fadini Elpro 12 PLUS Notice D'instruction page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour Elpro 12 PLUS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

12
PLUS
E
28
PULIN 3
3
L2
L3
L4
L5
L6
TRIMMER
-
+
-
+
-
R65
R64
R63
Se emplea el programador Electrónico Elpro 12 Plus de nueva generación en los abre-verjas deslizantes Nyota 115. El mismo está alimentado con corriente monofásica
de 230V 50Hz y cumple con la reglamentación de seguridad de Baja Tensión BT 93/68/CE y Compatibilidad Eletromagnética EMC 93/68/CE. Se aconseja por consiguiente
encargar su instalación a personal técnico calificado profesionalmente, con arreglo a la reglamentación de seguridad vigente. La empresa constructora rehúsa cualquier
responsabilidad en caso de empleo improprio del programador.
La misma se reserva además el derecho de modificar y poner al dia en cualquier momento ya sea el programador como este folleto.
IMPORTANTE:
- Hay que instalar el programador en un lugar seco al interior de su propia caja protectora.
- Hay que aplicar un interruptor magneto-térmico diferencial del tipo de 0,03A de alta sensibilidad a la corriente de alimentación
del programador.
- Para la alimentación, el motor eléctrico y el destellador, amplear hilos de tamaño igual a 1,5mm
50 metros. Para los topes de recorrido, las fotocélulas, el tablero de pulsadores y los accesorios, emplear cables con hilos de 1mm
- Si no se emplean las fotocélulas hay que hacer el puente entre los bornes 1 y 2.
- Si no se emplea ningún tablero de pulsadores hay que hacer el puente entre los bornes 3 y 6.
N.B: Para las aplicaciones especiales, por ejemplo, encendidos do alumbrado, telecámaras, etc., hay que emplear unos Relès Estàticos; de otra forma, con relés normales
se pueden causar interferencias an el microprocesador.
Dip-Switch:
1= ON La fotocélula para en la abertura
2= ON El radiomando no invierte
3= ON Cierre en automático
4= ON Pre-relampagueo activo
5= ON Radio paso a paso con bloqueo intermedio
6= ON Funcionamiento de "Hombre Presente"
(Dip 4=OFF y Dip 3=OFF)
7= ON Destellador apagado durante la pausa en Automático
8= OFF Libro
Led de Diagnostico:
L1=La alimentación a 230V 50Hz está encendida
L2=Fotocélulas. Se apaga en caso de que haya un obstáculo
L3=Abre, se enciende en cuanto se dé el impulso de mando de abertura
L4=Cierre, se enciende en cuanto se dé el impulso de mando de cierre
L5=Bloqueo, se apaga en cuanto se dé el impulso de mando de stop
L6=Radio, se enciende a cada impulso desde el transmisor
L7=Estado del automatismo, ralampaguea durante el movimiento
L8=Tope de recorrido de cierre, está apagado cuando la verja está cerrada
L9=Tope de recorrido de abertura, está apagado cuando la verja está abierta
4086
Dib. Núm.
27
26
L9
L7
L8
DIP-SWITCH
1
2 3
4 5 6 7 8
+
-
+
R62
2
1
SOPORTE
PARA FICHA
RADIO
ENCHUFABLE
L1
ON
OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
2
, para una distancia de hasta
SI FALLA EL FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMADOR, HAY
DIP-SWITCH
ON
QUE:
- Controlar la tensión de alimentación, tiene que ser 230V
OFF
4 5 6 7 8
3
50 Hz nonofásica
- Controlar los fusibles
- Controlar las fotocélulas, que estén en contacto cerrado
- Controlar todos los contacto cerrado NC
- Controlar que no haya una calda de voltaje entre el
programador y el motor eléctrico
Fusible F4 = 1A
TRANSFORMADOR
Protección 24V
Transformador
23 24
29
30
2
.
Fusible F3 = 630mA
Protección transformador
Fusible F2 = 8A
Linea
Fusible F1 = 8A
Linea
16 17
18
19 20 21 22
M
®
Made in Italy

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières