Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Minoltafax 1800
www.minoltaeurope.com
The essentials of imaging

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta Minoltafax 1800

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Minoltafax 1800 www.minoltaeurope.com The essentials of imaging...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.7.1 Types de papier pour la cassette papier 2.7.2 Réapprovisionnement en papier d'impression 2.7.3 Ouverture du plateau d'introduction des originaux, du plateau de sortie du papier d'impression et du plateau de sortie des originaux 2.8 Mise en marche de l'appareil Minoltafax 1800...
  • Page 3 3.9 Intervalle de renumérotation 3.10 Enregistrement des numéros de téléphone 3.10.1 Numérotation à une touche 3.10.2 Enregistrement de texte 3.10.3 Numérotation abrégée 3.10.4 Paramétrage de la multidiffusion / Diffusion 3.11 Commutateurs programmables par l'utilisateur 3.11.1 Modification des paramètres des commutateurs utilisateur Minoltafax 1800...
  • Page 4 4.3.5 Transmission par lots (transmission différée) 4.3.6 Diffusion 4.3.7 Transmission par polling à partir de la mémoire 4.3.8 Transmission par polling 4.3.9 Interruption de la transmission en cours 4.3.10 Effacement ou impression des transmissions 4.4 Fonctions pouvant être activées en cours de transmission Minoltafax 1800...
  • Page 5 6.2.3 Répertoire des numéros à former en numérotation abrégée 6.2.4 Répertoire des groupes de destinataires (multidiffusion) 6.2.5 Liste des données utilisateur 6.2.6 Rapport de fichier mémoire (Timer List) 6.2.7 Rapport de transmission 6.2.8 Rapport d'erreur 6.3 Explication de l'en-tête 6.4 Rapport de coupure de courant Minoltafax 1800...
  • Page 6 ABLE ATIERES 7 Entretien et dépistage des pannes 7.1 Nettoyage de l'appareil 7.2 Remplacement de la cartouche 7.3 Elimination d'un serrage papier 7.4 Dépistage des pannes 8 Caractéristiques techniques Minoltafax 1800...
  • Page 7 ABLE ATIERES Minoltafax 1800...
  • Page 8: Informations Générales

    ENERALES Informations générales 1.1 Introduction Nous vous remercions pour l'achat de ce Minoltafax 1800 et pour la confiance que vous placez dans nos produits. Cet appareil présente un design moderne et satisfait aux exigences actuelles s'appliquant à un télécopieur. Il combine technologie de pointe et design harmonieux.
  • Page 9: Comment Fonctionne Un Télécopieur

    à un haut niveau de qualité. Avec votre Minoltafax 1800, il n'est pas nécessaire d'écouter cette séquence d'introduction. A cet égard, le mode de programmation de l'appareil sera expliqué plus loin dans le présent manuel. Vous trouverez également des informations sur les paramètres de l'appareil, paramètres...
  • Page 10: Mesures De Sécurité

    • En cas de problème ne pouvant être résolu par les procédures décrites dans le présent manuel, veillez à contacter le service technique. • Suivez régulièrement les procédures d'entretien recommandées. • Les cartouches usagées peuvent être ramenées au service technique dans le cadre de l'entretien. Minoltafax 1800...
  • Page 11: Production D'ozone: Mise En Garde

    Votre nouveau télécopieur est un appareil compact multifonctions qui vous facilite le travail et réduit les durées de vos communication fax. Le Minoltafax 1800 scanne les originaux et conserve les informations correspondantes en mémoire pour une transmission différée, ce qui permet la réception simultanée de télécopies et inversement.
  • Page 12: Fonctions De Numérotation

    être ajoutée • Interface pour fonctionnement multitâche • Fonction polling RX / TX • Fonction copie 1.5.4 Fonctions supplémentaires • Interface PC RS-232 • Fonction scanneur • Fonction imprimante • Emploi comme télécopieur au départ d'un PC Minoltafax 1800...
  • Page 13 ENERALES Minoltafax 1800...
  • Page 14: Installation

