguire connessioni wireless ad altri dispositivi compatibili, quali telefoni cellulari, computer, cuffie e kit per auto. Si può utilizzare Bluetooth per inviare immagini, video/audio clip, musica e annotazioni, e trasferire file dal proprio PC compatibile.
Page 123
MPMAN PH500 che si desidera copiare, toccare l’icona Menù e toccare Altro > Seleziona testo. Utilizzare il dito per evidenziare scorrendo attraverso il testo che si vuole copiare. Toccare il testo selezionato e il testo verrà copiato negli Appunti. Navigare tra le pagine web Si possono aprire collegamenti a una pagina web,...
MPMAN PH500 finetra aperta. Scaricare i file Si possono scaricare file ed applicazioni dalla pagina web. I file scaricati sono memorizzati nella SD card. Per scaricare un file, pagine web diverse offrono diversi modalità per scaricare immagini, documenti, applicazioni, e altri file.
MPMAN PH500 per aprire lo schermo avanzato; Toccare Cancella per cancellare l’ultimo numero od operatore immesso. Toccare a lungo per cancellare tutto. Sullo schermo del calcolatore, è possibile toccare l’icona Menù per cancellare la memoria o il pannello avanzato. Calendario È...
Page 126
MPMAN PH500 Giorno, Settimana, o Mese. Ciascuna visualizzazione degli eventi nel vostro calendario mostra gli eventi per il periodo di tempo da voi indicato. Per visualizzare ulteriori informazioni riguardo ad un evento in Agenda, toccare un evento. Per visualizzare gli eventi di un giorno in vista Mese, toccare il giorno in questione.
MPMAN PH500 Imposta allerte e notifiche: Apre una finestra di dialogo dove potete configurare promemoria di eventi per aprire un’allerta, mandare una notifica, o declinare notifiche di eventi sul vostro telefono. Seleziona tono di chiamata: Apre una finestra di dialogo in cui selezionare il tono di chiamata quando ricevete il promemoria di un evento.
MPMAN PH500 vengono visualizzati sullo sfondo della schermata Home. Allarme Potete impostare l’allarme modificando un allarme esistente o aggiungendone uno nuovo. Nota: gli allarmi impostati sono sottolineati in verde. Galleria Potete visualizzare le immagini mediante questa funzione. Musica Potete riprodurrre la musica sul vostro cellulare o nella SD card per mezzo di questa funzione.
MPMAN PH500 Potete aggiungere i contatti con cui comunicate più di frequente ai preferiti. Nota: il ripristino delle impostazioni di fabbrica vi permette di cancellare tutti i dati personali dalla memoria interna del telefono, inclusi tutti i messaggi e le informazioni dei contatti contenuti in memoria.
Page 130
MPMAN PH500 Aprire una cartella combinata di posta In arrivo Se avete configurator l’Email per inviare e ricevere email da più di un account, potete vedere tutti I messaggi mandate a tutti gli account nella vostra cartella combinata In arrivo. Aprire la schermata Account, quindi toccare la cartella combinata In Arrivo.
Page 131
MPMAN PH500 Toccare l’icona Menù > Componi. Mentre immettete il testo, vengono proposti gli indirizzi corrispondenti presenti tra i vostri Contatti. Potete toccare un indirizzo suggerito o immetterne uno nuovo. Separate indirizzi multipli con la virgola. Premere Menù e toccare Aggiungi Cc/Bcc per inviare una copia o una copia invisibile del messaggio;...
MPMAN PH500 messaggi email e voi potete cominciare ad utilizzarla e a ricevere messaggi utilizzando il nuovo account. Per eliminare un account di e-mail Aprire la schermata Account. Toccare a lungo l’account da cancellare. Toccare Elimina account nel menù che si apre.
MPMAN PH500 Toccare l’icona Messaggi sulla schermata Home o nell’interfaccia di menù principale. Si aprirà la finestra Messaggi, in cui potete creare un nuovo messaggio. Toccare Componi nuovo messaggio per iniziare a comporre un nuovo messaggio di testo o un messaggio multimediale. Un messaggio multimediale (MMS) può...
