Sommaire des Matières pour Procopi Aquareva SR-light 100 VA
Page 1
sr-light 100 va coffret de command pour 2 projecteurs FRANÇAIS: page 1 ENGLISH: page 9 NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. 1/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 2
- Le coffret électrique doit impérativement être installé dans les conditions précisées dans la norme C15-100, partie 7, chapitre 702. Pour ces raisons, il est préférable de faire appel à un professionnel patenté. - Le coffret électrique doit être fixé sur un mur ou une paroi verticale qui supporte la charge. - Le coffret électrique doit être installé...
Page 3
volumes de protection Figure 1 - Dimensions des volumes pour bassins de piscines et pédiluves et parois fixes. Note - Les dimensions des volumes sont limitées par les murs et parois fixes. Figure 2 - Dimensions des volumes pour bassins au-dessus du sol Note - Les dimensions des volumes sont limitées par les murs et parois fixes.
Page 4
Figure 3 - Exemples de dimensions des volumes (représentation plane) avec cloisons fixes d’au moins 2,5 m de hauteur. Figure 4 - Exemples de dimensions des volumes (représentation plane) avec cloisons fixes d’au moins 2,5 m de hauteur. 4/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 5
fixation Retirer les deux vis dans la partie inférieure du coffret. Retirer le capot. Défoncer les trous de fixation de la platine Utiliser la platine comme gabarit de perçage. Fixer la platine au mur à l’aide des chevilles et vis fournies. Mettre en place les presse-étoupe et réaliser les connexions.
Replacer les deux vis dans la partie inférieure du coffre. Instructions pour le câblage Les instructions ci- après concernent uniquement les connexions qui doivent être effectuées par l’installateur. Le câblage du coffret est déjà réalisé lors de la fabrication et ne doit en aucun cas être modifié au risque de dégradations ou d’accidents. Il est primordial d’utiliser des câbles de section suffisante en fonction de l’intensité...
Page 7
fonctionnement des horloges filtration et projecteurs a - Soulever la fenêtre transparente pour accéder à la molette de réglage de l’horloge. b - La mise à l’heure de l’horloge, s’effectue en tournant le cadran dans le sens de la flèche. l’heure vient se positionner en face de l’ergot contact (ici 08h00).
Page 8
S.A au capital de 7 000 000 1 - R.C.S/Rennes B 333 263 846 000 37 8/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 9
sr-light 100 va control panel for 2 underwater lights INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS To be read carefully and kept for future reference. 9/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 10
- The control panel must be installed in accordance with the conditions set out in the standard C15-100, part 7, chapter 702. For this reason, installation should be entrusted to an accredited professional. - The control panel should be mounted on a wall or vertical partition capable of bearing the load. - The control panel should be installed : - either outside volumes 0, 1 and 2 (see figures 1 to 4 on the following pages).
Page 11
protection volumes Figure 1 - Protection volume dimensions for pools and foot baths and stationary partitions. Note - Protection volume dimensions are delimited by walls and stationary partitions. Figure 2 - Protection volume dimensions for above-ground pools Note - Protection volume dimensions are delimited by walls and stationary partitions. 11/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 12
Dimensions in meters Figure 3 - Examples of protection volume dimensions (view from above) with fixed partitions at least 2.5 m high. Dimensions in meters Figure 4 - Examples of protection volume dimensions (view from above) with fixed partitions at least 2.5 m high. 12/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625...
Page 13
mounting Remove the 2 screws from the bottom of the control panel. Remove the casing. Punch out the holes in the mounting bracket. Use the bracket as a template for drilling. Use the screws & bushings provided to attach the bracket Insert the cable glands and complete wiring.
Replace the 2 screws in the bottom of the casing. Wiring instructions The following instructions only concern the wiring that needs to be carried out by the installer. The control panel is pre- wired in the factory, factory wiring should under no circumstances be modified at the risk of damage or accidents. It is very important to ensure that the wire cross section is correctly sized for the current carried (particularly in the case of underwater lights).
Page 15
setting the filtration and underWater light timer a - Lift the transparent window to gain access to the timer setting thumb wheel. b - Set the time by turning the dial in the direction of the arrow until the current time is positioned opposite the contact tab (8:00 am in this example).
Page 16
PLC with a share capital of € 7,000,000 16/16 2014/05 - Indice de révision : B - Code : 0032625 Register of Commerce/ Rennes B 333 263 846 000 37...