    Assurez-vous que tous les éléments sont présents. 1 Appareil 2 Plateau de sortie des originaux 3 Câble téléphonique 4 Plateau de sortie du papier d'impression 5 Cartouche 6 Plateau d'introduction des originaux 7 Cordon d'alimentation 8 Cassette papier Minoltafax 1800...
  • Page 15: Conditions D'installation

    De même, la procédure est interrompue si l'un des couvercles est ouvert pendant l'émission ou la réception. • Evitez les grands écarts de température, car ceux-ci provoquent une condensation à l'intérieur de l'appareil, ce qui entraîne des problèmes de lecture des originaux. Minoltafax 1800...
  • Page 16 NSTALLATION Le schéma ci-dessous indique l'espace requis autour de l'appareil pour son fonctionnement correct et pour le remplacement des consommables. Minoltafax 1800...
  • Page 17: Désignation Des Éléments

    3 Guide d'originaux 4 Afficheur à cristaux liquides 5 Rallonge de plateau de sortie 6 Plateau de sortie des originaux 7 Panneau de commande 8 Plateau d'introduction des originaux 9 Plateau de sortie du papier d'impression 10 Cassette papier Minoltafax 1800...
  • Page 18 NSTALLATION 1 Prise d'alimentation 2 Ventilateur 3 Borne téléphonique 4 Borne de ligne 5 Interface RS- 232C Minoltafax 1800...
  • Page 19 NSTALLATION 1 Cartouche 2 Couvercle de cassette papier 3 Rallonge de cassette papier 4 Fond de cassette papier 5 Guide du papier 6 Interrupteur Marche/Arrêt Minoltafax 1800...
  • Page 20: Cartouche

    Les cartouches usagées peuvent être reprises par le service technique dans le cadre des procédures d'entretien. Pour éviter que la lumière n'endommage la cartouche, recouvrez celle- ci d'un chiffon dès que vous l'avez sortie du télécopieur. Minoltafax 1800...
  • Page 21: Panneau De Commande, Messages Affichés Et Touches

    [TAD]: Connexion au répondeur externe Clear: Effacement des données enregistrées ou des données actuelles dans le mode de fonctionnement activé. Sélection de fonctions spéciales et définition du temps FUNCTION et des numéros en numérotation à une touche / numérotation abrégée. Minoltafax 1800...
  • Page 22 REDIAL Appuyez sur cette touche pour recomposer le dernier numéro de téléphone formé en numérotation directe. PAUSE Génère une pause entre deux chiffres lors de Minoltafax 1800...
  • Page 23: Ouverture Du Couvercle Supérieur

    Employez cette touche pour accéder aux numéros pouvant être formés en numérotation abrégée. ONE-TOUCH Employez cette touche pour composer directement un numéro programmé. 2.5.1 Ouverture du couvercle supérieur Poussez le loquet du couvercle supérieur dans le sens de la flèche. Soulevez le couvercle supérieur. Minoltafax 1800...
  • Page 24: Introduction De La Cartouche

    Faites coulisser la cartouche sur les guides situés dans l'appareil, jusqu'à ce que celle-ci s'encliquette. Rabaissez délicatement le couvercle, puis fermez-le en appuyant fermement avec les deux mains jusqu'à ce qu'il se verrouille. Minoltafax 1800...
  • Page 25: Raccordement Du Cordon D'alimentation Et Du Câble Téléphonique

    à la prise électrique murale. Veillez à respecter les consignes de sécurité énoncées au chapitre 1. Raccordez le câble téléphonique à la prise murale. Raccordez l'autre extrémité du câble téléphonique à la prise correspondante sur l'appareil. Minoltafax 1800...
  • Page 26: Chargement Du Papier D'impression

    Chargement du papier d'impression Appuyez sur la cassette papier pour l'ouvrir. Etirez la rallonge de la cassette papier, puis disposez le papier dans la cassette et réglez la rallonge en fonction de la pile de papier. Minoltafax 1800...
  • Page 27: Types De Papier Pour La Cassette Papier

    Veillez à ce que la hauteur de la pile reste en dessous des repères figurant sur les guides du papier. Attendre que la dernière feuille ait été chargée pour réapprovisionner la cassette en papier. Minoltafax 1800...
  • Page 28: Réapprovisionnement En Papier D'impression

    Le papier doit toujours être conservé dans son emballage d'origine et ne pas être soumis à des températures extrêmes ou à une humidité élevée. Si le papier s'épuise en cours d'impression, réapprovisionnez la cassette, puis appuyez sur [START] pour reprendre la procédure. Minoltafax 1800...
  • Page 29: Ouverture Du Plateau D'introduction Des Originaux, Du Plateau De Sortie Du Papier D'impression Et Du Plateau De Sortie Des Originaux

    NSTALLATION 2.7.3 Ouverture du plateau d'introduction des originaux, du plateau de sortie du papier d'impression et du plateau de sortie des originaux Plateau d'introduction des originaux Plateau de sortie du papier d'impression Plateau de sortie des originaux Minoltafax 1800...
  • Page 30: Mise En Marche De L'appareil

    OFF, faute de quoi il risquerait d'être sérieusement endommagé. Une fois l'appareil sous tension, le mode d'attente (standby) est automatiquement activé. Lorsque l'appareil est en mode d'attente, le 17/03/96 00:00 M100 message ci-contre est affiché. L'appareil [FAX] est alors opérationnel. Minoltafax 1800...
  • Page 31 NSTALLATION Minoltafax 1800...
  • Page 32: Introduction Des Données

    "+“, destiné uniquement à faciliter la présentation. Ainsi, "Appuyez sur [0] + [5] + [ENTER]" signifie: Appuyez sur la touche [0] du pavé numérique, puis sur la touche [5] de celui-ci et validez enfin en enfonçant la touche marquée [Enter]. Minoltafax 1800...
  • Page 33: Fonctions Des Touches

    [1] ACTIVITY REPORT [2] ERROR REPORT [3] TX CONFIRMATION REPORT [4] RX CONFIRMATION REPORT [5] REDUCTION TYPE [6] LINE MONITOR [7] HEADER POSITION [8] MEMORY ENTRY REPORT [9] BROADCAST REPORT [*] BUSY TONE [0] RECEPTION TIME/DATE [#] REMOT ID TYPE Minoltafax 1800...
  • Page 34 [ [ [ [ 0] ] ] ] DIAL TYPE [1] MUSIC/IMPULSION [2] PUBLIC/PRIVE [3] REDIAL TIME [4] REDIAL INTERVAL [ [ [ [ #] ] ] ] TAD SETUP [1] REMOTE CTRL. CODE [2] RECORD TIME [3] SILENCE TIME [4] RING COUNTER Minoltafax 1800...
  • Page 35: Enregistrement De Votre Numéro De Téléphone

    TEL=+ 49 511 741050 (entrez votre numéro - jusqu'à 20 PRESSER ENTER chiffres). Appuyez sur [ENTER] et [STOP]. VOTRE NO DE TEL DONNEES OK Le "+" est inséré automatiquement par l'appareil. Appuyez sur [PAUSE] pour introduire des espaces. Minoltafax 1800...
  • Page 36: Mémorisation Du Nom De Votre Société

    Passez au menu de la ligne supérieure @ABCDEFGHIJKLMN avec [#]. Sélectionnez la lettre désirée MINOLTA avec [←] ou [→], puis appuyez sur [*] pour valider. Appuyez sur [ENTER] et [STOP]. VOTRE NOM DONNEES OK Reportez-vous à la section 3.10.2 pour de plus amples informations. Minoltafax 1800...
  • Page 37: Introduction De La Date Et De L'heure

    (entrez la date et l'heure via le pavé PRESSER ENTER numérique, p. ex. 17-03-97 14:08) Appuyez sur [ENTER] et [STOP]. 17-03-97 14:08 DONNEES OK Les informations introduites jusqu'à présent apparaissent également sur les rapports, afin de faciliter l'identification. Minoltafax 1800...
  • Page 38: Définition Du Type De Ligne Téléphonique

    Appuyez sur [1] pour activer la num. MUSIC/IMPULSION multifréquences / décimale + [ENTER]. 1-4, ←, →, ENTER Appuyez sur [←] ou [→] pour MUSIC/IMPULSION sélectionner num. multifréquences ou TONE: ←, →,ENTER décimale. Appuyez sur [ENTER]. MUSIC/IMPULSION DONNEES OK Minoltafax 1800...
  • Page 39 Système téléphonique Numéro Afficheur à cristaux Ligne d'accès appelé liquides / Afficheur de numérotation RTPC RTPC #123 #123 RTPC RTPC appel interne #123 p. ex. 0 - 123 appel externe Minoltafax 1800...
  • Page 40: Nombre De Renumérotations

    1-4, ←, → Appuyez sur [4]. INTERVAL REAPPEL 1-4, ←, →, ENTER Appuyez sur [ENTER]. INTERVALLE 01-20, ENTER Entrez la période désirée devant INTERVALLE s'écouler entre deux tentatives de DONNEES OK renumérotation (01 - 20), p. ex. 07. Minoltafax 1800...
  • Page 41: Enregistrement Des Numéros De Téléphone

    [ENTER]. Si vous DONNEES OK employez un système PBX, n'oubliez pas d'entrer [#] avant le numéro de téléphone. Appuyez sur [1] ou [0]. Appuyez sur [0] ADRESSE RESEAU pour passer directement au point 10. 0=(NON) 1=(OUI) Appuyez sur [ENTER]. Minoltafax 1800...
  • Page 42 11, aucune extension de réseau et PRES. UNE-TOUCHE aucun nom n'est programmé et l'affichage passe au point suivant. Si vous remplissez les étiquettes des touches d'appel automatique, il vous sera plus facile de retrouver le numéro de téléphone correct par la suite. Minoltafax 1800...
  • Page 43: Enregistrement De Texte

    à la place du caractère erroné (←, →) et appuyez sur [*] pour remplacer ce dernier. Pour éviter les mouvements inutiles du curseur, il est préférable de procéder à toutes les corrections une fois que le nom a été entré entièrement. Minoltafax 1800...
  • Page 44: Numérotation Abrégée

    Pour programmer d'autres numéros à former en numérotation abrégée, répéter les points 5 à 7. Appuyez sur [STOP] pour quitter le menu. La numérotation abrégée ne permet pas la programmation de numéros d'extension ou de noms. Pour cette fonction, utilisez les touches d'appel automatique. Minoltafax 1800...
  • Page 45: Paramétrage De La Multidiffusion / Diffusion

    Chaque groupe peut comprendre jusqu'à 20 correspondants. Appuyez sur [ENTER]. GROUPES NAME 0= (NO) 1=(YES) Appuyez sur [1] et entrer un nom pour @ABCDEFGHIJKLMNO le groupe (cf. 3.10.2). Appuyez sur [0] pour passer ce point. GROUPE NAME DONNEES OK Minoltafax 1800...
  • Page 46: Commutateurs Programmables Par L'utilisateur

    Touche numérique [3] Tx confirmation report Paramètre par défaut Option On/Off Fonction Impression automatique de la transmission sortante. Dans le cas d'une transmission à partir de la mémoire, la première page du document sera imprimée sur le rapport. Minoltafax 1800...
  • Page 47 Touche numérique [7] Header position Paramètre par défaut Inside Option Inside / outside Fonction Permet de déterminer si l'en-tête se place dans la zone image de la transmission ou en dehors de celle- Minoltafax 1800...
  • Page 48 Fonction Votre Minoltafax tente immédiatement de recomposer le numéro s'il détecte la tonalité d'occupation. Touche numérique [#] Remote ID type Paramètre par défaut Option One-touch Name, dialled number, TSI/CSI (Transmit Subscriber ID / Called Subscriber ID) or blank Minoltafax 1800...
  • Page 49: Modification Des Paramètres Des Commutateurs Utilisateur

    Pour modifier le paramètre en vigueur, p. ex. pour passer de "Off" à "On", appuyez sur [CONTRAST ← ] ou [TYPE ORG. →]. Pour sauvegarder la sélection, appuyez sur [ENTER]. Pour procéder à d'autres changements, répétez les opérations décrites ci-dessus. Pour mettre un terme à la procédure, appuyez sur [STOP]. Minoltafax 1800...
  • Page 50: Emission

