Page 1
CST484CEMF(G) Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Garantie ......................26 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. Félicitations PIÈCES INCLUSES...
AVERTISSEMENT ■ Ne pas pousser avec force ni cogner les toilettes. Cela peut provoquer des blessures ou endommager le produit. ■ Ne pas faire tomber d’objets solides dans les toilettes. Cela peut provoquer des dommages ou fuites. ■ Ne pas nettoyer les toilettes avec des détergeants abrasifs ou des solvants pouvant endommager la porcelaine vitreuse.
GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEME CAUSE DU PROBLEME SOLUTION Le robinet du Le joint d’étanchéité du robinet de Inspecter et nettoyer le joint remplissage tourne la chasse d’eau est sale. d’étanchéité du robinet de la chasse d’eau. sans que le toilettes soient déchargées Arrêter l’arrivée d’eau.
Procédure d’installation (suite) Installer un écrou et une rondelle sur le boulon en Ill. 2 Installer les blocs de montage à l’aide des vis, rondelles et ancrages fournis. S’assurer que les blocs sont fermement connectés au plancher. Utiliser le gabarit fourni pour un alignement correct. Pour éviter toute fuite d’eau ou les odeurs, Wax Seal (non inclus)
Page 6
Procédure d’installation (suite) bas de la vanne de remplissage. (voir Ill. 8). Soulever le réservoir et guider soigneusement les boulons de Filet du robinet à flotteur 2,22 écrou à oreilles sur chaque boulon. Serrer les écrous à oreilles à la main et vérifier que le réservoir est au niveau (voir Ill. 9). Une fois nivelé, serrer les boulons équitablement jusqu’à...
INSTRUCTIONS POUR LA VANNE DE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE TOILETTE en cas de déversement. Tirer la chasse de la toilette et nettoyer l’eau restée dans le réservoir avec une éponge. voir de la cuvette de la toilette. Retirer le tube de remplissage de la vanne de remplissage. Retirer la vieille vanne de remplissage du réservoir.
L’utilisation de produits à concentration élevée de chlore ou de produits à base de chlore peut sérieusement endommager les raccords dans le réservoir. Ce dommage peut causer des fuite ou un dommage à la propriété. TOTO® ne peut être tenu responsable d’une défaillance des raccords du réservoir ou des dommages causés par...
écrire directement à TOTO U.S.A., INC., Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la récep- tion par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue transport du produit à...
Page 10
Veuillez visiter notre site web http://www.totousa.com. Si vous avez des questions concernant la politique ou la couverture de la garantie, veuillez contacter TOTO U.S.A. Inc. le service clientèle, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295-8134 ou (678) 466-1300 pour les appels provenant de l'extérieur des États-Unis.