Page 2
ENGLISH - PAGES ..6-7 ESPAÑOL - PAGINAS ..8-9 FRANÇAIS - PAGES ..10-11 ITALIANO - PAGINE ..12-13 DEUTSCH - SEITEN ..14-15 .
Page 3
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado. qualified personnel only. ∆ Los amplificadores y altavoces Fender pueden producir niveles ® ∆ Fender de presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños ®...
Page 4
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in ∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur grado di produrre livelli di pressione acustica molto alti che et haut-parleurs Fender ®...
Page 5
Behälter auf dem Gerät ab. ∆ VORSICHT: Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. ∆ Fender ® -Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim Einstellen...
Page 6
• Rugged cabinet construction and durable vinyl cover sparkling clean tones to virtually unlimited gain fueled by 12AX7 Fender ® Groove Tubes™ Thank you for choosing Fender ® Thank you for choosing Fender ® • Output tubes are performance tested and matched —T...
Page 7
POWER-AMP INPUT SENSITIVITY: 200 mV for clipping POWER-AMP INPUT IMPEDANCE: 54 kΩ TUBES: Three Fender Groove Tube GT12AX7 (099-4005-000) *(Tube label color: Red=1, White=2, Blue=3) Two Fender Groove Tube GT6L6B (099-4401-*02) FUSE: 3A 250V fuse (100V and 120V versions) 1.6A 250V fuse (230V and 240V versions) SPEAKER: One 12”...
Page 8
Hot Rod™ Deluxe ® El nuevo amplificador Hot Rod™ Deluxe proporciona el • El pedal de dos botones (incluido) permite seleccionar estándar de calidad mundial de Fender ® y el sonido líder en de forma remota los canales Normal/Drive/More Drive el mundo de Fender ®...
Page 9
Fusible de 3 A y 250 V para las versiones de 100 V y 120 V Fusible de 1,2 A y 250 V para las versiones de 230 V y 240 V 1 Fender Re-issue de 12" y 8 Ω ALTAVOZ:...
Page 10
12AX7 Fender ® Groove Tubes™ • Châssis renforcé et housse résistante en vinyle • Les tubes de sortie sont des tubes GT6L6B Fender ® Groove Tubes™, testés pour satisfaire aux performances ci d’avoir choisi Fender ® ci d’avoir choisi Fender ®...
Page 11
® /GROOVE TUBES™ GT6L6B – Les tubes de Si les fusibles de l’amplificateur sautent régulièrement, sortie de votre nouvel amplificateur Hot Rod™ faites-les tester dans un centre d’assistance Fender ® Deville ont été testés pour satisfaire aux agréé. performances les plus élevées. De plus, les paires sont signalées par des codes de couleur.
Page 12
• Costruzione robusta della cassa e copertura resistente in alimentato dalle 12AX7 Fender ® Groove Tubes™ vinile • Le valvole di output sono GT6L6B Fender ® Groove Grazie per aver e scelto Fender ® Grazie per aver e scelto Fender ®...
Page 13
IMPEDENZA DI INGRESSO AMPLIF. DI POTENZA: 54 kΩ VALVOLE: Tre Fender Groove Tube GT12AX7 (099-4005-000) *(Colore etichette valvole: Rosso=1, Bianco=2, Blu=3) Due Fender Groove Tube GT6L6B (099-4401-*02) FUSIBILE: Fusibile da 3 A 250 V per le versioni 100 V e 120 V...
Page 14
• Robustes Gehäuse und strapazierfähige Abdeck- 12AX7 Fender ® Groove Tubes™. haube aus Vinyl • Das Leistungsverhalten der Endstufenröhren ist ielen Dank, dass Sie sich für Fender ielen Dank, dass Sie sich für Fender ® entschieden entschieden ® gestestet und entspricht dem von GT6L6B Fender ®...