Installation électrique pour dispositif d'attelage pour peugeot 3008 (p84), 10/2016 et ultérieure, peugeot 5008 (p87), 11/2016 et ultérieure (28 pages)
......................5 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung ........5 ......................8 Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage......8 ......................11 Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch ..........11 ......................14 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino........14 ......................17 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak..........
Page 2
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Steckdosenbelegung Affectation de la prise de Socket Pin Assignment courant Occupazione presa Aansluiting van het Uspořádání zásuvky stopcontact Anslutningstabell 320 051 391 101 - 001 - 22/06 Volvo S40 / V50...
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Wichtige Hinweise Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Ggf.
Page 6
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektroanlage einbauen 1. Masseklemme der Batterie abklemmen. 2. Folgende Abdeckungen und Verkleidungen ggf. entfernen: • Im Kofferraum Abdeckung des Kofferraumbodens Verkleidung des Heckabschlussbleches Verkleidung der rechten / linken Seite des Kofferraums Hinteren Stoßfänger 3. Die vorhandene Gummitülle (Abb. 1/5) auf der rechten Seite des Heckabschlussbleches hinter dem Stoßfänger entfernen.
Page 7
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Anhängersteuermodul anschließen 12. Den 12- und 18-poligen Stecker auf das Anhängersteuermodul (Abb. 1/7) aufstecken. 13. Das Anhängersteuermodul mit Klettband in der rechten Seite des Kofferraums befestigen. Auf festen Sitz achten! 14. Die braunen Leitungen mit der Ringöse an dem fahrzeugseitigen Massepunkt (Abb. 1/3) anschließen, ggf.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Montage de l'installation électronique 1. Débrancher la borne de masse de la batterie. 2. Le cas échéant, retirer les revêtements et garnitures suivants : • Dans le coffre Revêtement du fond du coffre à bagages Revêtement de la plaque de serrage arrière Revêtement du côté...
Page 10
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Fixer le module de commande du dispositif d'attelage 12. Mettre la fiche à 12 et 18 pôles sur le module de commande de l'attelage (Fig. 1/7). 13. Fixer le module de commande du dispositif d'attelage avec une bande velcro sur le côté droit du coffre à...
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Important notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost.
Page 12
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installing the electrical system 1. Disconnect the ground terminal of the battery. 2. If necessary, remove the following covers and panels: • In the luggage compartment Luggage compartment bottom covering Rear end plate covering Covering of the right / left trunk side Rear bumper 3.
Page 13
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Connecting the trailer control module 12. Plug the 12-pin and the 18-pin plug into the trailer control module (Fig. 1/7). 13. Fasten the trailer control module to the right-hand side of the luggage trunk using some velcro tape.
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. Il kit elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi.
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio dell'impianto elettrico 1. Staccare il morsetto di massa dalla batteria. 2. Togliere eventualmente le seguenti coperture e rivestimenti: • Nel bagagliaio Copertura del pianale di carico Rivestimento della lamiera posteriore Rivestimento del lato destro / sinistro del bagagliaio.
Page 16
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Collegamento del modulo di comando rimorchio 12. Inserire lo spinotto a 12 poli sul modulo di comando rimorchio (fig. 1/8). 13. Fissare il modulo di comando rimorchio con l'apposito nastro sul lato destro del vano portabagagli.
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. De elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan.
Page 18
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrische installatie inbouwen 1. Massaklem van de accu afklemmen. 2. Indien nodig de volgende afdekkingen en bekledingen verwijderen: • In de kofferbak Afdekking van de kofferbakvloer Bekleding van de achterste afsluitplaat Bekleding aan de rechter- / linkerkant van de kofferbak Achterste bumper 3.
Page 19
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Besturingsmodule van de aanhanger aansluiten 12. De 12- en 18-polige stekker op de aanhanger-besturingsmodule (afb. 1/7) plaatsen. 13. De besturingsmodule van de aanhanger m.b.v. een klittenband bevestigen aan de rechterkant van de kofferruimte. Daarbij op vaste zitting letten! 14.
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Důležitá upozornění Před začátkem práce si přečtěte návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, případná ztráta elektronicky do paměti uložených dat.
Page 21
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Montáž elektrického zařízení 1. Odpojte zemnicí svorku akumulátoru. 2. V daném případě odstraňte následující kryty a obložení: • V zavazadlovém prostoru kryt dna zavazadlového prostoru obložení zadní stěny zavazadlového prostoru obložení pravé / levé strany zavazadlového prostoru zadní...
Page 22
Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Připojení řídícího modulu přívěsu 12. Dvanácti a osmnáctipólovou zástrčku spojte s řídicím modulem přívěsu (obr. 1/7). 13. Pomocí suchého zipu připevněte řídicí modul přívěsu v pravé části zavazadlového prostoru. Dbejte na pevné připevnění! 14.
Monteringsanvisning: Elsystem för släp Monteringsanvisning: Elsystem för släp Viktiga anvisningar Läs monteringsanvisningen före arbetets början. Inbyggnadssatsen får endast monteras av behörig personal. Försiktigt - Koppla loss batteriet! Risk för skador i fordonselektroniken, elektroniskt sparade uppgifter kan gå förlorade. Läs av buffertminnet före arbetets början. Använd ev.
Page 24
Monteringsanvisning: Elsystem för släp Montera elektroanläggning 1. Koppla loss batterijorden. 2. Ta ev. bort följande luckor och förklädnader. • I bagageutrymmet Bagageutrymmets bottenlucka Förklädnad för fordonets bakre del Förklädnad för bagageutrymmets vänstra / högra sida Bakre kofångare 3. Ta bort befintligt gummiskydd (fig. 1/5) i fordonets bakre plåt på höger sida bakom kofångaren.
Page 25
Monteringsanvisning: Elsystem för släp Ansluta släpvagnens styrmodul 12. Anslut den 12-poliga och den 18-poliga kontakten till släpvagnens styrmodul (fig. 1/7). 13. Fäst styrmodulen med tejp i bagageutrymmets höger sida. Kontrollera att modulen sitter stadigt. 14. Anslut de bruna kablarna med öglor till jord på fordonssidan (fig. 1/3), skapa ev. anslutning till fordonets egen jord.