    • papier de formats inférieurs à 148 mm de large ou 110 mm de long • papier d'un grammage inférieur à 43g/m² • papier plié, déchiré, plissé, humide, rugueux ou ondulé • papier traité chimiquement ou sensible à la pression. Minoltafax 1800...
  • Page 51: Placement Des Documents

    ..Si ce phénomène se produit régulièrement, contactez le service technique afin que celui-ci augmente la capacité de la mémoire. Entre-temps, envoyez plutôt les documents volumineux en mode direct, c'est-à-dire avec la mémoire désactivée. Minoltafax 1800...
  • Page 52: Contraste (Type Org.) / Résolution

    ..Les résolutions [EXTR.FINE] et [PHOTO] augmentent les coûts et allongent considérablement les temps de transmission. Si l'appareil récepteur n'est pas équipé pour recevoir la résolution "extra fine", votre Minoltafax revient automatiquement à la résolution immédiatement inférieure. Minoltafax 1800...
  • Page 53: Méthode De Numérotation

    [HOOK]. Dans ce cas, appuyez sur [HOOK] et entrez le numéro de téléphone ou appuyez sur l'une des touches d'appel automatique programmées [01]-[12]. Vous entendrez alors le processus de numérotation via le haut-parleur intégré et devrez appuyer sur [START] lorsque l'appareil récepteur répond. Minoltafax 1800...
  • Page 54: Numérotation Automatique À L'aide De La Numérotation Abrégée

    [13]-[16]. Si un groupe de PRESSER START plusieurs destinataires a été programmé sous cette touche, son nom apparaît dans l'afficheur. Votre Minoltafax 1800 commence à composer le numéro une fois le document scanné..Si la numérotation s'effectue à partir d'un système PBX, n'oubliez pas d'entrer [#] avant le numéro.
  • Page 55: Méthodes De Transmission

    à trois chiffres, qui permet NO SESSION XXX l'identification dans le rapport d'activité. Si le commutateur logiciel utilisateur correspondant est sur "on", l'appareil imprime un rapport d'entrée mémoire (cf. chapitre "Introduction des données", section "Commutateurs programmables par l'utilisateur".) Minoltafax 1800...
  • Page 56: Transmission Directe

    Si cela s'avère impossible, envoyez le document par la méthode de transmission directe. Le Minoltafax 1800 peut être équipé d'une extension de mémoire de 1 Mo, qui lui permet alors d'enregistrer 56 pages environ. En cas de panne de courant, l'appareil conserve en mémoire les documents scannés pendant...
  • Page 57: Transmission Relayée

    Appuyez sur [STOP] pour éjecter la feuille déjà chargée par l'introducteur ou appuyez sur [START] pour relancer votre Minoltafax 1800. 7 Si aucune transmission n'est possible ENVOI IMMEDIAT après plusieurs tentatives, le message PAS DE REPONSE "NO ANSWER"...
  • Page 58 "transmission relayée". Le type des autres appareils (C, D, E, etc.) importe peu. Etant donné que l'appareil A emploie la programmation de l'appareil B, vous devez savoir où sont stockés, dans l'appareil B, les numéros de téléphone que vous voulez contacter. Minoltafax 1800...
  • Page 59: Transmission Différée (Timer)

    à un numéro de téléphone programmé. Si un numéro de téléphone est défini en tant que numéro de transmission par lots, tous les documents destinés à ce numéro seront envoyés au cours d'une même et unique transmission. Minoltafax 1800...
  • Page 60: Diffusion

    4.3.6 Diffusion Votre Minoltafax 1800 peut envoyer des documents à partir de la mémoire vers un maximum de 71 destinataires programmés sous les touches d'appel automatique, sous les numéros à former en numérotation abrégée et via la fonction de multidiffusion, le tout par une seule opération.
  • Page 61 Si la mémoire sature en cours de numérisation, l'appareil passe en mode d'attente. Dans ce cas, reprogrammer le processus ultérieurement, à un moment où la capacité de mémoire disponible sera plus importante. Minoltafax 1800...
  • Page 62: Transmission Par Polling À Partir De La Mémoire

    MISSION 4.3.7 Transmission par polling à partir de la mémoire Votre Minoltafax 1800 offre la possibilité de transmettre des documents automatiquement sur demande d'un appareil appelant. Placez le document dans l'introducteur de documents de façon à ce que le Minoltafax puisse le scanner. Vous pouvez scanner jusqu'à 30 documents et attribuer un numéro d'identification à...
  • Page 63: Transmission Par Polling

    RECEPTION DIRECT SEND FIN TRANSMISSION TX OK ..Après la transmission, l'appareil doit être ramené manuellement dans le mode de fonctionnement initial (p. ex. FAX) par pression sur [MODE/CLEAR]. Minoltafax 1800...
  • Page 64: Interruption De La Transmission En Cours

    MISSION 4.3.9 Interruption de la transmission en cours S'il s'avère nécessaire d'interrompre la transmission en cours, appuyez simplement sur [STOP] et votre Minoltafax 1800 interrompra l'opération entamée pour revenir en mode d'attente. Description Message affiché Appuyez sur [STOP]. Si l'opération n'avait pas commencé...
  • Page 65: Effacement Ou Impression Des Transmissions

    Appuyez sur [FUNCTION] et [6]. LISTE D’ATTENTE 0-9, *, #, ←, →ENTER Appuyez sur [ENTER] 2 fois. VISU LISTE LISTE D’ATTEN. =1 Sélectionnez [1]. LISTE D’ATTEN. PRESSER START Appuyez sur [START] pour imprimer un LISTE D’ATTEN. rapport mémoire. IMPRESSION Minoltafax 1800...
  • Page 66: Fonctions Pouvant Être Activées En Cours De Transmission

    Une fois la feuille chargée, le message NORMAL ci-contre apparaît. SEL. DEST/COPY Une fois toutes les pages scannées, le RECEPTION message précédent réapparaît. ECM SP P:01 De cette manière, votre copie et l'impression de la transmission reçue sont imprimées. Minoltafax 1800...
  • Page 67 MISSION Minoltafax 1800...
  • Page 68 MISSION Minoltafax 1800...
  • Page 69: Réception

    L'appareil répond à chaque appel après un nombre de sonneries déterminé. La procédure de paramétrage du compteur de sonneries est expliquée plus loin dans le présent chapitre. Description Message affiché 03/21 08:48 M100 RECEIVING Ce paramètre ne requiert aucune autre P.01 entrée. 15/12 11:51 M000 PRINTING Minoltafax 1800...
  • Page 70: Mode De Réception [Tel/Fax]

    Soulevez le combiné pendant cette période, puis appuyez sur [TALK] afin de pouvoir répondre à votre correspondant. Si l'appel entrant est un fax, le MINOLTAFAX 1800 l'identifie et commence à recevoir les données automatiquement. Mode répondeur (TAD - Mode) Ce mode permet d'employer le télécopieur en parallèle avec un...
  • Page 71: Code De Commande À Distance (Ctrl.)

    Description Message affiché Appuyez sur [FUNCTION] + [#]. TAD SETUP 0-9, *, #, ¬, ENTER 2 Appuyez sur [ENTER]. TAD SETUP 1-4, ¬, ® 3 Appuyez sur [2]. TPS ENERGIS 1-4, ¬, ®, ENTER Minoltafax 1800...
  • Page 72: Durée Du Silence

    0-9, *, #, ¬, ENTER 2 Appuyez sur [ENTER] + [4]. NBR SONNERIE 1-4, ¬, ®, ENTER 3 Appuyez sur [ENTER] 2 fois et entrez le NBR SONNERIE=4 nombre de sonneries (0-9), puis appuyez DONNEES OK sur [ENTER]. Minoltafax 1800...
  • Page 73: Réception Par Polling

    Si 0-9, ENTER aucune heure n'est entrée, la réception par polling commence immédiatement après achèvement de la programmation. 7 Appuyez sur [ENTER]. Si vous souhaitez RELEVE REPETEE programmer une réception par polling Minoltafax 1800...
  • Page 74 INTERRUPT =1 appuyez sur [STOP]. Sélectionnez la fonction désirée. 13 Avant l'effacement, vous pouvez vérifier SESSION NO=11 une fois encore la programmation. PRESSER ENTER 14 Appuyez sur [ENTER] pour confirmer 15/12 12:05 M100 l'effacement. USER INTERRUPT. Minoltafax 1800...
  • Page 75: Rapports

    [2] répertoire des numéros à former via les touches d'appel automatique [3] répertoire des numéros à former en numérotation abrégée [4] répertoire des groupes de destinataires (multidiffusion) [5] liste des données utilisateur Une description détaillée des rapports figure ci-dessous. Minoltafax 1800...
  • Page 76: Rapport De Fichier Mémoire

    0 - 9, *, #, ←, ENTER LISTE D’ATTENTE 2 Appuyez sur [ENTER] 2 fois. PRESSER ENTER VISU LISTE=0 3 Appuyez sur [ENTER] + [1]. LISTE D’ATTEN.=1 LISTE D’ATTENTE 4 Appuyez sur [START] pour imprimer le rapport. PRESSER START Minoltafax 1800...
  • Page 77: Description Des Rapports

    DURATION durée de l'activité REMOTE ID numéro de téléphone de l'autre appareil SPEED. vitesse de transmission PAGE nombre de pages transmises RESULT résultat de la transmission (en cas d'erreur, ce champ indique un message d'erreur) Minoltafax 1800...
  • Page 78: Répertoire Des Numéros À Former Via Les Touches D'appel Automatique

    APPORT 6.2.2 Répertoire des numéros à former via les touches d'appel automatique Cette liste reprend les touches d'appel automatique programmées. Minoltafax 1800...
  • Page 79: Répertoire Des Numéros À Former En Numérotation Abrégée

    à former en numérotation abrégée TELEPHONE NUMBER numéro de téléphone de l'autre appareil (cf. également "Rapport d'activité") A partir de mai 1997, le répertoire des numéros à former en numérotation abrégée reprendra dans une colonne les noms programmés. Minoltafax 1800...
  • Page 80: Répertoire Des Groupes De Destinataires (Multidiffusion)

    ONE TOUCH numéro de la touche d'appel automatique dans le groupe SPEED DIAL numéros à former en numérotation abrégée dans le groupe TELEPHONE NUMBER numéro de l'autre appareil NAME nom du correspondant (cf. également "Rapport d'activité") Minoltafax 1800...
  • Page 81: Liste Des Données Utilisateur

    APPORT 6.2.5 Liste des données utilisateur Cette liste indique l'état actuel des commutateurs utilisateur programmables. Minoltafax 1800...
  • Page 82: Rapport De Fichier Mémoire (Timer List)

    Ce rapport mémoire contient des informations sur les transmissions différées. SESS numéro d'identification dans l'appareil numéro actuel des transmissions programmées START TIME début de la transmission TYPE type de transmission LOCATION numéro de téléphone de l'autre appareil PAGE nombre de pages (cf. également "Rapport d'activité") Minoltafax 1800...
  • Page 83: Rapport De Transmission

    Ce rapport ne peut être imprimé manuellement sur demande. 6.2.8 Rapport d'erreur Si une erreur survient en cours de transmission, un rapport d'erreur est imprimé. TRANSMIT: type de transmission dans laquelle l'erreur est survenue. (cf. également "Rapport d'activité") Minoltafax 1800...
  • Page 84: Explication De L'en-Tête

    était pleine ou l'appareil appelé n'était pas compatible. INTERRUPT 5/6 la fonction de relais n'a pas été possible parce que l'autre appareil n'était pas compatible ou la mémoire était pleine. Minoltafax 1800...
  • Page 85: Rapport De Coupure De Courant

