Italiano /
1. Tirare il pulsante del pannello anteriore
per sganciarlo dallo chassis.
2. Rimuovere il coperchio in plastica
dell'alloggiamento dell'unità da 5,25".
3. Spingere all'interno e verso l'alto per
sboccare la clip tool-free nel
contenitore HDD da 5,25".
4. Inserire il dispositivo da 5,25" nel vano
unità e spingere verso l'interno e in
basso per bloccare la clip tool-free.
繁體中文 /
1.
拉面板底部,將面板從底盤拆下。
拆下
磁碟機槽的塑膠蓋。
2.
5.25"
3.
向內部的上方壓下,以解除鎖定 5.25"
硬碟盒上的免用工具扣具。
4.
將 5.25" 磁碟機插入磁碟機槽,向內部
的下方壓下以鎖定免用工具扣具。
简体中文 /
简体中文 /
1. 拉面板底部,将其从底板卸下。
2. 卸下 5.25" 驱动器槽的塑料盖。
3. 向内部上方压 5.25" 硬盘盒上的免用工具
扣具,以将其解除锁定。
4. 将 5.25" 设备插入驱动器槽中,并向内部
下方压免用工具扣具以将其锁定。
日本語 /
日本語 /
1. フロントパネルの下部を引っ張って、
シャーシから取り外します。
2. 5.25"ドライブベイのプラスチックカバ
ーを取り外します。
3. 内側および外側に押して5.25" HDDケー
ジの工具不要クリップをアンロックしま
す。
4. 5.25"デバイスをドライブベイに差し込
み、上下に押して工具不要クリップをロ
ックします。
9
Русский /
Русский /
1. Потяните за нижнюю часть передней
панели, чтобы отсоединить ее от кор
пуса.
2. Снимите пластмассовую заглушку
отсека 5,25-дюймового дисковода.
3. Для разблокировки фиксатора, не
требующего применения инструмент
ов, на каркасе для 5,25-дюймовых же
стких дисков нажмите на каркас и
приподнимите его.
4. Вставьте 5,25-дюймовое устройство
в отсек дисководов и нажмите на отс
ек и опустите его для блокировки фи
ксатора, не требующего применения
инструментов.
Türkçe /
1. Ön paneli alt k
sm
ndan çekerek asadan
ı
ı
ay
ı
r
ı
n.
2. 5.25" sürücü bölmesinin plastik
kapağ
ı
n
ı çı
kar
ı
n.
3. 5.25" HDD kafesindeki araçs
z
ı
kelepçenin kilidini içeri ve yukar
ı
doğru
iterek aç
ı
n.
4. 5.25" ayg
t
n
sürücü bölmesine
ı
ı
ı
yerleştirin ve araçs
z kelepçeyi içeri ve
ı
aşağ
ı
doğru iterek kilitleyin.
2.3 3.5" HDD Installation
1
English /
1. Squeeze and pull out-ward the tool-free
clip.
2. Insert HDD by sliding HDD into the icage.
3. Secure HDD by tightening screw to HDD.
4. Squeeze and push in-ward the tool free
clip to secure the icage.
Deutsche /
1. Drücken Sie die Klemme von Hand (kein
Werkzeug erforderlich) zusammen,
ziehen Sie sie heraus.
2. Setzen Sie eine Festplatte ein, indem Sie
sie in den iCage-Festplattenkäfig
schieben.
3. Sichern Sie die Festplatte durch
Festdrehen der Schraube.
4. Drücken Sie die Klemme von Hand (kein
Werkzeug erforderlich) zusammen,
schieben Sie sie zur Befestigung des
iCage-Festplattenkäfigs hinein.
2
3
4
Français /
1. Appuyer pour extraire le clip sans outil.
2. Insérer le HDD en le glissant dans l'iCage.
3. Fixer le HDD en serrant la vis.
4. pour fixer l'iCage, presser et insérer le clip-
sans-outil .
Español /
1. Presione por los extremos y tire hacia fuera
de la fijación sin herramientas.
2. Inserte el HDD deslizando la unidad HDD
hacia dentro en la carcasa iCage.
3. Fije la unidad HDD enroscando los tornillos
en la unidad HDD.
4. Presione por los extremos y empuje hacia
dentro el clip libre de herramientas para fijar
la carcasa iCage.
10