Page 134
MPMAN PH500 Quando copiate musica sulla vostra SD card, Musica ricerca nella card file musicali e realizza un catalogo della vostra musica, in base alle informazioni riguardanti ciascun file che è stato memorizzato. Ciò può richiedere da poschi secondi a qualche minute di tempo, a seconda da quanti file sono stati copiati nella SD card.
MPMAN PH500 (toccare due volte). Tre icone di funzione che sono situate proprio sotto la barra di riproduzione possono essere usate per controllare il processo di riproduzione dell’applicazione musicale. La loro funzione può essere definita come segue: saltare all’ultimo brano (toccare) / tornare indietro (toccare a lungo),...
Page 136
MPMAN PH500 Wireless e Reti Potete usare le impostazioni Wireless e Reti per configurare e gestire le connessioni alle reti e ai dispositivi Wi-Fi, Bluetooth e di rete mobile. Potete anche usare le impostazioni Wireless e Reti per configurare le connessioni tra il Vostro...
Page 137
MPMAN PH500 controllare I servizi in corso, e per vedere la memoria utilizzata da ciascuna applicazione, ecc. Account e sincronizzazione ‹ Dati di Background: Spuntare per permettere alle applicazioni di sincronizzare i dati di background, sia che li stiate attivamente utilizzando o no.
MPMAN PH500 mobile, ecc. Accensione/spegnimento programmati Impostare l’ora in cui il telefono si accenderà/spegnerà automaticamente. Telefono Questa funzione vi permette di visualizzare alcune informazioni relative al telefono. 4.22 Strumenti SIM Il Servizio STK è uno strumento della SIM card. Questo telefono supporta il servizio di assistenza.
MPMAN PH500 4.26 Impostazioni Wi-Fi Potete impostare i parametri di Wi-Fi per mezzo di questa funzione. 4.27 Wi-Fi P2P Potete ricercare e attivare il Wi-Fi per mezzo di questa funzione. 5 Appendice Appendice 1:Risoluzione dei problemi Se incontrate dei problemi durante l’utilizzo del telefono cellulare, ripristinate le impostazioni di fabbrica e quindi fate riferimento alla seguente tabella per risolvere il problema.
Page 140
MPMAN PH500 I segnali sono disturbati. Per es. onde radio non vengono Spostarsi in un luogo dove i correttamente segnali possano essere trasmesse in trasmessi con maggiore prossimità di alti efficacia Scarsa edifici o nei qualità di seminterrati. ricezione segnale...
Page 141
MPMAN PH500 Contattare il proprio gestore La SIM card non di rete mobile è valida Il telefono non si Il telefono non si trova Spostarsi in un’area servita dal in un’area di servizio connette fornitore del servizio di rete GSM...
Page 145
MPMAN PH500 Headsetaansluiting ontvanger Froncamera aan de voorkantt camera Aan / uit-toets Lang indrukken Volume+ schakelaar aan / uit de telefoon. Kort indrukken om het scherm te Volume- vergrendelen aan het licht van de achtergrondverlichting . Schermweergave back-toets Option-toets Home-toets...
Page 146
MPMAN PH500 ALGEMEEN 2G netwerk GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 3G netwerk WCDMA 2100 / 900 Dual SIM lichaam afmeting 144.6 x 71.8 x 9.5 mm gewicht 0.164kg tonen Type TFT, maat 5.0 inches QHD,540 x 960 pixels...
MPMAN PH500 1 Algemene Informatie 1.1 Profiel Lees deze handleiding zorgvuldig door om uw telefoon op de best mogelijke manier te gebruiken. Ons bedrijf kan deze mobiele telefoon zonder voorafgaande schriftelijke kennisgeving wijzigen en behoudt zich het definitieve recht voor de prestaties van deze mobiele telefoon te interpreteren.
Page 148
MPMAN PH500 ¾ NEEM ALLE SPECIALE VOORSCHRIFTEN IN ACHT Volg alle speciale voorschriften die van kracht zijn in een bepaald gebied zoals ziekenhuizen en schakel uw telefoon altijd uit wanneer het is verboden om het te gebruiken omdat dit storing of gevaar zou kunnen opleveren.
Page 149
MPMAN PH500 Sommige netwerken ondersteunen zelfs de noodoproepdiensten niet. Vertrouw daarom vertrouw niet uitsluitend op de mobiele telefoon voor essentiële communicatie zoals EHBO. Raadpleeg de lokale netwerkoperator. Voorzorgsmaatregelen Deze mobiele telefoon is goed ontworpen. Draag speciale zorg bij het gebruik ervan. De volgende tips kunnen u helpen uw...
MPMAN PH500 2 Uw telefoon 2.1 Telefoon Overzicht 2.2 Toetsengebruik De mobiele telefoon biedt de volgende toetsen: ‹ / Uit/Aan-toets / De Uit/Aan-toets bevindt zich bovenaan de telefoon. Tijdens het gebruik van de telefoon, kunt u drukken op deze toets drukken om het scherm te vergrendelen;...
MPMAN PH500 een zoekvak voor het zoeken binnen de toepassing. 3 Aan de slag gaan 3.1 Het installeren van de SIM/UIM-kaart en de batterij Een SIM-kaart bevat nuttige informatie, met inbegrip van uw gsm-nummer, PIN (Personal Identification Number) PIN2-, PUK-code (PIN ontgrendelcode), PUK2-(PIN2-ontgrendelcode), IMSI (International Mobile Subscriber Identity), netwerk informatie, contactgegevens, en korte berichten gegevens.
MPMAN PH500 van kinderen omdat zij dit voorwerp kunnen inslikken! 3.2 De batterij opladen ‹ Uw mobiele telefoon kan de batterijstatus controleren en weergeven. ‹ Normaal wordt het resterende vermogen van de batterij aangegeven door het batterij niveau pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm.
MPMAN PH500 systeembronnen batterijvermogen verbruiken. Om optimale prestaties van uw batterij te garanderen, raden wij u aan de volgende regels in acht te nemen: ‹ Schakel radio's uit die u niet gebruikt. Als u Wi-Fi, Bluetooth of GPRS niet gebruikt, maak dan gebruik van de instellingstoepassing om deze uit te schakelen.
Page 154
MPMAN PH500 bestanden van de SD-kaart van uw telefoon en het delen van uw telefoon mobiele data verbinding via USB. Verbinding maken met mobiele netwerken Wanneer u uw telefoon in gebruik neemt met een SIM-kaart, is uw telefoon geconfigureerd voor gebruik van de mobiele netwerken van uw provider voor spraakoproepen en voor het verzendend van gegevens.
MPMAN PH500 U moet uw telefoon koppelen met een apparaat voordat u het kunt verbinden. Zodra u uw telefoon met een apparaat koppelt, blijven ze gekoppeld tenzij u hen ontkoppeld. Uw telefoon scant en geeft de id's weer van alle beschikbare Bluetooth-apparaten in het bereik.
MPMAN PH500 Startscherm totdat het menu wordt geopend. Drag (Slepen) Raak aan en & Hou een item voor een moment vast en vervolgens, zonder uw uw vinger op te heffen, beweegt uw de vinger op het scherm tot u de doelpositie bereikt.
MPMAN PH500 toepassing van de telefoon op het Startscherm, en selecteer het tabblad Contactpersonen. Veeg of schuif opwaarts/neerwaarts om de contactpersoon te selecteren uit de lijst. Vervolgens kunt u het belpictogram aanraken om de oproep te maken. ‹ Een oproep maken naar een nummer in de bellijst Raak het telefoonpictogram of het pictogram van de...
MPMAN PH500 dat dit is ingeschakeld) en vink "GPS EPO bijstand" aan en "A-GPS", en ga naar de "EPO instelling", Vink "Auto download" aan (zorg ervoor zeker te verbinden met het internet) 4.3 Bluetooth Met Bluetooth, kunt u een draadloze verbinding maken naar andere compatibele apparaten, zoals mobiele telefoons, computers, hoofdtelefoons en auto kits.
