Peltor ALERT M2RX7 Série Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

volgu vatni. Hlífunum má ekki d‡fa ni›ur í vökva.
• Geymdu ekki tæki› flar sem hiti fer yfir +55°C, t.d. vi›
bílrú›u e›a í gluggakistu.
• Sum kemísk efni geta haft óheppileg áhrif á tæki›. Frekari
uppl‡singar fást hjá framlei›anda.
• fia› er kominn tími til a› skipta um rafhlö›ur flegar tru-
flanir aukast og hljó›i› fer a› veikjast. Skiptu aldrei um
rafhlö›ur á me›an tæki› er í gangi. Gaktu úr skug1⁄2ga
um a› rafhla›an sé rétt sett í á›ur en tæki› er teki› í
notkun.
• Heyrnarhlífarnar, og flá einkum fléttihringina, flarf a›
sko›a me› jöfnu millibili til a› fyrirbyggja sprungur og
a›rar bilanir.
ATH! Sé ekki fari› eftir flessum fyrirmælum getur fla› dregi›
úr hljó›deyfingu og spillt verkun tækisins.
(C) TÆKNILEGAR UPPL†SINGAR
(C:1 & C:2) Hljó›deyfigildi:
Hljó›deyfigildi fyrir hljó›styrkshá›u Peltor heyrnarhlífarnar
hafa veri› mæld og vi›urkennd í samræmi vi› tilskipun
89/686/EEC ásamt vi›eigandi atri›um í Evrópusta›li EN
352-2:1993/EN352-3,EN352-4: Vottor› er gefi› út af
FIOH, Topeliuksenkatu 41,FI-00250 Helsinki í Finnlandi
ID#0403. Peltor Alert uppfyllir kröfur tilskipunar EN55013
og 55020 og hefur hloti› FCC vottun (númer FCC 15.
hluti).
Sk‡ring á hljó›deyfigilditöflum:
1.fiyngd
2.Tí›ni í Hz
3.Mi›gildi hljó›deyfingar í dB
4.Sta›alfrávik í dB
Hljó›styrkur tónlistar er mældur a› hámarki 81 dB
A-vegins hljó›flr‡stingsstigs í samræmi vi› kröfur PPE-
tilskipunarinnar.
(C:3) Móttökustyrkur/notkunartími:
Leyfilegur hámarksstyrkur hljó›s mi›a› vi› notkunartíma
1. Tímar á dag
2. Me›alstyrkur/rafmerki
3. Tónlist/fljappa› tal x =0,40 V
4. "fljappa› tal x =0,63 V
Me›algildi innkomandi rafmerkis ekki fara yfir fla› sem
línuriti› s‡nir svo fla› nái ekki ska›legum mörkum
(me›algildi talmerkis).
(C:4) Hlutföll hljó›styrks:
Prófa› samkvæmt sta›linum ISO 4869-4. Samhengi
milli A-vegins hljó›flr‡stingsstigs utan og innan vi›
eyrnaskálarnar.
(C:5)Háva›adeyfing:
Tí›nisvi› og háva›adeyfing fyrir MT7 talnema (a›eins í
höfu›tólum)
(D) VÖRULÍNA
M2RX7A
Me› höfu›spöng
M2RX7A-07
Sama og ofangreint auk talnema og
tengisnúru.
M2RX7P3E
Me› festingu fyrir Peltor og a›ra algenga
hlíf›arhjálma
M2RX7P3E-07 Sama og ofangreint auk talnema og
tengisnúru.
(E) FYLGIHLUTIR OG VARAHLUTIR
Skiptipú›asett – HY79
Pakki me› tveimur hljó›deyfipú›um og fléttihringjum. Skip-
tu minnst tvisvar á ári til a› tryggja óskerta hljó›deyfingu,
hreinlæti og flægindi.
Einnota hlífin Clean – HY100A
Hreinleg hlíf af einnota ger› sem einfalt er a› setja á
fléttihringina.
100 einnota pör í pakkningu.
Hljó›nemahlífin HYM1000
Raka- og vindflétt. Verndar talnemann, hlífir honum og
eykur endingu. Pakkning me› 5 metra lengju til u.fl.b.
50 skipta.
Vinshlíf fyrir umhverfishljó›nema M60/2
Mjög gagnleg gegn rokhljó›i, eykur endingu og hlífir
hljó›nemunum. 1 par í pakkningu.
Raflhö›ulás – 1173SV
Tengisnúrur fyr hljó›rás:
FL6H – 3,5 mm mónóinnstunga
FL6M – 2,5 mm mónóinnstunga
FL6N – 3,5 stereóinnstunga
(F) EINA ÖRUGGA VÖRNIN GEGN HEYRNARTJÓNI ER A‹
NOTA VIRKA HEYRNARHLÍF ALLAN TÍMANN SEM VERI‹
ER Í HÁVA‹A
(1:1)Notkun allan tímann veitir flá vörn sem vænst er.
(1:2)Notkun nær allan tímann. Fimm mínútna kæruleysi á
dag dregur umtalsvert úr gagnsemi heyrnarhlífanna.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Alert m2rx7aAlert m2rx7p3e

Table des Matières