Popis Výrobku; Pokyny Pro Používání - Peltor FMT200 Rallyintercom Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
CZ
Peltor FMT200 Rallyintercom
Design a konstrukce vybavení Peltor FMT200 Rallyintercom vychází z více než 20
let zkušeností z rally sportu a intimní spolupráce s několika špičkovými rally týmy na
světě.
Cílem úsilí při konstrukci a volbě materiálu bylo snížit na minimum rušivý šum z ostat-
ního elektronického vybavení vozidla, minimalizovat možnost chybného zacházení a
dosáhnout maximální slyšitelnosti a možnosti komunikace v extrémním prostředí, které
tvoří interiér rally auta.
Vybavení Peltor FMT200 je vyvinuto pro možnost připojení komunikačního rádia a GSM
telefonu a opatřeno výstupem audio-signálu pro video.
Vybavení Peltor FMT200 Rallyintercom je schváleno v souladu s EN50081-1, EN50082-2
a ISO7673-1.
Pro maximální užitek z Vašeho výrobku Peltor důkladně pročtěte tento návod k
obsluze.
POPIS VÝROBKU
1) Panel s ovládacími prvky pro jednoduchost zacházení s vybavením Peltor FMT200
2) Skříň z hliníku pro minimalizování rušení elektronikou
3) Příchytky
4) Kabely pro napojení náhlavní soupravy, přiloženy (určeny pro náhlavní soupravu s
dynamickým mikrofonem)
5) Připojovací šňůra pro zásobování proudem, přiložena
6) Tlačítko On/Off
7) Světelná dioda indikující funkci On/Off
8) Prostor pro baterii s krytem, pro 9 V baterii (přiložena). Přibl. doba provozu 10
hodin (naměřeno při 20 ˚C).
9) Konektor pro připojení na extrémní zdroj proudu s napájecím napětím 12 V.
10) Tlačítka kontroly hlasitosti, individuální pro jezdce a spolujezdce.
11) Diody hlasitosti
12) Přepínač Stage/Road
13) Světelná dioda při aktivované funkci Stage/Road
14) Tlačítka funkce Vox
15) Světelná dioda při aktivované funkci Vox
16) Konektor pro připojení náhlavní soupravy jezdce (pilota) nebo spolujezdce
(navigátora)
17) Konektor pro připojení komunikačního rádia
18) Konektor pro připojení GSM telefonu
19) Audio–výstup. Zemnění ve vnějším plášti. Signál uprostřed.
20) Nastavování síly signálu pro GSM telefon, otočný potenciometr 20 otáček.
21) Nastavování síly signálu pro komunikační rádio, otočný potenciometr 20 otáček.
Pokyny pro používání
• Namontujte Peltor FMT200 na požadované místo. Namontujte 9V baterii (bateriový
prostor č. 8), příp. napojte šňůru (č. 5) z externího zdroje proudu na konektor (č. 9).
Při výměně baterie v Peltor FMT200 zůstává poslední volba uložena v paměti.
Připojte náhlavní soupravu (kabely č. 4)
• On/Off (č. 6) Pro zapnutí příp. vypnutí Peltor FMT200 stiskněte toto tlačítko po dobu
vteřiny. Zapnutí je indikováno svítící červenou diodou (č. 7). Při dodávce jsou
2
veškeré
funkce Peltor FMT200 nastaveny výrobcem na minimum, funkce
Vox je neaktivní a
• Hlasitost (č. 10) se ovládá individuálně pro jezdce i pro spolujezdce. Indikace dio-
dami
(č. 11), které zhasnou po 2 vteřinách. Hlasitost lze nastavit kro-
kováním po 3 dB v pěti
• Při jízdě na speciálních úsecích tratě je možno snížit citlivost mikrofonu jezdce
o10
dB. Použijte přepínač Stage/Road (č. 12). Jestliže je funkce
aktivována, svítí červená
Tento přepínač ovládá také komunikační rádio a telefon, které nelze používat,
jestliže
je přepínač Stage/Road v poloze Stage.
• Je-li přepínač v poloze Road, lze používat Vox funkci. Tato funkce je aktivována
současným stisknutím obou tlačítek Vox (č. 14). Intensitu funkce Vox lze
měnit
je indikován diodami (č. 11),
funkce aktivována, svítí červená dioda (č.
opětovným stisknutím obou tlačítek. Setrvačnost lze nastavit
kováním po 4 dB v pěti pevných polohách. Komunikační rádio a mobilní telefon lze
používat pouze je-li přepínač Stage/Road v poloze Road.
• Nízké napětí baterie je indikováno blikavým světlem jedné z diod pro přepínač
Stage/
Road. Pro návrat k standardnímu nastavení veškerých funkcí
stiskněte současně
Zapojení (přizpůsobení) komunikačního rádia, GSM tele-
fonu a audio výstup
Komunikační rádio (č. 17)
1 – Mikrofon+ vysoký (Mic+ high),
2 – Mikrofon- (zemnění) (Mic- (GND)),
3 – Hovorové tlačítko (PTT),
4 – Zemnění (GND),
5 – HT+ (SP+),
6 – Mikrofon+ nízký (Mic+ low),
7 – Hovorové tlačítko, PTT, při uzemnění 7 nastane kontakt mezi 3 a 8 a rádio vysílá,
8 – Hovorové tlačítko (PTT), 9 – HT- (SP-)
0
přepínač Stage/Road je v poloze Road.
pevných polohách.
dioda (č. 13).
krokováním tlačítek směrem nahoru nebo dolů. Postup
které zhasnou po 2 vteřinách. Jestliže je
15). Funkci Vox lze zrušit
všechna (čtyři) tlačítka ovládání hlasitosti.
k r o -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières