Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et
instructions d'installation
Lave-linge
PW 5070 CH
fr - CH
Veuillez lire absolument le mode
d'emploi avant l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser
et d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 756 780

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele professional PW 5070 CH

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions d'installation Lave-linge PW 5070 CH fr - CH Veuillez lire absolument le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. M.-Nr. 09 756 780...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage de En attendant l'évacuation de l'appareil, veillez à tenir celui-ci hors de portée transport des enfants. L'emballage protège le lave-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux Economie d'énergie d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de Consommation d'eau et d'énergie facilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Utilisation du lave-linge.
  • Page 4 Table des matières Décoloration/coloration ..........37 Dosage externe .
  • Page 5 Table des matières Consommations ..........63 Remarque concernant les essais comparatifs .
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Ce lave-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens. Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-linge pour la pre- mière fois.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce lave-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Avant d'installer et d'utiliser le lave-linge, vérifiez qu'il ne présente aucun dommage extérieur visible. N'installez pas et/ou ne mettez jamais en service un lave-linge en- dommagé. La sécurité électrique de ce lave-linge n'est assurée que s'il est raccordé...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne raccordez le lave-linge à l'alimentation en eau qu'en utilisant des tuyaux à l'état de neuf. Ne réutilisez jamais d'anciens tuyaux. Vérifiez les tuyaux à intervalles réguliers. Vous pourrez alors les rem- placer en temps utile et éviter tout dégât d'eau. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine Miele.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme La charge maximale est de 7,0 kg (linge sec). Les charges par- fois moins importantes pour certains programmes figurent au cha- pitre "Vue d'ensemble des programmes". N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés risquent de se fendre et d'exploser et la fiabilité...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si le produit de lessive est bien dosé, il n'est pas nécessaire de détartrer le lave-linge. Si votre lave-linge devait toutefois s'entartrer au point qu'un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spé- cial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Evitez le contact de produits de nettoyage et de désinfection li- quides à base de chlore ou d'hypochlorite de sodium avec les sur- faces en inox de l'appareil (face avant, couvercle, enveloppe). L'ac- tion de ces produits risquerait de provoquer la corrosion de l'inox.
  • Page 13: Utilisation Du Lave-Linge

    Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Touche Départ e Touche Prélavage avec voyant de Lance le programme de lavage sé- contrôle lectionné. f Sélecteur de programme b Afficheur avec touches –, OK et + Pour sélectionner les programmes Vous trouverez davantage d'explica- de lavage.
  • Page 14: Fonctionnement De L'afficheur

    Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'afficheur Touches – / + Permettent de modifier les composan- tes en surbrillance à l'écran : – réduit la valeur ou déplace le repère vers le haut + augmente la valeur ou déplace le repère vers le bas Touche OK Permet de confirmer la valeur choisie et de sélectionner la composante sui-...
  • Page 15: Première Mise En Service

    écran Le lave-linge est maintenant prêt pour d'accueil apparaît : le premier programme de lavage. Miele Professional Willkommen ^ Tournez le sélecteur de programme L'écran d'accueil n'apparaît plus une sur Blanc/Couleurs 60 °C. fois la première mise en service ter- ^ Ouvrez les robinets d'eau.
  • Page 16: Conseils Et Astuces Pour L'entretien Du Linge

    Conseils et astuces pour l'entretien du linge 1. Préparer le linge Traiter les taches au préalable ^ Enlevez les taches avant de laver le linge, de préférence tant qu'elles sont fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre.
  • Page 17: Charger Le Lave-Linge

    Conseils et astuces pour l'entretien du linge Conseils d'ordre général C'est lorsque la charge maximale est atteinte que la consommation d'eau et – Voilages : enlevez les crochets et les d'énergie est la plus faible par rapport petits plombs ou mettez-les dans un à...
  • Page 18: Symboles D'entretien

    Conseils et astuces pour l'entretien du linge Symboles d'entretien Nettoyage professionnel Lavage Nettoyage à sec avec des solvants chimiques. Les let- Les chiffres inscrits sur le cuvier indi- tres précisent le choix des quent la température maximale de la- procédés adéquats. vage.
  • Page 19 Conseils et astuces pour l'entretien du linge Lavage hygiénique C'est pour cette raison que Miele a mis au point l'Indicateur Hygiène et en a Le linge de couleur et le linge délicat équipé les lave-linge destinés aux im- représentent aujourd'hui près de 90 % meubles locatifs.
  • Page 20: Mode D'emploi Succinct

    Mode d'emploi succinct Lisez impérativement le chapitre Veillez à ce qu'aucune pièce de "Conseils et astuces pour l'entretien linge ne se trouve coincée entre la du linge". porte et le joint d'étanchéité. A Préparer le linge B Charger le lave-linge ^ Enclenchez le lave-linge.
  • Page 21 Mode d'emploi succinct C Sélectionner un programme Lorsque vous positionnez le sélecteur sur Programmes spéciaux, ceux-ci ap- paraissent à l'écran pour que vous ef- fectuiez votre choix. Mini Chemises Amidonnage ^ Mettez en surbrillance le programme souhaité à l'aide des touches – et + et validez avec la touche OK.
  • Page 22 Mode d'emploi succinct D Ajouter le détergent Tenez compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau. Si le dosage est insuffisant : – le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps, –...
  • Page 23 Mode d'emploi succinct E Démarrer le programme N'oubliez pas de linge dans le tam- La touche Départ clignote dès que bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- vous pouvez démarrer un programme. teindre lors de la prochaine lessive. ^ Pressez la touche Départ. La touche Départ s'allume.
  • Page 24: Vitesse D'essorage Final Maximale

    Essorage Vitesse d'essorage final maximale Essorage intermédiaire Programme tr/min Le linge est essoré après le lavage Blanc/Couleurs 1400 principal et entre les divers cycles de Synthétique 1200 rinçage. Si la vitesse de l'essorage final est réduite, la vitesse de l'essorage in- Linge éponge 1400 termédiaire le sera également, le cas...
  • Page 25: Départ Différé

    Départ différé La touche – vous permet de réduire Le départ différé n'est pas disponible des durées sélectionnées éventuelle- lors de l'utilisation d'une caisse à ment trop longues. monnaie ou d'une minuterie. ^ Validez l'heure de fin de programme réglée avec la touche OK. Le départ différé...
  • Page 26: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Programmes de base Blanc/Couleurs 30 °C - 95 °C 7,0 kg max. Textiles Coton, lin ou fibres mélangées Conseils – Utiliser le programme Blanc uniquement pour du linge contaminé et très sale. – Laver les textiles foncés avec une lessive couleur ou liquide.
  • Page 27 Vue d'ensemble des programmes Draps 40 °C - 60 °C 7,0 kg max. Textiles Linge de lit en coton ou en fibres mélangées Conseils Pour les textiles colorés, utiliser un produit de lessive spécial couleur. Fonction Prélavage supplémentaire Détergent Lessive universelle et couleur Voilages froid - 40 °C 3,0 kg max.
  • Page 28: Programmes Spéciaux

