WAMGROUP TOREX KCS Mode D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour TOREX KCS:
Table des Matières

Publicité

USE
The switch is designed to send
information to the board if the
calibrated pressure exceeds the
threshold value.
DESCRIPTION
- Diaphragm made of material re-
sistant to stress and tempera-
ture fluctuations: self-cleaning
- Aluminium body
- Bolts and seals for assembly
- Fixing screws: 6 nos. M6x30
HH screws (DIN933), 6 nos.
M6 nuts (DIN934).
TECHNICAL FEATURES
- Operating temperature:
-30°C to +80°C
- Electric connector cable:
2x1.5mm
2
- Power supply: 15A at 250V
- Signal handled: "ON/OFF" type
analog
- Protection: IP 55
- Calibration pressure:
400mmH
O
2
- Power consumption: 0.5W.
INSTALLATION
Fixed to the silo by means of IPX
stub pipe.
CABLE CONNECTIONS
-
IPM 400 MECHANICAL PRESSURE SWITCH
-
MECHANISCHER DRUCKSCHALTER "IPM 400"
KCS
-
INDICATEUR DE PRESSION MECANIQUE "IPM 400"
-
INDICADOR DE PRESION MECANICO "IPM 400"
ANWENDUNG
Der Druckschalter spricht bei
Überschreitung des Eichdrucks
an und sendet die Information an
die Steuerung.
BESCHREIBUNG
- Membran aus druck- und tem-
peraturwechselbeständigem
Material, selbstreinigend
- Gehäuse aus Aluminium
- Mutterschrauben und Dichtun-
gen für die Montage
- Befestigungsschrauben: 6 St.-
Schrauben M6x30 (DIN 933)
und 6 St. Muttern M6 (DIN 934).
TECHNISCHE DATEN
- Betriebstemperatur:
-30°C bis +80°C
- Elektrisches Anschlußkabel:
2 x 1.5 mm
2
- Stromversorgung:
15 A bei 250 V
- Gesteuertes Signal: analog
vom Typ „EIN/AUS"
- Schutzart: IP 55
- Eichdruck: 400 mm H
O
2
- Stromverbrauch: 0.5 W
EINBAU
Wird mittels Stutzen IPX am Silo
befestigt.
VERKABELUNG
UTILISATION
L'indicateur sert à envoyer à la
carte l'information relative au
dépassement éventuel de la
pression d'étalonnage de l'instru-
ment.
DESCRIPTION
- Membrane en matériau résis-
tant aux sollicitations et à aux
écarts thermiques; autonet-
toyeur
- Corps en aluminium
- Boulons et joints pour le mon-
tage
- Vis de fixation: 6 vis hexago-
nales M6x30 (DIN933) et 6
écrous M6 (DIN934).
DONNEES TECHNIQUES
- Température de travail:
-30°C +80°C
- Câble de connexion électrique:
2 x 1.5 mm
2
- Alimentation: 15 A à 250 V
- Signal géré: analogique de type
"ON"/"OFF"
- Protection: IP 55
- Pression d'étalonnage:
400 mm H
O
2
- Consommation d'énergie: 0.5 W.
INSTALLATION
Fixé sur le silo au moyen de l'em-
bout IPX.
CABLAGE
04.01
TO.4560.M.
UTILIZACION
El indicador tiene la función de
enviar a la tarjeta la información
relativa a la eventual superación
de la presión de calibrado del
instrumento mismo.
DESCRIPCION
- Membrana de material resisten-
te a los esfuerzos y a las va-
riaciones térmicas; autolim-
piante
- Cuerpo de aluminio
- Pernos y juntas para el monta-
je
- Tornillos de fijación: Nº 6 tor-
nillos hexagonales M6x30
(DIN933) y Nº 6 tuercas M6
(DIN934)
CARACTERISTICAS TECNI-
CAS
- Temperatura de trabajo:
-30ºC +80ºC
- Cable de conexión eléctrica: 2
2
x 1.5 mm
- Alimentación: 15 A a 250 V
- Señal controlado: analógico de
tipo "ON/OFF"
- Protección: IP 55
- Presión de calibrado:
400 mm H
O
2
- Consumo energía: 0.5 W
INSTALACION
Se fija en el silo mediante el em-
palme IPX.
CABLEADO
2
34

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières