Sommaire des Matières pour La Crosse Technology WS9152
Page 1
La nouvelle technologie de transmission à distance « Instant Transmission » est une exclusivité mise au point et développée par La Crosse Technology. « IT+ » vous garantit une mise à jour instantanée des données relevées par vos...
FONCTIONNALITÉS : Station Météo Encoche de fixation murale Écran LCD Compartiment à piles Touches de Fonction Socle • Heure radio pilotée par signal DCF avec option de réglage manuel • Activation/Désactivation (ON/OFF) de la réception de l'heure • Format d'affichage 12/24 H •...
Page 3
• Indicateur de confort intérieur • Affichage des températures en ºC ou ºF • Affichage des températures intérieure et extérieure avec relevés MIN/MAX , avec heure des relevés • Affichage de l'humidité intérieure avec relevés MIN/MAX • Pression atmosphérique relative en hPa/ inHg avec valeur de référence ajustable •...
Page 4
INSTALLATION : Avec un seul émetteur Commencer par installer les piles dans l’émetteur thermo-hygro (voir “Installation et remplacement des piles dans l’émetteur de température extérieure ”). Dans les 25 secondes qui suivent la mise sous tension de l’émetteur, installer les piles dans la Station Météo (voir “Installation et remplacement des piles dans la Station Météo”).
Dans les 30 secondes qui suivent la mise sous tension du premier émetteur, installer les piles dans la Station Météo. Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD s’allument brièvement, à la suite de quoi l’heure (sous la forme 0:00) et température et humidités intérieures’affichent. Si ces informations ne s’affichent pas sur le LCD dans les 60 secondes qui suivent la mise en oeuvre, retirer les piles et attendre au moins 10 secondes avant de les ré...
Une fois que les données extérieures sont captées et affichées sur la Station Météo, la réception du code horaire DCF-77 est automatiquement lancée. Dans de bonnes conditions, cette réception dure en général de 3 à 5 minutes. Note : • En cas de non réception de l’heure DCF dans les 10 minutes qui suivent la mise en route de la Station Météo, appuyer sur la touche SET pendant quelques secondes pour procéder au réglage manuel de l’heure.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE L'ÉMETTEUR DE TEMPERATURE EXTERIEURE L'émetteur de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC, LR6, 1,5V. Pour installer et remplacer celles-ci, suivre les étapes ci-dessous: Retirez le couvercle en le faisant glisser. Installer les piles en respectant les polarités (voir le marquage). Replacez le couvercle.
REMPLACEMENT DES PILES : Il est recommandé de remplacer régulièrement les piles de tous les appareils pour en assurer un maximum de précision (voir les Spécifications ci-dessous). Participez à la protection de l'environnement. Rapportez les piles usées à un centre de collecte.
L'HEURE RADIO PILOTÉE DCF Le signal de l'heure radio pilotée est basé sur une horloge atomique au césium exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, exacte à une seconde près sur une période d’ un million d'années. L'heure est codée, puis émise depuis Mainflingen, près de Francfort, sur la fréquence DCF-77 (77,5 kHz) dans un rayon d'environ 1500 km.
TOUCHES DE FONCTION : Station Météo : La station météo dispose de 4 touches de fonction faciles d'utilisation : Touche CH Touche Touche IN Touche OUT/+ Touche SET • Maintenez la touche enfoncée pour accéder aux fonctions de réglage manuel : contraste LCD, fuseau horaire, réception du signal horaire ON/OFF (activée/désactivée), affichage 12/24H, réglage manuel de l'heure, calendrier, unités de température °C/°F, unités de pression hPa/inHg, valeur de la pression relative, et réglage de la sensibilité...
Touche IN • Appuyez sur la touche pour basculer entre relevés MAX, MIN et actuels de température et d’humidité intérieures • Permet le réglage de la pression relative Touche OUT/+ • Appuyez brièvement sur la touche pour basculer entre relevés MAX, MIN et actuels de température extérieure •...
Page 12
Icône de réception du signal horaire (pour l'heure DCF) Affichage du calendrier Témoin d’usure des piles Heure Icône de l'indicateur du confort Température intérieure en Humidité relative °C/°F intérieure en RH% Icône de prévision Indicateur de météo tendance météo Pression Histogramme de atmosphérique relative l'historique de la pression...
*Lorsque la Station Météo capte le signal de l’émetteur, cette icône apparaît (en cas de non-réception du signal de l’émetteur, cette icône ne s’affiche pas sur le LCD de la Station Météo). Ceci permet à l’utilisateur de vérifier si la dernière réception est réussie (icône affichée) ou non (icône absente). Par ailleurs, l’icône clignote brièvement pour indiquer qu’une réception du signal est en cours.
CONTRASTE DE ÉCRAN LCD : Dernier chiffre clignote Le contraste de l'écran LCD est réglable sur 8 n iveaux, de LCD 0 à LCD7 (le réglage par défaut est LCD 4) : Appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que le chiffre clignote. Faites défiler les niveaux de contraste à...
Le fuseau horaire par défaut de la station météo est "0". Pour sélectionner un fuseau horaire différent : Le fuseau horaire actuel clignote. Réglez le fuseau horaire à l'aide de la touche OUT/+. Les fuseaux horaires vont de 0 à –12, puis de +12 à...
Remarque : Si la fonction de réception du signal DCF est désactivée manuellement, l'horloge ne tentera pas de réceptionner le signal DCF tant que la fonction de réception de l'heure reste désactivée (OFF). L'icône de réception du signal horaire et l'icône “DCF” ne seront pas affichées sur l'écran LCD. FORMAT 12/24H: Chiffres clignotent...
Page 17
Minutes clignotent Heure clignote Le chiffre de l'heure clignote. Réglez l'heure à l'aide de la touche OUT/+. Appuyez de nouveau sur la touche SET pour passer aux minutes. Le chiffre des minutes clignote. Réglez les minutes à l'aide de la touche OUT/+. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage du Calendrier.
Page 18
CALENDRIER : Date et mois (format 24H) Mois et da te (format 12H) Année La date par défaut de la station météo est 1. 1. de l'année 2004. Dès que le signal radio piloté est reçu, la date est mise automatiquement à jour. Cependant, si le signal n'est pas reçu, la date peut également être réglée manuellement.
UNITÉS DE TEMPÉRATURE°C/°F : Chiffre clignote L'affichage des températures peut se faire en °C ou en °F (°C par défaut). Basculez entre “°C” et “°F” à l'aide de la touche OUT/+. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage des Unités de Pression Atmosphérique.
Basculez entre les unités "hPa" et "inHg" à l'aide de la touche OUT/+ Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de la Valeur de la Pression Atmosphérique Relative. Remarque : Les unités de la sensibilité de l'icône météo et de l'historique de la pression atmosphérique restent inchangées.
La valeur nominale de la pression atmosphérique relative clignote Augmentez ou diminuez la valeur à l'aide des touches OUT/+ et IN. Accélérez la modification en maintenant les touches enfoncées. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de la Sensibilité de l'Icône de Prévision Météo.
changement de l’icône de prévision. Le niveau 2 est le plus sensible, le niveau 4 le moins sensible (le niveau par défaut est "3"). Appuyez sur la touche SET pour confirmer et quitter les Réglages Manuels. POUR QUITTER LES RÉGLAGES MANUELS Pour quitter la fonction des réglages manuels à...
INDICATEUR DE CONFORT INTÉRIEUR : Confortable Un conforimètre souriant “☺” indique une température entre 20°C et 25,9°C et une humidité relative entre 45% et 65%. Inconfortable Un conforimètre grimaçant “ ” indique des mesures en dehors de la plage de confort ainsi déterminée.
Page 24
PRÉVISIONS ET TENDANCE MÉTÉO : ICÔNES DE PRÉVISION MÉTÉO : Les icônes météo de la troisième section de l'écran LCD peuvent être affichées dans les combinaisons suivantes : FORECAST FORECAST FORECAST Soleil Nuageux avec Pluvieux éclaircies A chaque changement brusque ou notable de la pression atmosphérique, les icônes seront mises à jour pour refléter le changement des conditions météo.
Remarque : Les relevés des prévisions météo ne doivent pas être pris en compte pendant les 12 à 24 heures suivant l'installation. La station météo a besoin de collecter les données sur la pression atmosphérique à altitude constante afin de pouvoir produire des relevés précis. Comme pour toute prévision météo, l'exactitude absolue ne peut être garantie.
