Page 1
User Manual SEW-3037W English If you have additional questions or need further assistance, contact Samsung support at (877) 349-3149. To extend your one year warranty by three months, be sure to go to www.samsungsv.com and register your product. 2012-09-03 오전 11:37:12...
Only use attachments/ accessories specified by the manufacturer. is the registered logo of Samsung Techwin Co., Ltd. The name of this product is the registered trademark of Samsung Techwin Co., Ltd. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by Other trademarks mentioned in this manual are the registered trademark of their the manufacturer, or sold with the apparatus.
Page 3
• Do not use extension cords with the AC power adapters to avoid entanglement. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the monitor is • This product should only be serviced by qualified and authorized Samsung service centers. connected.
Menu Operation …………………………………………………… 8 How to use the setup buttons ……………………………………………… 8 How to use the setup icon ………………………………………………… 9 OVERVIEW Getting to know your Monitoring system ……………………… 10 Wireless Monitor …………………………………………………………… 10 Wireless Camera …………………………………………………………… 12 2012-09-03 오전 11:37:12 SEW-3037W-ENGLISH.indd 4...
User Manual & Warranty Card Camera Adapter Monitor Adapter Plastic anchor (1EA) & Screw (1EA) Check your package to confirm that you have received the complete system, including all components shown above. English · 5 2012-09-03 오전 11:37:13 SEW-3037W-ENGLISH.indd 5...
Wireless Camera The Wireless Camera must be plugged in at all times in order to view. Check if the Power LEDs of wireless monitor is turned on. 6 · Getting Started 2012-09-03 오전 11:37:14 SEW-3037W-ENGLISH.indd 6...
Use [ $ / % /_/ + ] buttons on the monitor to control the camera. Use [ ] from the menu to digitally zoom in. Press the [TALK] button while talking. TALK English · 7 2012-09-03 오전 11:37:15 SEW-3037W-ENGLISH.indd 7...
Select x1 in the menu to zoom back out. d Night Vision Indicator Indicates camera night vision mode is turned on. The screen will appear in Black/White in this mode. 8 · Viewing Mode Display 2012-09-03 오전 11:37:17 SEW-3037W-ENGLISH.indd 8...
Brightness Adjusts the brightness of the image shown. If you are using multiple camera, you can adjust the brightness of each individual camera. English · 9 2012-09-03 오전 11:37:19 SEW-3037W-ENGLISH.indd 9...
• Press the [ _ ] or [ + ] button to adjust camera’s framing to the left or right. • Press [ ] button to turn on/off the night light. • While in zooming, use [$/%/_/+] button to move the screen around. 10 · Overview 2012-09-03 오전 11:37:19 SEW-3037W-ENGLISH.indd 10...
Page 11
VOX to turn on the VOX mode. DC 6V Power Input Connect the included AC power adapter to power and/or charge the monitor battery. (when the monitor is not placed in the optional Charge cradle). English · 11 2012-09-03 오전 11:37:20 SEW-3037W-ENGLISH.indd 11...
Side & Bottom Controls Power Slide Switch PAIR Button Turns the camera ON or OFF. Press this button to pair with a monitor. Night vision sensor Detects light levels where the camera is placed. 12 · Overview 2012-09-03 오전 11:37:20 SEW-3037W-ENGLISH.indd 12...
STRANGULATION HAZARD - Keep cord out of child's reach. NEVER place camera or cords within 3 feet of crib or playpen. Never use extension cords with AC Adapters. Only use the AC Adapters provided. English · 13 2012-09-03 오전 11:37:21 SEW-3037W-ENGLISH.indd 13...
Power Consumption 480mA Condition Night vision mode, motor in motion and talk back Other Special Feature Volume control, Pairing VOX level detection High: 50dBA / Low: 60dBA Operating Temperature Range 0°C~+40°C Weight 167g 14 · Appendix 2012-09-03 오전 11:37:21 SEW-3037W-ENGLISH.indd 14...
Move them further apart. feedback. Low batteries will cause the supply current to become unstable and will affect the quality of the video/audio. Please charge the battery fully for use for superior video. English · 15 2012-09-03 오전 11:37:21 SEW-3037W-ENGLISH.indd 15...
