Télécharger Imprimer la page

Simu 5122162B Mode D'emploi page 2

Publicité

5
S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - F70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
1
Présentation - Presentation - Präsentation - Overzicht
≥8s
FR
motoren of groepen/ontvangers van het Simu Hz-gamma te bedienen. Een selectie van alle
L'émetteur Mural Hz 5 canaux permet de commander jusqu'à 5 moteurs ou groupes de moteurs/récepteurs de la gamme Simu Hz. Une sélection de tous les
ijd te bedienen.
canaux 'ALL', permet la commande en simultané de tous les canaux (1->5).
e kanalen met 2 alfabetische karakters bovenop het selecteerde kanaalnummer mogelijk. (vb.
L'écran d'affichage permet le nommage des différents canaux avec 2 caractères alphabétiques en plus du numéro du canal sélectionné. (ex CH1 pour
Chambre pour le canal 1, .....).
① Témoin d'émission
② Témoin batterie faible
③ Canal sélectionné: 1,2,3,4,5, ou All (All= tous les canaux en simultané)
④ Touche de commande montée▲
Technische Kenmerken (Draadloze schakelaar / klasse III):
⑤ Touche de commande STOP ■
⑨ Reikwijdte. (Zendtijd : max. 10 Sec.).
⑥ Touche de commande descente▼
⑩ Dichtheidsklasse. Voor gebruik binnenshuis
⑦ Touche de selection ●
⑪ Werkingstemperatuur: -10°C / +60°C. (Bewaartemperatuur: -30°C tot +70°C).
⑧ Touche de programmation « PROG »
- Frequentie bandbreedte: 433.050 MHz - 434.790 MHz F: 433.420 MHz
- Maximaal zendvermogen: ERP <10 mW
bestaande installatie (Kanalen 1->5)
2
Programmation de l'émetteur sur une installation existante (Canaux 1->5)
uele bediening van de klep drie sec. ingedrukt.
olgens <1 s. op de knop PROG van de Hz muurzender. De handeling is voltooid.
2.1 - Appuyer >3 s. sur la touche PROG de l'émetteur de commande individuelle du moteur ou récepteur.
2.2 - Sélectionner un canal avec la touche de selection (●). Ensuite, appuyer <1 s. sur le bouton PROG de l'émetteur Mural Hz. L'opération est terminée.
voor elke Hz ontvanger van de groep.
een ontvanger voert u handeling 2.1 uit met een geprogrammeerde individuele zender en
- Pour obtenir une commande de groupe avec un canal ; répéter les opérations 2.1 et 2.2 pour chaque moteur/récepteur du groupe concerné.
overeen met alle kanalen, deze optie kan niet worden geprogrammeerd voor motoren of
- Pour supprimer un émetteur de la mémoire d'un moteur, faites l'opération 2.1 avec un émetteur individuel programmé et l'opération 2.2 avec l'émetteur
de motor(en) van de gebruikte radio-ontvangers raadplegen.
à supprimer. La sélection 'ALL' correspond à tous les canaux réunis, ne peut en aucun cas être programmée sur un moteur ou un groupe de moteurs ou
récepteurs. (Pour une information plus complète, merci de consulter la notice du(des) moteur(s) ou récepteur(s) radio utilisé(s)).
3
Installation
gen of in de buurt van een metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn.
quentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-fi hoofdtelefoon) kan de werking van onze
Tenir hors de portée des enfants. Éloigner l'émetteur de toutes surfaces métalliques qui pourraient nuire à son bon fonctionnement (perte de
portée). L'utilisation d'appareil radio utilisant les même fréquences (ex: casque radio hi-fi ) peut dégrader les performances de notre produit.
4
Utilisation de l'émetteur
druk op de toets ● om het scherm gedurende 120s in te schakelen .
Lorsque l'écran est éteint, un simple appui sur la touche ● allume l'écran pendant 120s.
oets (●), druk vervolgens op een bedieningstoets (▲/▼/ of ■).
4.1- Commande manuelle : Sélectionner un canal avec la touche (●), appuyer ensuite sur une touche de commande (▲/▼/ ou ■).
4.2- Nommage d'un canal (SET) :
ectietoets (●). (1, 2, 3, 4, of 5).
1- Sélectionner le canal à nommer à l'aide de la touche de sélection (●). (1, 2, 3, 4, ou 5).
eerste locatie van het karakter om te bewerken knippert gedurende 15 seconden.
2- Appuyer pendant plus de 3 s. sur la touche de sélection (●), le premier emplacement du caractère à éditer clignote pendant 15 secondes.
gstoetsen (▲/▼).
3- A l'aide des touches de commande (▲/▼), choisir le caractère à éditer.
akter te memoriseren, de tweede locatie knippert.
4- Appuyer brièvement sur la touche de sélection (●) pour mémoriser le caractère affiché, le deuxième emplacement clignote.
gstoetsen (▲/▼).
5- A l'aide des touches de commande (▲/▼), choisir le caractère à éditer.
u kort op de bevestigingstoets (●).
6- Pour mémoriser et quitter le nommage, appuyer brièvement sur la touche de validation (●).
kanaal (DEL):
4.3- Suppression d'un nom mémorisé d'un canal (DEL) :
rwijderd dient te worden met behulp van de selectietoets (●).
1- A l'aide de la touche de sélection (●), sélectionner le canal (1, 2, 3, 4, ou 5) pour lequel le nommage doit être supprimé.
rschillende karakters knipperen en worden daarna gewist.
2- Appuyer sur la touche de sélection (●) pendant plus de 8 sec, les différents caractères clignotent, puis s'effacent.
kanalen (DEL ALL):
4.4- Suppression des noms mémorisés des 5 canaux (DEL ALL) :
(●).
1- A l'aide de la touche de sélection (●), sélectionner le canal 'ALL'.
tie is afgelopen.
2- Appuyer sur la touche de sélection (●) pendant plus de 8 sec, l'opération est terminée.
5
Remplacement de la pile
en .
batterijen: ±3 jaar bij 4 keer per dag intoetsen). Niet opnieuw opladen. Lever uw oude apparaat,
Remplacer la pile quand le témoin ② s'affiche.
dat ze gerecycled kunnen worden.
Alimentation: pile lithium 3 V type CR 2430 - Durée de vie ± 3 ans à 4 appuis de 1 s./jour. Ne pas recharger la pile, tenir hors de portée des enfants. Veuillez
déposer, séparément, votre appareil, vos piles ou batteries usagées dans un point de collecte dédié à leur recyclage.
de essentiële eissen van de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze
gend internet adres www.simu.com.
Remplacement de la pile - Replacement of the battery
FR- Emetteur Mural Hz 5 canaux
Austausch der Batterie - Vervangen van de batterij
EN- 5 channels Wall Hz Transmitter
DE- 5 Kanal Hz Wansender
NL- 5 KANAAL Hz Muurzender
15 m max.
STOP/PI
1
Présentation
Par la présente Simu déclare que le produit est conforme aux exigences de la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de déclaration de conformité est
mis à disposition à l'adresse internet www.simu.com.
5122162B
Programmation de l'émetteur sur une installation existante
Programming the transmitter with an existing installation
2
Programmierung einer bestehenden Installation
Programmeren van de zender opeen bestaand installatie
2.1
IP30
+60°C
-10°C
PROG ≥3s
2.2
100%
PI
1<CH<5
0%
PROG <1s
Caractéristiques techniques (Inverseur sans fil : classe III):
⑨ Portée de l'émetteur. Fréquence d'émission.(Durée maximum d'émission : 10 s)
⑩ Indice de protection. Usage intérieur
⑪ Température d'utilisation :-10°C / +60°C. (temperature de stockage : -30°c to + 70°C)
- Bande fréquence d'émission : 433,050 MHz – 434,790 MHz F: 433,420 MHz
- Puissance maximale transmise : ERP < 10 mW
3
Installation – Installation - Installation - Installat
↑)
↓)
>>
2 s.
ALL
>>
2 s.
EN
1
Pres
The five-channel wall H
possible to simultaneou
The display screen allow
Room for channel 1, etc
① Transmission indicat
② Low battery indicato
③ Selected Channel: 1
④ UP control key▲
⑤ STOP control key ■
⑥ DOWN control key ▼
⑦ Select key ●
⑧ Programming button
2
Programm
2.1- Press the PROG k
2.2- Select the chanel w
- For a group control, w
- To delete a transmitter
to be deleted. The sele
information about progr
3
Installatio
Keep out of children's
appliance using the sa
4
Using the
When the screen is OFF
4.1. Manual control: S
4.2. Naming a channel
1- Select the channel to
2- Press the selection k
3- Using the control key
4- Press the selection k
5- Using the control key
6- To save and exit nam
4.3. Deleting a saved c
1- Using the selection k
2- Press the selection k
4.4. Deleting the saved
1- Using the selection k
2- Press the selection k
5
Replacem
Replace the batteries wh
Power: 3V lithium battery
batteries and used batter
Simu hereby
Conformity is

Publicité

loading