Ces informations témoignent des modifications antérieures des conditions météo et des modifications à venir. Par exemple, si l'indicateur est tourné vers le bas et que les icônes soleil et nuageux sont affichées, le dernier changement important dans le temps s'est produit lorsqu'il faisait beau (icône soleil uniquement). Donc, le prochain changement sera l'affichage des icônes nuageux et pluvieux, puisque l'indicateur est tourné...
Page 27
Le “0” au milieu de l'échelle est égal à la pression atmosphérique actuelle et chaque changement (±2, ±4) indique la hausse ou la baisse de la pression atmosphérique en “hPa“ par rapport à la pression atmosphérique actuelle. Si les barres montent, cela indique une amélioration du temps car la pression atmosphérique augmente. Si les barres descendent, cela indique une baisse de pression atmosphérique et une détérioration du temps à...
TEMPERATURE EXTERIEURE La quatrième section de l'écran LCD affiche la température extérieure, l'indicateur de réception, l'identifiant d'émetteur (si plus d’un émetteur est utilisé) et les relevés MIN/MAX extérieurs. Icône MAX Température extérieure en Identifiant °C/ °F d'émetteur extérieur BASCULEMENT ENTRE DONNÉES EXTÉRIEURES ET RÉINITIALISATION Appuyez sur la touche OUT/+ pour basculer entre les relevés MAX, MIN et actuels de température extérieure et l'heure des relevés (données de température uniquement).
Remarque: Les relevés MIN et MAX doivent être réinitialisés séparément. EMETTEUR DE TEMPERATURE: Chaque émetteur extérieur relève et transmet la température toutes les 4 secondes. La portée de l'émetteur de température peut être influencée par la température ambiante. Les températures froides peuvent réduire le rayon d'émission. Veuillez prendre cette information en compte lors du positionnement de l'émetteur.
Dans ce cas, réinitialisez tous les appareils (voir le paragraphe "INSTALLATION" ci-dessus) faute de quoi des problèmes de transmission peuvent se produire. Le rayon d'émission de l'émetteur de température est d'environ 100 mètres (en champ libre). Cependant, ce rayon dépend de l'environnement local et des niveaux d'interférences. Si, malgré ces mesures, aucune réception n'est possible, tous les éléments devront être réinitialisés (voir le paragraphe “INSTALLATION”...
Installation sur une surface plane Grâce à son support amovible, la Station Météo peut se poser sur n’importe quelle surface plane. MISE EN PLACE DE L’EMETTEUR DE TEMPERATURE : L’émetteur est fourni avec un support qui peut se fixer au mur à l’aide des deux vis fournies. On peut aussi le poser sur une surface plane et enclenchant le support sur la base de l’émetteur.
Page 32
Installation murale : Fixez le support dans le mur désiré à l’aide des vis et des chevilles fournies. Encastrez ensuite l’émetteur sur le support. Note : Avant de fixer l’émetteur au mur de façon définitive, placez tous les appareils aux endroits désirés et assurez-vous de la bonne réception par la Station Météo de la température extérieure.
SOIN ET ENTRETIEN : • Évitez les températures extrêmes, vibrations et chocs, car ils peuvent endommager les appareils et provoquer des prévisions et relevés inexactes. • Nettoyez les boîtiers et l'écran à l'aide d'un chiffon doux humide uniquement. N'utilisez aucun solvant ou produit abrasif au risque de rayer l'écran LCD et les boîtiers.
Intervalle de relevé de la température intérieure 15 secondes Intervalle de relevé de l'humidité intérieure 20 secondes Intervalle de relevé de la pression atmosphérique 15 secondes Intervalle de relevé de la température extérieure 4 secondes Rayon d'émission jusqu'à 100 mètres (en champ libre) Alimentation : (piles alcalines recommandées) Station météo 2 x AA, IEC LR6, 1,5V...
Page 35
• Ainsi qu’il est indiqué sur la boîte et sur le présent produit, la lecture du manuel est recommandée pour une utilisation optimisée ; ce produit ne doit pas être jeté dans des poubelles non-spécialisées • Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité pour tous relevés incorrects et toutes conséquences pouvant découler de l’utilisation de relevés incorrects.