Correct Disposal of This Product Samsung Techwin cares for the environment at all product manufacturing stages, and is taking measures to provide customers with more environmentally friendly products. (Waste Electrical & Electronic Equipment) The Eco mark represents Samsung Techwin’s devotion to creating environmentally friendly products, and indicates that the product satisfies the EU RoHS Directive.
TEMPLATE Screw holes for This template is used to install the Camera the camera on the wall. installation CAMERA FRONT 2012-09-03 오전 11:37:21 SEW-3037W-ENGLISH.indd 17...
Page 18
TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, Toll Free : 1-877-349-3149 Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS www.samsungsv.com TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 2012-09-03 오전...
Page 19
SafeVIEW Manuel d’utilisation SEW-3037W Français 2012-09-03 오전 11:30:10 SEW-3037W-FRENCH.indd 1...
Samsung Techwin Co., Ltd. d’alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et au Le nom du produit est la marque commerciale déposée de Samsung Techwin Co., Ltd. niveau où ils se situent.
• Si cela se produit, veuillez connecter l'adaptateur secteur CA. silencieuses de l'enfant. • Préalablement à l'utilisation de ce produit, lisez et respectez les instructions contenues dans ce livret, et lisez et respectez les instructions et avertissements mentionnés sur le produit. 2012-09-03 오전 11:30:11 SEW-3037W-FRENCH.indd 3...
Page 22
Fonctionnement du menu ………………………………………… 8 Utilisation des boutons de configuration …………………………………… 8 Utilisation des icônes de configuration ……………………………………… 9 PRÉSENTATION Apprendre à utiliser votre système de surveillance ………… 10 Moniteur sans fil …………………………………………………………… 10 Caméra sans fil ……………………………………………………………… 12 2012-09-03 오전 11:30:11 SEW-3037W-FRENCH.indd 4...
Page 23
Adaptateur du moniteur Chevilles en plastique (1EA) et Vis (1EA) Vérifiez le contenu de votre colis afin de confirmer que vous avez reçu le pack complet, y compris tous les composants mentionnés ci-dessus. Français · 5 2012-09-03 오전 11:30:12 SEW-3037W-FRENCH.indd 5...
à l'aide du menu. Caméra sans fil La caméra sans fil doit être toujours branchée pour la visualisation. Vérifiez si les LED d'alimentation du moniteur sans fil sont allumées. 6 · Mise en route 2012-09-03 오전 11:30:12 SEW-3037W-FRENCH.indd 6...
Utilisez les boutons [ $ / % /_/ + ] sur le moniteur pour contrôler la caméra. Appuyez sur le bouton [TALK] tout en parlant. Utilisez [ ] depuis le menu pour effectuer un zoom avant numérique. TALK Français · 7 2012-09-03 오전 11:30:15 SEW-3037W-FRENCH.indd 7...
Voyant de vision nocturne Permet d'indiquer que le mode de vision nocturne de la caméra est activé. L'écran apparaît en Noir et Blanc dans ce mode. 8 · Affichage du Mode de Visualisation 2012-09-03 오전 11:30:17 SEW-3037W-FRENCH.indd 8...
Sélectionnez <YES> pour réinitialiser le moniteur sur les réglages par défaut. Tous les réglages y compris l'heure et les informations de jumelage seront ramenés aux valeurs par défaut. Français · 9 2012-09-03 오전 11:30:20 SEW-3037W-FRENCH.indd 9...
• Appuyez sur le bouton [ _ ] ou [ + ] pour régler le cadrage de la caméra vers la gauche ou vers la droite. • Appuyez sur le bouton [ ] pour allumer/éteindre la veilleuse. • Lorsque vous effectuez un zoom, utilisez le bouton [$/%/_/+] pour déplacer l'écran autour. 10 · Présentation 2012-09-03 오전 11:30:20 SEW-3037W-FRENCH.indd 10...
VOX pour activer le mode VOX. Entrée d’alimentation 6V CC Mettez l'adaptateur secteur CA sous tension et/ou chargez la batterie du moniteur. (Lorsque le moniteur n'est pas place dans le support de chargement en option). Français · 11 2012-09-03 오전 11:30:21 SEW-3037W-FRENCH.indd 11...