    Vue d'ensemble des programmes Programmes spéciaux La liste des programmes spéciaux varie en fonction du réglage (voir chapitre "Menu Réglages/Mode exploitant" – "Liste programmes spéciaux"). Mini 20 °C - 60 °C 3,5 kg max. Textiles Petite quantité de linge peu sale pouvant être lavé avec le pro- gramme Couleurs Détergent Lessive universelle et couleur...
  • Page 29 Vue d'ensemble des programmes Imperméabilisation 30 °C - 40 °C 3,0 kg max. Textiles Pour le traitement ultérieur des microfibres, des vêtements de ski, du coton léger au tissage serré (popeline) ou des nappes, afin d'obtenir un effet hydrophobe et antisalissure. Conseils –...
  • Page 30 Vue d'ensemble des programmes Lavage intensif* 40 °C - 95 °C 7,0 kg max. Textiles Textiles très sales en coton, lin ou fibres mélangées Fonction Prélavage supplémentaire Détergent Lessive universelle ou couleur Hygiène Programme à vide Si le dernier programme a été effectué à une température inférieure à 60 °C ou que le programme Essorage a été...
  • Page 31 Vue d'ensemble des programmes Serviettes 20 °C - 60 °C 7,0 kg max. Textiles Linge éponge en coton légèrement sale Conseils Utiliser un produit de lessive spécial couleur pour les textiles foncés. Détergent Lessive universelle Serviettes + 40 °C - 60 °C 7,0 kg max.
  • Page 32: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage principal Niveau Rythme Niveau Rinça- Essorage Essorage d'eau de la- d'eau intermé- final vage diaire Blanc/Couleurs Synthétique – Linge éponge Linge de table Draps Voilages – Coton Laine Mini Chemises – Amidonnage – – –...
  • Page 33 Déroulement de programme Explication des symboles : Particularités du déroulement des programmes : d = niveau d'eau bas ( = niveau d'eau moyen Infroissable : e = niveau d'eau élevé pour éviter que le linge ne se froisse, le tambour continue de tourner pendant a= rythme de lavage normal 30 minutes au maximum après la fin du b= rythme délicat...
  • Page 34: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Modifier le programme Si une caisse à monnaie et/ou une minuterie sont utilisées, le program- Changement de programme de me se verrouille au bout de 3 minu- lavage tes. Il n'est plus possible d'inter- Une fois le programme démarré, il n'est rompre, d'annuler ou de modifier le plus possible d'opter pour un autre pro- programme.
  • Page 35: Ajouter/Décharger Du Linge

    Modification du déroulement de programme Ajouter/décharger du linge La porte ne s'ouvre pas lorsque Vous pouvez ajouter ou retirer du linge – la température du bain lessiviel est dans certains programmes : supérieure à 50 °C, ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce –...
  • Page 36: Détergent

    Détergent Vous pouvez utiliser tous les produits Degrés de dureté de l'eau de lessive modernes conçus pour les Plage de dureté Degrés Degrés lave-linge, y compris les détergents li- français °f allemands °d quides, compacts (concentrés), les dé- douce (I) 0 - 15 0 - 8,4 tergents en tablettes (Tabs) et modulai-...
  • Page 37: Adoucissant, Produit D'apprêt Ou Amidon Liquide

    Détergent Adoucissant, produit d'apprêt Après plusieurs cycles d'amidon- ou amidon liquide nage automatique, nettoyez le tiroir Les adoucissants confèrent un toucher à produits, en particulier le tube agréable et doux au linge et réduisent d'aspiration. la charge statique lors du séchage en machine.
  • Page 38: Dosage Externe

    Détergent Dosage externe Le lave-linge est équipé pour le raccordement à des systèmes de dosage de détergent externes. Un jeu d'adaptation est nécessaire pour le fonctionnement avec un système de dosage externe. Il doit être installé par le revendeur Miele ou le service après-vente.
  • Page 39 Détergent Pré-lavage Lavage Adou- Apprêt cissant Programmes spéciaux Mini – – Chemises – – Oreillers – – Outdoor – – Imperméabilisation – – – Jeans – – Nettoyer la machine – – – Textile foncé – – Lavage intensif – Hygiène –...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ^ Nettoyez le tiroir à produits à l'eau Déconnectez l'appareil du ré- chaude. seau électrique. Nettoyage du lave-linge N'utilisez aucun solvant ni pro- duit abrasif, ni nettoyant pour le verre, ni détergent universel ! Ils pourraient endommager les sur- faces en matière synthétique et d'autres parties de l'appareil.
  • Page 41 Nettoyage et entretien Nettoyage du logement du tiroir à Nettoyage du tambour, de la cuve et produits du système de vidange Le tambour, la cuve et le système de vi- dange peuvent têtre nettoyés, si néces- saire. ^ Lancez un programme à au moins 60 °C, sans charge.
  • Page 42: Nettoyage Des Filtres D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres d'arrivée Revissez à demeure le raccord fileté d'eau sur les robinets et ouvrez-les. En cas Le lave-linge est doté de filtres assurant de fuite d'eau, resserrez le raccord. la protection des vannes d'arrivée d'eau. Nettoyage des filtres dans le raccord Vous devez contrôler ces filtres environ des vannes d'arrivée d'eau...
  • Page 43: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? Que faire lorsque . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui risquent de survenir lors d'une utilisation quotidienne. Dans la plupart des cas, vous économisez ainsi du temps et de l'argent, car vous ne devez pas faire appel au service après-vente.
  • Page 44: Un Message D'erreur Est Affiché À L'écran

    Que faire en cas de dérangement ? Un message d'erreur est affiché à l'écran. Remède A Message à l'écran Cause Défaut – La vidange est Nettoyez le filtre et la vidange bloquée ou fonc- pompe de vidange comme tionne mal. décrit au paragraphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée...
  • Page 45: Problèmes D'ordre Général

    Que faire en cas de dérangement ? Problèmes d'ordre général Problème Cause Remède Les pieds de l'appa- Mettez l'appareil bien Le lave-linge a tendance à vibrer et à bouger pen- reil ne sont pas bien d'aplomb et bloquez les dant l'essorage. réglés et ne sont pas pieds.
  • Page 46: Résultat De Lavage Insatisfaisant

    Que faire en cas de dérangement ? Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Remède Lavé avec un dé- Les détergents liqui- – Utilisez un détergent en poudre tergent liquide, le des ne contiennent contenant un agent de blanchi- linge n'est pas pas d'agent de blan- ment.
  • Page 47: La Porte Du Lave-Linge Ne S'ouvre Pas Lorsque Vous Pressez La Touche Porte

    Que faire en cas de dérangement ? La porte du lave-linge ne s'ouvre pas lorsque vous pressez la touche Porte. Cause Remède Le lave-linge n'est pas Vérifiez si sous tension. – le lave-linge est enclenché ; – le lave-linge est connecté au secteur ; –...
  • Page 48: Ouverture De La Porte En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Que faire en cas de dérangement ? Ouverture de la porte en cas Si l'écoulement est bouché, une grande quantité d'eau peut se trouver dans le de vidange obstruée et/ou de lave-linge (30 l max.). panne de courant Attention : risque de brûlure si Déconnectez l'appareil du ré- vous venez de laver du linge à...
  • Page 49 Que faire en cas de dérangement ? Une fois que l'eau a fini de s'écouler : Si le filtre à lessive n'est pas re- mis en place et vissé à fond, de l'eau s'écoulera du lave-linge. Pour éviter toute perte de détergent, versez environ 2 l d'eau dans le tiroir à...
  • Page 50: Service Après-Vente

    Service après-vente Réparations Interface optique PC Pour des dérangements auxquels vous L'interface optique PC sert au service ne pouvez pas remédier vous-même, après-vente de point de contrôle et de veuillez contacter transmission (entre autres pour la mise à jour des données). –...
  • Page 51: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau froide g Trappe d'accès au filtre à lessive, à la pompe de vidange et au déver- b Tuyau d'arrivée d'eau chaude rouillage d'urgence (si installé) h Pieds réglables en hauteur c Branchement électrique i Socle d Bandeau de commande...
  • Page 52: Vue De L'arrière

    Installation et raccordement Vue de l'arrière a Support pour : d Tuyau d'arrivée d'eau froide e Tuyau d'arrivée d'eau chaude – tuyau d'arrivée d'eau (si installé) – tuyau de vidange f Tuyau d'évacuation des eaux usées – sécurités de transport défaites g Pieds réglables en hauteur b Câble de raccordement électrique c Sécurité...
  • Page 53: Installation Du Lave-Linge

