Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

CSOLMF
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
4
8
12
17
21
26
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel CSOLMF

  • Page 1 CSOLMF USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 CSOLMF V. 01 – 02/04/2019 ©Velleman nv...
  • Page 3 CSOLMF V. 01 – 02/04/2019 ©Velleman nv...
  • Page 4: Safety Instructions

    Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 5: General Guidelines

    CSOLMF 3. General Guidelines  Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 6 CSOLMF Installation Use the card to measure the position of the holes correctly. Drill two holes. Insert a nylon plug in each hole. Insert a screw in the lower nylon plug and tighten slightly. Insert the lower notch of the lamp onto the screw.
  • Page 7: Care And Maintenance

    CSOLMF Working Mode – Constant Lighting Mode Keep the mode button pressed for 3 seconds to switch on the appliance. The motion detector and light sensor are disabled. The appliance will automatically switch off and switch to sensor mode with insufficient battery power.
  • Page 8: Veiligheidsvoorschriften

    CSOLMF more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
  • Page 9: Algemene Richtlijnen

    CSOLMF voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
  • Page 10: Montage

    CSOLMF 5. Montage Montageplaats Wanneer de lamp zich op een plaats bevindt die minder zonlicht ontvangt, zal deze ook minder uren per nacht branden. Nachtelijke brandtijden kunnen ook variëren naargelang de helderheid buiten op een bepaalde dag. Onvoldoende laadtijd van de batterij zal de prestatie beïnvloeden en kan ervoor zorgen dat...
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud

    CSOLMF wordt. De lamp schakelt 20 seconden na de laatste bewegingsdetectie uit. Constante verlichtingsmodus Houd de modusknop gedurende 3 seconden ingedrukt om het toestel in te schakelen. De bewegingsdetector en de lichtsensor zijn uitgeschakeld. Het toestel schakelt onmiddellijk uit en gaat over naar de sensormodus wanneer de batterijcapaciteit te laag 6.
  • Page 12 Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CSOLMF l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 2. Consignes de sécurité Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. IP54 Indice de protection IP54. ...
  • Page 14 CSOLMF 4. Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. gabarit bouton de mode cheville en nylon support base lampe LED solaire 5. Installation Lieu de montage Si la lampe est installée à un endroit ombragé, la batterie ne peut pas se charger complètement.
  • Page 15: Entretien

    CSOLMF Si la capacité de la batterie est inférieure à 30 %, la lampe s'allume automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté. La lampe s'éteint 20 secondes après la dernière détection de mouvement. Mode d'éclairage continu Maintenir enfoncé le bouton de mode pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
  • Page 16: Spécifications Techniques

    (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
  • Page 17: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 18: Normas Generales

    CSOLMF 3. Normas generales  Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 19 CSOLMF se apague. La autonomía depende de los rayos de sol y la carga durante el día. Instalación Utilice la plantilla para determinar la posición de los agujeros. Taladre dos agujeros. Introduzca un taco de nylon en cada agujero. Introduzca un tornillo en el taco de nylon inferior y apriete ligeramente.
  • Page 20: Cuidado Y Mantenimiento

    CSOLMF Modo de iluminación continua Mantenga pulsado el botón MODE durante 3 segundos para encender el aparato. El detector de movimiento y el sensor de luz están desactivados. El aparato se apagará automáticamente y activará el modo de detección de movimiento si la capacidad de la batería es demasiado baja.
  • Page 21 Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 22: Sicherheitshinweise

    CSOLMF 2. Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme. IP54 Schutzklasse IP54.  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
  • Page 23: Beschreibung

    CSOLMF 4. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Schablone Taste MODE Nylon-Dübel Montagebügel Basis LED-Solarleuchte Schraube 5. Installation Montageort Installieren Sie die Außenwandleuchte an einer beleuchteten Stelle ohne Schatten, sonst wird diese nicht korrekt funktionieren. Die Autonomie der Außenwandleuchte hängt von der Intensität der Sonneneinstrahlung ab.
  • Page 24: Pflege Und Wartung

    CSOLMF Ist der Akku-Kapazität niedriger als 30%, dann schaltet sich die Leuchte automatisch ein, wenn eine Bewegung erkennt wird. Wird 20 Sekunden keine Bewegung erkannt, so wird sie automatisch ausgeschaltet. Dauerlicht-Modus Halten Sie die Taste MODE während 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
  • Page 25: Technische Daten

    Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
  • Page 26: Wskazówki Bezpieczeństwa

    środowiska. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować...
  • Page 27: Informacje Ogólne

    CSOLMF 3. Informacje ogólne  Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji.  Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają...
  • Page 28 CSOLMF roku (oraz kąt padania promieni słonecznych w tych okresach) mogą mieć wpływ na czas świecenia lampy. Wybrać lokalizację, która nie znajduje się w pobliżu innych źródeł światła, takich jak oświetlenie uliczne, ponieważ umożliwia to automatyczne wyłączanie lampy. Maksymalny czas oświetlenia zależy od nasłonecznienia i ładowania w ciągu dnia.
  • Page 29: Utrzymanie I Konserwacja

    CSOLMF Tryb pracy - tryb oświetlenia stałego Przytrzymać wciśnięty przycisk trybu przez 3 sekundy, aby włączyć urządzenie. Czujnik ruchu i czujnik światła są wyłączone. Przy niewystarczającej mocy akumulatora urządzenie automatycznie wyłączy się i przełączy w tryb czujnika. 6. Utrzymanie i konserwacja Zanieczyszczone panele słoneczne mogą...
  • Page 30 Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 31: Instruções De Segurança

    CSOLMF 2. Instruções de segurança Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação. IP54 Classe IP 54  Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do...
  • Page 32: Instalação

    CSOLMF 4. Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual. modelo botão de modo bucha em nylon suporte base Lâmpada solar LED parafuso 5. Instalação Local de Montagem Sempre que a lâmpada é instalada num local que recebe menos luz solar, esta funciona menos horas durante a noite.
  • Page 33: Cuidados E Manutenção

    CSOLMF Quando a carga da bateria é inferior a 30% o modo sensor é automaticamente ativado sempre que é detetado movimento. Desliga 20 segundos após a última detecção de movimento. Modo de Funcionamento - Modo Iluminação Constante Mantenha o botão de modo pressionado durante 3 segundos para ligar o aparelho.
  • Page 34: Especificações

    (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
  • Page 35 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime experience in the electronics world and currently distributes its ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit products in over 85 countries.
  • Page 36 La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
  • Page 37 keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Page 38 6 meses para uma utilização profissional); Made in PRC - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização Imported for PEREL by Velleman nv incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium no manual de utilização;...

Table des Matières