Page 159
MPMAN PH500 de bovenkant van het venster. Toegang tot een webpagina of het zoeken op het web Raak het URL-vak aan de bovenkant van het Browser-scherm aan. Voer het adres (URL) van een webpagina in. Of geef de omschrijving(en) in die u wilt zoeken. Als u tekst invoert, maakt uw web zoekmotor suggesties van webpagina's en zoekopdrachten.
Page 160
MPMAN PH500 als in het bekijken van een webbrowser. Om een koppeling te openen: Raak een link aan om deze te openen. Links die u aanraakt worden n het oranje gemarkeerd tot de webpagina waar ze naar verwijzen wordt geopend.
MPMAN PH500 verschillende webpagina verschillende mechanismen voor het downloaden van foto's, documenten, toepassingen en andere bestanden. Raak en houd een afbeelding of een link naar een bestand of naar een andere webpagina vast. Raak Save (opslaan) aan in het menu dat opent. Als het bestand een indeling heeft die ondersteund wordt door een toepassing op de telefoon wordt het gedownload naar uw SD-kaart.
MPMAN PH500 rekenmachine. Raak aan en houd vast om alles te wissen op het scherm. Op het scherm van de rekenmachine kunt u het Menupictogram aanraken om de geschiedenis te wissen of voor toegang tot de geavanceerde functie. 4.6 Agenda U kunt de agenda openen om gebeurtenissen te bekijken die u aangemaakt hebt.
Page 163
MPMAN PH500 raak Done (uitgevoerd) aan. De gebeurtenis wordt toegevoegd aan uw agenda. Agendaweergave wijzigen In het agendavenster raakt u het Menupictogram aan > Agenda, Dag, Week of Maand. Elke weergave toont de gebeurtenissen in uw agenda voor de periode die u opgeeft. Voor meer info. over een gebeurtenis in de Agenda -functie raakt u de gebeurtenis aan.
MPMAN PH500 gebeurtenissen niet wil bekijken waarvan u de uitnodiging heeft afgewezen. Gebruik de thuis tijdzone: U kunt deze functie aan- of uitschakelen naargelang de behoefte. Thuis tijdzone: Na het inschakelen van Gebruik thuis tijdzone, kunt u de thuis tijdzone instellen via deze functie.
MPMAN PH500 het pictogram om een foto te nemen om over te schakelen tussen camera- en camcorder modus. U kunt het Instellingspictogram aanraken om de camera gerelateerde instellingen in te stellen om betere opname-effecten te bereiken. 4.9 Klok Raak het Klokpictogram aan op het Startscherm of op de Hoofdmenu-interface.
MPMAN PH500 vervolgens kunt u de doelcontacten markeren. Voor het verwijderen van alle contacten hoeft u enkel all (allemaal) aan te raken bovenaan het contactscherm. Om af te sluiten raakt u OK aan en bevestigd u het verwijderen van de contactpersonen.
Page 167
MPMAN PH500 slechts één account hebt) of het scherm van accounts worden weergegeven (als u meerdere accounts hebt). Opening van het Accountscherm: Het accountsscherm geeft een lijst weer van uw gecombineerde Postvak en van elk van uw e-mailaccounts. Als u iets van een ster hebt voorzien, er iets in de ontwerpfase zit of als er zich niet-verzonden berichten in één uw accounts bevinden, worden de mappen voor die items...
Page 168
MPMAN PH500 U kunt een bericht dat u ontvangt beantwoorden of doorsturen. U kunt ook berichten verwijderen en hen op andere manieren bewerken. E-mails voorzien van sterretjes U kunt een belangrijke boodschap voorzien van een sterretje om dit gemakkelijker bij te houden. Zodra u een e-mail hebt voorzien van een sterretje wordt een Starred (sterretjes)map toegevoegd aan het Accounts-scherm.
Page 169
MPMAN PH500 dat opent, raakt u Account-instellingen aan > signature (handtekening) Of u kunt de instellingen voor een account openen terwijl u het Postvak In ervan bekijkt door het aanraken van het Menupictogram en dan de Account-instellingen aan te raken en vervolgens > signature (handtekening.) Als laatste stap voert u een handtekening in en bevestigd u.
MPMAN PH500 4.14 FM-radio Gelieve een compatibele hoofdtelefoon met het apparaat te verbinden en schakel de radio aan. De kabel van de koptelefoon kan worden gebruikt als FM-antenne. Pas a.u.b. het volume gepast aan bij het luisteren naar de radio. Een voortdurend hoog volume Is schadelijk voor uw gehoor.
MPMAN PH500 Menupictogram aanraken om smiley’s toe te voegen, bijlagen aan te hechten of om het onderwerp van het bericht in te geven. Na afwerking van het bewerken, kunt u het pictogram opnieuw aanraken om het onscreen toetsenbord af te sluiten.
Page 172
MPMAN PH500 Opmerking: Als de telefoon uitgeschakeld wordt als gevolg van een lage batterij terwijl u muziek via een USB-kabel download, zal de telefoon een melding tonen : 'SD card error' bij het opnieuw inschakelen van de telefoon. Laad de telefoon opnieuw op voor ongeveer 5 keer, dezelfde boodschap zal nu verschijnen.
MPMAN PH500 Het verwijderen van een nummer van de SD-kaart U kunt muziek van de opslag-kaart verwijderen. Raak een nummer aan en houd het vast in een bibliotheeklijst. Raak verwijderen aan in het menu dat wordt geopend. 4.19 Telefoon Raak het pictogram voor de Contactpersonen aan op het Startscherm of in de Hoofdmenu-interface.
Page 174
MPMAN PH500 computer verbinden met het Internet via uw telefoon en alle radio’s uitschakelen met de vliegtuigmodus, enz. Oproepinstellingen Gebruik Oproepinstelling en telefoongesprekinstellingen, zoals telefoongesprek, internetoproepen, en andere speciale functies aangeboden door uw carrier voor het instellen ervan. U kunt ook Oproepinstelling gebruiken voor het instellen van de telefoon zodat uitgaande oproepen kunnen beperkt worden tot een vaste set telefoonnummers.
Page 175
MPMAN PH500 ‹ Achtergrondgegevens: Vink aan om toepassingen te laten synchroniseren op de achtergrond, zelfs of ze al dan niet actief worden gebruikt. Het vinkje weg halen bij deze toepassing kan batterijvermogen besparen en beperkt maar schakelt geen data-gebruik uit.
Page 176
MPMAN PH500 4.26 Wi-Fi-instellingen U kunt de parameters van Wi-Fi instellen via deze functie. 4.27 Wi-Fi P2P U Wi-Fi zoeken en inschakelen via deze functie. 5 Bijlage Bijlage 1:Problemen Oplossen Als u uitzonderlijke omstandigheden ontmoet bij het gebruik van de mobiele telefoon, stel dan de fabrieksinstellingen opnieuw in en maak dan vervolgens gebruik van de volgende tabel voor oplossing van het probleem.
MPMAN PH500 Geplande aan- en uitschakeling Stel de tijd in wanneer de mobiele telefoon automatisch zal worden aan- of uitgeschakeld. Over de telefoon Deze functie laat u wat informatie bekijken over telefoon verwante gegevens. 4.22 SIM-Toolkit De STK-service is de toolkit van de SIM-kaart. Deze telefoon ondersteunt de service-functie.
Page 178
MPMAN PH500 Signalen zijn belemmerd. Bijvoorbeeld, radiogolven kunnen Verplaats u naar een plek waar niet effectief signalen effectief kunnen worden verzonden worden overgedragen in de buurt van een Slecht hoog gebouw of in ontvange een kelder. signaalkw aliteit Lijn congesties treden...
Page 179
MPMAN PH500 Neem contact op met de De SIM-kaart is mobiele netwerkprovider ongeldig telefoon De mobiele telefoon kan geen Verplaats u naar het dienstgebied van bevindt zich niet in verbinding de netwerkoperator een dienstgebied van maken met het GSM-netwerk Verplaats u naar een plaats waar er...