Page 1
Библиотека СОК NGINEERING ANUAL BDA - BDW - BDG 2002 - 2402 - 3002 3010 - 3310 - 3510 CONDIZIONATORI D’ARIA DI PRECISIONE PRECISION AIR CONDITIONING UNITS PRÄZISIONS-KLIMAGERÄTE CONDITIONNEURS D’AIR DE PRECISION ACONDICIONADORES DE PRECISION...
Page 3
UNIFLAIR persegue una politica di costante innovazione tecnologica riservandosi il diritto di variare senza preavviso le caratteristiche qui riportate. UNIFLAIR policy is one of continuous technological innovation and the Company therefore reserves the right to amend any data herein without prior notice.
VERSIONI DISPONIBILI AVAILABLE VERSIONS VERFÜGBARE VERSIONEN VERSIONS DISPONIBLES VERSIONES DISPONIBLES DIREZIONE DI MANDATA DELL’ARIA SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO Versioni 1) Unità con mandata verso il basso A) Espansione diretta, condensazione ad aria disponibili 2) Unità con mandata verso il basso con ripresa dell'aria canalizzata W) Espansione diretta, condensazione ad acqua G) Espansione diretta, condensazione ad acqua glicolata in circuito chiuso...
Page 6
SISTEMA IDENTIFICAZIONE FAMIGLIA MANDATA TIPO DI TAGLIA NUMERO DI FUNZIONI SISTEMA DI TENSIONE DI DI UNITÀ DELL’ARIA RAFFREDDAMENTO DELL’UNITÀ COMPRESSORI CONTROLLO ALIMENTAZIONE G = Microprocessore B = taglia D= Mandata in basso; A = Ad Aria C = Raffreddamento A = 400V/3/50Hz Potenza tipo mP10 con ripresa dall’alto...
Page 7
SISTEMA IDENTIFICAZIONE FAMIGLIA MANDATA TIPO DI TAGLIA SERIE FUNZIONI SISTEMA DI DI UNITÀ DELL’ARIA RAFFREDDAMENTO DELL’UNITÀ CONTROLLO G = Microprocessore B = taglia D= Mandata in basso; C = Ad acqua C = Raffreddamento Potenza tipo mP10 con ripresa dall’alto refrigerata grande T = Raffreddamento...
Page 8
UNIT IDENTIFICATION SYSTEM FAMILY COOLING UNIT SIZE NUMBER OF CONFIGURATION CONTROL SUPPLY PATTERN SYSTEM COMPRESSORS SYSTEM VOLTAGE G = MP10 B = Large C = Cooling Only D = Downflow; A = Air-cooled A = 400V/3/50Hz Indicative Microprocessor capacity top air return T = Cooling W = Water-cooled Cooling...
Page 9
- allow checks on the internal components operating parameters as well as any fault SENSOR FOR DEHUMIDIFICATION with the unit in operation. conditions (Refer UNIFLAIR CYCLE (in version C or T, without FILTERS in non woven deep pleated Microprocessor Control Options humidifier).
Page 10
IDENTIFIKATIONS SYSTEM GERÄTE- LUFTRICHTUNG KÜHLMEDIUM GERÄTE- ANZHAL DER AUSSTATTUNG REGELUNG SPANNUNG GRUPPE GRÖSSE KOMPRESSORENI G = MP10 B = G eräte D = Ausblas nach unten; A = Luftgekühlt C = Nur-Kühlung A = 400V/3/50Hz Leistungstyp oberen Mikroprozessor Ansaug von oben W = Wassergekühlt T = Kühlung Leistung...
Page 11
IDENTIFIKATIONS SYSTEM GERÄTE- LUFTRICHTUNG KÜHLMEDIUM GERÄTE- SERIE AUSSTATTUNG REGELUNG GRUPPE GRÖSSE G = MP10 B = G eräte D = Ausblas nach unten; C = Kaltwasser- C = Nur-Kühlung Leistungstyp oberen Mikroprozessor Ansaug von oben gekühlt T = Kühlung Leistung mit grafischem + Elektroheizung display...