    Installation et raccordement Installation du lave-linge Ce lave-linge ne peut être encastré sous un plan de travail. Il est interdit d'installer des disposi- tifs arrêtant automatiquement le lave-linge (par ex. des minuteries), car l'appareil doit être connecté au réseau d'alimentation électrique pour permettre l'ouverture de la porte.
  • Page 54: Surface De Montage

    Installation et raccordement Surface de montage Démontage des sécurités de transport Les pieds de l'appareil et la sur- ^ Avant de mettre l'appareil en service, face de montage doivent être secs, enlevez les sécurités de transport. sinon la machine risque de déraper lors de l'essorage.
  • Page 55 Installation et raccordement ^ retirez la tige de transport. ^ retirez la tige de transport. Après avoir enlevé les sécurités de transport, obturez les trous. Des trous non obturés présenteraient des risques de blessure. ^ Tournez la tige de transport de droite de 90°, et ^ Obturez les orifices à...
  • Page 56: Montage Des Sécurités De Transport

    Installation et raccordement Alignement Le lave-linge doit être bien d'aplomb et reposer sur ses quatre pieds pour pou- voir fonctionner correctement. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité, et le lave-linge risque de se déplacer. Dévissage et blocage des pieds par contre-écrou ^ Fixez les tiges de transport sur la L'alignement du lave-linge se fait par...
  • Page 57: Fixation Du Lave-Linge Contre Tout Risque De Déplacement

    Installation et raccordement Fixation du lave-linge contre tout risque de déplacement ^ Fixez les deux pieds avant du ^ A l'aide d'un niveau à bulle d'air, véri- lave-linge avec l´étrier de fixation fiez que le lave-linge est parfaitement fourni. d'aplomb. ^ Respectez les instructions de mon- ^ Maintenez le pied 1 avec une pince tage jointes.
  • Page 58: Colonne Lave-Linge/Sèche-Linge

    Installation et raccordement Colonne lave-linge/sèche-linge Installation du socle Il est possible de réaliser une colonne Il est possible d'installer le lave-linge lave-linge/sèche-linge en superposant sur un socle en acier (ouvert ou fermé, un sèche-linge Miele sur votre accessoire Miele disponible en option) lave-linge.
  • Page 59: Raccordement D'eau

    Installation et raccordement Raccordement d'eau Les filtres à impuretés, l'un dans l'extrémité libre du tuyau d'arrivée Raccordement à l'eau froide d'eau, l'autre dans le raccord de la Selon la norme SIA 385.351 / EN 1717 vanne d'arrivée d'eau, ne doivent et la recommandation de la SSIGE, il pas être enlevés pour assurer la faudrait installer un clapet antiretour.
  • Page 60: Raccordement À L'eau Chaude

    Installation et raccordement Raccordement à l'eau chaude Si le lave-linge est installé pour fonc- tionner à l'eau chaude, il convient Ce lave-linge est équipé pour le raccor- d'adapter les réglages Eau lavage, Eau dement à l'eau chaude. prélavage et Eau rinçage en consé- ^ Dévissez le capuchon du raccord de quence.
  • Page 61: Vidange

    Installation et raccordement Vidange Pompe de vidange Le bain lessiviel est évacué par une pompe de vidange d'une hauteur de refoulement de 1 m. Pour ne pas entra- ver l'écoulement de l'eau, le tuyau ne doit présenter aucun coude. La crosse située à...
  • Page 62: Branchement Électrique

    Installation et raccordement Branchement électrique Toute nouvelle installation du raccorde- ment, toute modification de l'installation Le lave-linge est équipé d'un câble et tout contrôle de la terre de protec- d'alimentation sans fiche. tion, y compris la détermination du fu- sible approprié, sont du ressort exclusif La plaque signalétique renseig- d'un électricien concessionnaire ou re- ne sur la puissance nominale et les...
  • Page 63: Consommations

    Consommations Programme Charge Données de consommation Humidité résiduelle Energie Durée en kWh en l en % Coton 7,0 kg 0,86 2 h 19 min 3,5 kg 0,83 2 h 06 min 3,5 kg 0,43 2 h 06 min Remarque concernant les essais comparatifs Programme de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquetage énergétique conforme à...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 725 mm Profondeur porte ouverte 1085 mm Poids 106 kg Charge max. au sol en fonctionnement 3000 newtons Capacité 7,0 kg de linge sec Tension de raccordement Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique...
  • Page 65: Fiche Relative Aux Lave-Linge Ménagers

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux lave-linge ménagers selon règlement délégué (UE) N°1061/2010 MIELE Identification du modèle PW 5070 CH 7,0 kg Capacité nominale Classe d’efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) A+++ 165 kWh par an Consommation énergétique annuelle (AE...
  • Page 66 Caractéristiques techniques sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Pour le programme «coton»...
  • Page 67: Réglages Permettant De Modifier Les Valeurs Standard

    Réglages permettant de modifier les valeurs standard Les différentes possibilités de réglage vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge aux exigences du moment. Selon les réglages usine – il se peut que certains réglages, modifiables par tous les utilisateurs, soient visi- bles (menu Réglages J) ou que –...
  • Page 68: Menu Réglages J

    Menu Réglages J Langue J Ouvrir le menu Réglages J A Tournez le sélecteur de programme Les indications figurant à l'affichage sur Arrêt. Le menu de base s'affiche. vous sont proposées en plusieurs langues. 15:03 Vous pouvez modifier la langue af- Sélectionner le programme fichée par le biais du sous-menu Réglages F...
  • Page 69: Menu Réglages / Mode Exploitant

    Menu Réglages / Mode exploitant ^ Répétez l'opération jusqu'à ce que Le menu Réglages (sauf Langue J) les trois chiffres soient entrés dans le est protégé contre tout accès non système. autorisé par un code. ^ Après avoir saisi les chiffres, pressez la touche OK.
  • Page 70: Refroidissement Du Bain Lessiviel

    Menu Réglages / Mode exploitant Langue J Heure Les indications figurant à l'affichage Vous pouvez choisir d'afficher l'heure vous sont proposées en plusieurs sur 12 ou sur 24 heures ou de ne pas langues. l'afficher du tout. L'heure exacte sera réglée par la suite.
  • Page 71: Luminosité

    Menu Réglages / Mode exploitant Mode exploitant Veille Vous pouvez modifier le code d'ac- Au bout de 10 minutes, l'affichage cès au mode exploitant. s'assombrit et la touche Départ cli- gnote lentement pour économiser de ^ Entrez l'ancien code. l'énergie. ^ Entrez le nouveau code.
  • Page 72: Mémoire

    Menu Réglages / Mode exploitant Mémoire Eau lavage Lorsqu'une option est sélectionnée Vous pouvez sélectionner le type pour un programme ou que la tempé- d'eau devant être utilisé pour le la- rature ou la vitesse d'essorage pro- vage principal (non disponible pour posées sont modifiées, le lave-linge les programmes Laine et Voilages).
  • Page 73: Niveau Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Pression d'eau faible Temp prélavage BC En cas de faible pression d'eau en Dans les programmes Blanc/Cou- permanence (inférieure à 100 kPa), il leurs et Taches de graisse +, il est est possible d'activer ce réglage possible de sélectionner la tempéra- pour que l'entrée d'eau s'effectue ture de prélavage.
  • Page 74: Durée Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Durée Synthétique 2. Intensif : Lavage intensif et Hygiène* sont proposés en complément de 1. Dans le programme Synthétique, il * Le programme Hygiène n'apparaît à est possible de prolonger la durée du l'écran que lorsque le réglage Hy- lavage principal.
  • Page 75: Rinçages Synthétique

    Menu Réglages / Mode exploitant Rinçages BC Prérinçage BC Il est possible de modifier le nombre Dans le programme Blanc/Couleurs, de rinçages dans le programme vous pouvez activer un prérinçage. Blanc/Couleurs. Cette option est désactivée par défaut 2 rinçages (réglage usine) en usine.
  • Page 76 Toutes modifications réservées/3517 M.-Nr. 09 756 780 / 02...

Table des Matières