Inverseur d'alimentation Bouton PAIR Permet d'activer ou désactiver la caméra. Appuyez sur ce bouton pour jumeler avec un moniteur. Capteur de vision nocturne Détecte les niveaux de lumière où est placée la caméra. 12 · Présentation 2012-09-03 오전 11:30:22 SEW-3037W-FRENCH.indd 12...
JAMAIS la caméra ou les cordons à moins d’1 mètre de distance du berceau de l’enfant ou de son parc. N’utilisez jamais de rallonge avec les adaptateurs CA. Utilisez uniquement les adaptateurs CA fournis. Français · 13 2012-09-03 오전 11:30:22 SEW-3037W-FRENCH.indd 13...
Autre fonction spécifique Contrôle du volume, Jumelage Détection du niveau de VOIX Élevée : 50 dBA / Faible : 60 dBA Poids 167 g Plage de températures de 0°C ~ +40°C fonctionnement 14 · Annexe 2012-09-03 오전 11:30:22 SEW-3037W-FRENCH.indd 14...
Eloignez-les l'un de l'autre. strident. Les batteries faibles provoquent une alimentation en courant instable et détériorent la qualité audio/vidéo. Veuillez charger complètement la batterie pour obtenir une vidéo de qualité supérieure. Français · 15 2012-09-03 오전 11:30:23 SEW-3037W-FRENCH.indd 15...
Élimination appropriée du produit Samsung Techwin se soucie de l’environnement à toutes les phases de fabrication du produit et s’engage à tout mettre en oeuvre pour offrir à ses clients des produits (Déchets d’équipements électrique et électronique) plus respectueux de l’environnement. La marque Eco représente l'engagement de (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens...
GABARIT Trous des vis pour Ce gabarit sert à installer la l'installation de la caméra sur le mur. caméra FAÇADE DE LA CAMÉRA 2012-09-03 오전 11:30:23 SEW-3037W-FRENCH.indd 17...
TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, Toll Free : 1-877-349-3149 Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS www.samsungsv.com TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 2012-09-03 오전...
Richtlinien Konsolen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder in Dieser Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und Eigentum der Samsung Techwin Co., Ltd. Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines Unter keinen Umständen, dürfen dieses Dokument ohne die schriftliche Genehmigung der Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht,...
• STRANGULIERUNGSGEFAHR - Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. NIEMALS die • Das Gerät darf ausschließlich durch qualifizierte und von Samsung zugelassene Kamera oder Kabel näher als 1 m vom Kinderbett oder dem Laufgitter platzieren. Niemals Kundendienststellen repariert werden.
Page 40
Bedeutung der Symbole …………………………………………………… 8 Bedienen des Menüs ……………………………………………… 8 Bedienen der Setup Schaltflächen ………………………………………… 8 Beschreibung der Setup Symbole ………………………………………… 9 ÜBERSICHT Übersicht über das Überwachungssystem …………………… 10 Funk Monitor ………………………………………………………………… 10 Funk Kamera ………………………………………………………………… 12 SEW-3037W-GERMAN.indd 4 2012-09-03 오전 11:42:13...
Funk Monitor Benutzerhandbuch & Garantiekarte Kamera Netzteil Monitor Netzteil Kunststoffdübel (1 Stck.) & Schrauben (1 Stck.) Überprüfen Sie, ob alle oben aufgeführten Komponenten des Systems und sämtliches Zubehör im Lieferumfang enthalten sind. Deutsch · 5 2012-09-03 오전 11:42:14 SEW-3037W-GERMAN.indd 5...
Benutzer muss über das Menü zur vorherigen Kameranummer Um Videobilder betrachten zu können, muss die Funk Kamera die ganze Zeit über umschalten. angeschlossen sein. Prüfen Sie, ob die Netzspannungs-LED des Funk Monitors leuchtet. 6 · Erste Schritte 2012-09-03 오전 11:42:14 SEW-3037W-GERMAN.indd 6...
Page 43
Verwenden Sie die [ $ / % /_/ + ] Tasten am Monitor, um die Kamera zu Beim Sprechen die [TALK] Taste drücken. bedienen. Verwenden Sie [ ] im Menü, um digital heranzuzoomen. TALK Deutsch · 7 2012-09-03 오전 11:42:15 SEW-3037W-GERMAN.indd 7...