SYSTEME DE CODIFICATION DU MATERIEL GAMME MODE DE SOURCE TAILLE NOMBRE DE FONCTIONS REGULATION TENSION SOUFFLAGE FRIGORIFIQUE COMPRESSEURS D’ALIMENTATION B = Capacité D = Soufflage vers le A = Détente directe/ C = Froid seul G = Microprocesseur A = 400V/3/50Hz Puissance bas;...
SYSTEME DE CODIFICATION DU MATERIEL GAMME MODE DE SOURCE TAILLE SERIE FONCTIONS REGULATION SOUFFLAGE FRIGORIFIQUE B = Capacité D = Soufflage vers le C = Alimentation à C = Froid seul G = Microprocesseur Puissance bas; reprise d’air par eau glacéè supérieure mP10 avec un T = Froid...
Page 14
SISTEMA DE IDENTIFICACION DE LA UNIDAD FAMILIA IMPULSION SISTEMA DE TAMAÑO NUMERO DE CONFIGURACIÓN SISTEMA TENSIÓN DE DEL AIRE ENFRIAMENTO DE LA UNIDAD COMPRESORES DE CONTROL ALIMENTACIÓN G = Microprocesador B = Unidad de D = Impulsión por A = Por aire C = Solo frío Capacidad A = 400V/3/50Hz...
Page 15
SISTEMA DE IDENTIFICACION DE LA UNIDAD FAMILIA IMPULSION SISTEMA DE TAMAÑO SERIES CONFIGURACIÓN SISTEMA DEL AIRE ENFRIAMENTO DE LA UNIDAD DE CONTROL G = Microprocesador B = Unidad de D = Impulsión por C = Por agua C = Solo frío Capacidad tipo mP10 con gran...
DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES DATOS TECNICOS MODELLO MODEL MODELL MODELE MODELO DATI TECNICI VENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL FANS RADIALLÜFTERSATZ VENTILATEURS RADIAUX VENTILADORES CENTRIFUGOS UNITÀ Numero di ventilatori Number of fans Ventilatoranzahl Nombre de ventilateurs Número de ventiladores Portata d’aria nominale @ 20 Pa Nominal air volume @ 20 Pa Standard Luftmenge @ 20 Pa...
Page 17
BD*2002 BD*2402 BD*3002 DATI TECNICI UNITÀ 5690 6400 6800 20500 23020 24470 m 3 /h n.a. n.a. n.a. STANDARD STANDARD STANDARD TECHNICAL DATA 2 x 2,2 2 x 3,1 2 x 3,6 TECHNISCHE 750 x 680 750 x 680 750 x 680 DATEN DONNEES TECHNIQUES...
Page 18
DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES DATOS TECNICOS MODELLO MODEL MODELL MODELE MODELO VENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL FANS RADIALLÜFTERSATZ VENTILATEURS CENTRIFUGES VENTILADORES CENTRIFUGOS Numero di ventilatori Number of Fans Ventilatoranzahl Nombre de ventilateurs Número de ventiladores : VELOCITA' STANDARD : STANDARD SPEED : NORMAL-DREHZAHL : VITESSE STANDARD...
Page 20
Nelle pagine seguenti sono tabulate le caratteristiche funzionali delle unità in varie condizioni ambientali e per diverse temperature sature di condensazione dei circuiti frigoriferi (SCT): • per le unità ad aria risp. 48°C (suggerita per funzionamento estivo in siti con clima temperato) e 55°C (suggerita per climi più caldi); •...
