Télécharger Imprimer la page

b&o Beoplay H4 Mode D'emploi page 24

Publicité

バッテリー残量が 10% を切ると、 インジケータが赤色に点
JA
灯します。 ヘッドフォンの充電には USB ケー ブルを使用して
ください。 ヘッドフォンは充電中でも使用することができま
す。 充電が完了すると、 インジケータが緑色に点灯します。
KO
표시기가 빨간색으로 바뀌면 배터리 전원이 10% 미만입니다.
USB 케이블을 사용하여 헤드폰을 충전합니다.충전하는
동안에도 헤드폰을 사용할 수 있습니다.배터리가 완충되면
표시기가 녹색으로 계속 켜져 있습니다.
NL
Als de indicator rood is, heeft de batterij minder dan 10%
vermogen. De hoofdtelefoon opladen met de USB-kabel.
U kunt de hoofdtelefoon tijdens het opladen gebruiken.
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, wordt de
indicator groen.
PT
Quando o indicador fica iluminado com uma luz vermelha,
a carga da bateria é inferior a 10%. Carregue aos auscultadores
utilizando o cabo USB. Pode utilizar os auscultadores
enquanto estão a carregar. Quando a bateria está totalmente
carregada, o indicador fica permanentemente iluminado com
uma luz verde.
RU
Когда заряд батареи ниже 10%, индикатор становится
красным. Заряжайте наушники с помощью USB кабеля.
Наушники можно использовать во время их зарядки.
Когда батарея полностью заряжена, индикатор
становится зеленым.
SV
När indikatorlampan lyser röd, är batterikapaciteten under
10 %. Ladda hörlurarna genom att använda USB-kabeln.
Du kan använda hörlurarna under tiden som de laddas.
När batteriet är helt laddat, lyser indikatorlampan med
fast grönt sken.
ZH
当指示灯变红时, 表示电池电量低于 10%。 请使用 USB 连接
线为耳机充电。 充电时也可使用耳机。 当电池完全充满时, 指
示灯将变成绿色恒亮。
ZHTW 當指示燈轉為紅色時, 表示電池電量低於 10%。 請使用 USB
連接線為耳機充電。 充電時, 您仍然可以使用耳機。 當電池
完全充滿時, 指示燈將變成綠色恆亮。
‫يشير تحول ضوء المؤشر للون األحمر إلى إنخفاض البطارية لتصبح أقل‬
AR
‫. يمكنك استخدام‬USB ‫من %01. اشحن سماعات الرأس باستخدام كبل‬
‫سماعات الرأس أثناء الشحن. عند اكتمال شحن البطارية بالكامل، ستحول‬
.‫ضوء المؤشر للون األخضر الثابت‬
24

Publicité

loading