Verwenden Sie die vier Richtungstasten, um die Kamera zu schwenken. Zum Wegzoomen im Menü x1 wählen. d Nachtsicht Anzeige Zeigt an, dass der Nachtsicht Modus eingeschaltet ist. In diesem Modus erscheint der Bildschirm schwarz/weiß. 8 · Anzeige Videomodus 2012-09-03 오전 11:42:16 SEW-3037W-GERMAN.indd 8...
Stellt die Helligkeit des angezeigten Bildes ein. Wenn Sie mehrere Kameras Alle Einstellungen einschließlich der Zeit und Verbindungseinstellungen werden verwenden, können Sie die Helligkeit für jede Kamera einzeln einstellen. auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Deutsch · 9 2012-09-03 오전 11:42:18 SEW-3037W-GERMAN.indd 9...
• Drücken Sie die [ _ ] oder [ + ] Taste, um den Bildausschnitt nach links oder rechts zu verschieben. • Drücken Sie die [ ] Taste, um das Nachtlicht ein- oder auszuschalten. • Bei vergrößertem Bild können Sie mit der [$/%/_/+] Taste den Bildschirmausschnitt verschieben. 10 · Übersicht 2012-09-03 오전 11:42:18 SEW-3037W-GERMAN.indd 10...
Page 47
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an, um das Gerät mit Strom zu versorgen oder um die Batterie des Monitors zu laden. (Wenn der Monitor nicht an das optionale Lade Dock angeschlossen wird). Deutsch · 11 2012-09-03 오전 11:42:19 SEW-3037W-GERMAN.indd 11...
Seitliche und untere Bedientasten Netzschalter PAIR Taste Schaltet die Kamera ein oder aus. Drücken Sie diese Taste, um eine Verbindung zum Monitor herzustellen. Nachtsicht Sensor Erkennt die Lichtstärke am Aufstellungsort der Kamera. 12 · Übersicht 2012-09-03 오전 11:42:19 SEW-3037W-GERMAN.indd 12...
STRANGULIERUNGSGEFAHR - Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. NIEMALS die Kamera oder Kabel näher als 1 m vom Kinderbett oder dem Laufgitter platzieren. Niemals Verlängerungskabel zusammen mit dem Netzteil verwenden. Nur die mitgelieferten Netzteile verwenden. Deutsch · 13 2012-09-03 오전 11:42:20 SEW-3037W-GERMAN.indd 13...
Lautstärkeregelung, Verbindungsaufbau Leistungsaufnahme 480 mA Bedingung Nachtsicht Modus, Motor in Betrieb und TALK Modus. Gewicht 167 g VOX Geräuschpegelerkennung Hoch: 50 dBA / Niedrig: 60 dBA Betriebstemperaturbereich 0 °C ~ +40 °C 14 · Anhang SEW-3037W-GERMAN.indd 14 2012-09-03 오전 11:42:20...
Die Geräte weiter voneinander entfernt aufstellen. Rückkopplung Bei schwach geladenen Akkus wird die Stromversorgung unstabil, wodurch die Ton- und Bildqualität beeinflusst wird. Laden Sie bitte die Batterie vollständig auf, um eine optimale Bildqualität zu erhalten. Deutsch · 15 2012-09-03 오전 11:42:20 SEW-3037W-GERMAN.indd 15...
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Samsung Techwin hat sich dem Schutz der Umwelt verpflichtet und wendet in allen Phasen des Produktherstellungsprozesses umweltfreundliche Verfahren an, um seinen Kunden (Elektroschrott) umweltgerechtere Produkte zu liefern. Das Eco-Gütesiegel ist ein Zeichen für die Absicht von Samsung Techwin, Produkte zu (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem...
Page 53
SCHABLONE Schraublöcher Diese Schablone wird verwendet, für die Montage um die Kamera an die Wand zu installieren. der Kamera KAMERA FRONT 2012-09-03 오전 11:42:20 SEW-3037W-GERMAN.indd 17...
Page 54
TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, Toll Free : 1-877-349-3149 Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS www.samsungsv.com TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 2012-09-03 오전...