UNITÀ AD CHILLED KALTWASSER UNITES PAR UNIDADES POR ACQUA WATER GERÄTE EAU GLACEE AGUA REFRIGERATA UNITS ENFRIADA RESE BDC3010 BDC3310 BDC3510 COOLING CAPACITY 6,41 5,29 4,18 6,36 5,25 4,14 6,31 5,20 4,10 23080 19040 15030 22900 18880 14890 22710 18720 14760 KÜHLLEISTUNG - HP...
Page 23
UNITÀ AD CHILLED KALTWASSER UNITES PAR UNIDADES POR ACQUA WATER GERÄTE EAU GLACEE AGUA REFRIGERATA UNITS ENFRIADA RESE BDC3010 BDC3310 BDC3510 COOLING CAPACITY 6,41 5,29 4,18 6,36 5,25 4,14 6,31 5,20 4,10 23080 19040 15030 22900 18880 14890 22710 18720 14760 KÜHLLEISTUNG - HP...
Page 24
250 Pa PORTATE D’ARIA IN FUNZIONE m3/h m3/h m3/h l/s m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h DELLA PRESSIONE BDA2002 5692 20500 5422 19520 5175 18630 4906 17660 n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. STATICA DI MANDATA n.a. n.a. n.a.
Page 25
20 Pa 40 Pa 50 Pa 60 Pa 80 Pa 100 Pa 120 Pa 140 Pa 160 Pa /s m /h m /s m /h m /s m /h m /s m /h m /s m /h m /s m /h m /s m /h m...
Page 26
KALTWASSER UNITÀ AD ACQUA CHILLED WATER UNITES PAR UNIDADES POR REFRIGERATA GERÄTE UNITS EAU GLACEE AGUA ENFRIADA DISPOSITIVO DI LIMITAZIONE DELLA CAPACITÀ FRIGORIFERA IN DEUMIDIFICAZIONE (opzionale) COOLING CAPACITY LIMITING DEVICE IN THE DEHUMIDIFICATION CYCLE (optional extra) KÜHLLEISTUNGSBEGRENZUNG BEI GERINGEN WÄRMELASTEN UND GLEICHZEITIGEM ENTFEUCHTUNGSBETRIEB (wahlweise erhältlich) DISPOSITIF DE LIMITATION DE LA PUISSANCE FRIGORIFIQUE PENDANT LE...
Page 28
Le caratteristiche elettriche delle unità complete e dei rispettivi componenti sono così raccolte nelle pagine seguenti: COMPONENTI DELLE UNITÀ (pag. 29) comprendenti: - le opzioni di scelta dei ventilatori ; CARATTERISTICHE - il compressore (nelle unità ad espansione diretta); - la batteria di resistenze elettriche; ELETTRICHE - l'umidificatore.
Page 29
VENTILATORI FANS RADIALLÜFTERSATZ VENTILATEURS VENTILADORES FLA LRA VOLT BD*2002 400/3ph/50 BD*2402 400/3ph/50 BD*3002 400/3ph/50 VOLT FLA LRA FLA LRA FLA LRA BDC3010 400/3ph 10,8 12,0 BDC3310 400/3ph 11,2 12,0 BDC3510 400/3ph 11,6 12,0 Numero di motori Number of motors Motoranzahl Nombre de moteurs Numero de motores VOLT...
Page 30
400V - 3ph - 50 Hz VERSION C (F + K) VERSION T (F + K + R) VERSION D (F + K + S) VERSION H (F + K + R + S) BD*2002 22,4 40,2 40,2 40,2 10 63A 22,4 40,2 40,2 40,2 10 29,3 50,2 50,2 50,2 16 80A 31,4 50,2 50,2 50,2 25 125A...
Page 32
BD*2002 BD*2402 BD*3002 BDC3010 BDC3310 BDC3510 A - mm 2640 2640 2640 2370 2370 2370 A1 - mm 2600 2600 2600 2330 2330 2330 B - mm 1970 1970 1970 1970 1970 1970 DIMENSIONI C - mm E PESI C1 - mm D - mm E - mm DIMENSIONS...