    Ce rapport est imprimé en cas de coupure de courant. numéro actuel des transmissions programmées SESS numéro d'identification dans la machine START TIME début de la transmission TYPE type de programme LOCATION numéro de téléphone de l'autre appareil PAGE nombre de pages transmises (cf. également "Rapport d'activité") Minoltafax 1800...
  • Page 86 APPORT Minoltafax 1800...
  • Page 87: Entretien Et Dépistage Des Pannes

    Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil! Nettoyage de l'introducteur de documents et du scanner Ouvrez le panneau de commande. Nettoyez les rouleaux d'alimentation en papier en les faisant tourner à la main. Minoltafax 1800...
  • Page 88 Nettoyage des consommables intérieurs Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant avant d'ouvrir l'appareil et d'en sortir la cartouche. Libérez le verrou et ouvrez le couvercle supérieur, puis déposez la cartouche. Minoltafax 1800...
  • Page 89 ..Veillez à ce que le chiffon ne se coince dans aucun élément de l'appareil, car cela provoquerait des dégâts. Ne laissez jamais de morceau de papier à l'intérieur de l'appareil. Minoltafax 1800...
  • Page 90: Remplacement De La Cartouche

    Otez le ruban de protection situé sur le côté de la cartouche. Faites coulisser la cartouche le long des guides de l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Minoltafax 1800...
  • Page 91: Elimination D'un Serrage Papier

    Si un serrage papier ou un serrage de l'original survient, un message indiquant un serrage papier ou un serrage de l'original apparaît dans l'afficheur. Si cela se produit aux endroits décrits ci-dessous, procédez comme suit: Elimination d'un serrage de l'original Ouvrez le panneau de commande. Extrayez le document coincé. Minoltafax 1800...
  • Page 92 Serrage papier dans la section d'alimentation Si le papier n'a pas encore pénétré dans l'unité de fusion, vous pouvez le retirer comme indiqué sur le schéma. Extrayez la feuille en tirant dans le sens de la flèche. Minoltafax 1800...
  • Page 93 à la normale. Le serrage papier est éliminé. Si le message d'erreur ne disparaît pas, recherchez une autre feuille ..de papier éventuellement coincée à l'intérieur de l'appareil. Minoltafax 1800...
  • Page 94: Dépistage Des Pannes

    Vérifiez le format du document et s'il a documents ne fonctionne pas. été placé correctement dans l'introducteur. Les impressions reçues Tirez une photocopie avec votre présentent des bandes noires. télécopieur. Si la copie est propre, le problème réside probablement dans l'appareil de votre correspondant. Minoltafax 1800...
  • Page 95 Chargez du papier et appuyez sur l'afficheur indique "Check [START]. Paper". L'afficheur continue à indiquer Assurez-vous que la cassette papier est "Check Paper" bien que la remplie correctement. cassette papier soit remplie. L'afficheur indique: "Change Remplacez la cartouche. Cartridge". Minoltafax 1800...
  • Page 96 NTRTIEN EPISTAGE ANNES Minoltafax 1800...
  • Page 97: Caractéristiques Techniques

    TTI (Transmit Terminal ID)Oui; date & heure, 20 caractères TTI RTI (Remote Terminal ID) Oui, 20 caractères Touches d'appel automatique 16, dont 12 pour envoi à un seul destinataire, 4 pour envoi à plusieurs destinataires (multidiffusion) (40 caractères/numérotation) Minoltafax 1800...
  • Page 98 216 mm (l) x 355 mm (L) ou 8.5“x14“ Capacité de la cassette papier 150 feuilles (papier copie 80 g/m³) Capacité en papier d'impression 50 feuilles (papier copie 80 g/m³) Impression après détection d'insuffisance d'encre 50 pages Interface PC RS-232C Oui, maximum 38,4 kbps, connecteur DIN Minoltafax 1800...
  • Page 99 11 kg (appareil principal uniquement) Consommation électrique Stand-by 14 W Europe 220 - 240 V AC ± 10% , 50 Hz ± 2 Hz 131 W Amérique du nord 120VAC+/-10%, 50Hz+/-2Hz Mode d'économie d'énergie 3 minutes après l'impression Minoltafax 1800...
  • Page 100 ARACTERISTIQUES ECHNIQUES Minoltafax 1800...

Table des Matières