Publicité

Liens rapides

CB-Funkgerät VOX
stabo xm 3006e 12/24 V
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Manuel d'utilisation
Instrukcja obsługi
Damit Sie dieses Gerät optimal nutzen können und viel Freude daran haben,
sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Please read this booklet carefully to make yourself familiar
Pour être en mesure d'utiliser cet appareil de façon optimale
nous vous recommandons de lire ce mode d'emploi avec le plus grand soin.
Aby właściwie wykorzystać jego możliwości prosimy o
dokładne zapoznanie
Art.- Nr. 30118
with the various functions of your radio set.
et pour en trouver du plaisir,
się
niejszą instrukcją obsługi jeszcze
przed zainstalowaniem i używaniem Twojego
radiotelefonu stabo xm 3006e 12/24 V.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stabo VOX stabo xm 3006e 12/24 V

  • Page 1 Aby właściwie wykorzystać jego możliwości prosimy o dokładne zapoznanie się niejszą instrukcją obsługi jeszcze przed zainstalowaniem i używaniem Twojego radiotelefonu stabo xm 3006e 12/24 V.
  • Page 2 Ihre stabo xm 3006e 12/24 V auf einen Blick xm 3006e GAIN Drücken + Einschalten UP ROGER BEEP DN KEY BEEP DISPLAY FARBE FREQUENZ BAND RESET 1 ON/OFF - Volume (Lautstärkeregler mit Ein-/Ausschalter) 2 SQUELCH (Rauschsperre)/ASC (Automatic Squelch Control) 3 VOX GAIN Regler für VOX-Empfi ndlichkeit 4 Kanalwahl mit Drehschalter o.
  • Page 3 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie alle Möglichkeiten Ihres stabo xm 3006e 12/24 V optimal nutzen können. Beachten Sie besonders die Hinweise zum Anschluß und zur Installation. Und nun viel Spaß und viele schöne Funk-Kontakte mit Ihrem stabo xm 3006e 12/24 V! Produktbeschreibung / Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
  • Page 7 anmelde- und gebührenfrei in BE, CH, CY, DE, DK, EE, IS, LT, LU, NO, PT, SE anmelde- und gebührenp ichtig in ES, IT ausschließlich in PL erlaubt anmelde- und gebührenfrei in DE, CZ, SK Benutzung freigegeben in allen CEPT-Staaten, in einzelnen Ländern besteht Anmeldep icht ausschließlich in GB erlaubt in Indien erlaubt...
  • Page 8 /Senden...
  • Page 9 Die Ansprechempfi ndlichkeit der VOX wird mit dem Regler VOX GAIN auf der Vorderseite des Gerätes eingestellt. Die maximale VOX-Ansprechempfi ndlichkeit wird erreicht, wenn sich der Regler im Rechtsanschlag befi ndet. Die Einstellung der Empfi ndlichkeit ist abhängig von der Lautstärke der Stimme, der Platzierung des Mikrofons und den Umgebungsgeräuschen.
  • Page 15 With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your stabo xm 3006e 12/24V is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your stabo xm 3006e 12/24V.
  • Page 16: Antenna Installation

    2) ANTENNA INSTALLATION a) Choosing your antenna - For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able to help you with your choice of antenna. b) Mobile antenna - Must be fi xed to the ve- hicle where there is a maxi- mum of metallic surface (ground plane), away from...
  • Page 17 d) Connect the red wire (+) to the positive terminal of the battery and the black (-) wire to the negative terminal of the battery. e) Connect the power cable to your CB radio. WARNING: Never replace the original fuse by one of a different value. 4) BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME (without transmitting and without using the “push-to-talk”...
  • Page 18: Manual Squelch

    when ASC is active. This function can be disconnected by turning the switch clockwise. In this case the squelch adjustment becomes manual again. disappears from LCD. b) MANUAL SQUELCH Turn the SQ knob (2) clockwise to the exact point where all background noise disappears. This adjustment should be done with precision as, if set to maximum (fully clockwise), only the strong- est signals will be received.
  • Page 19 6) EMERGENCY CHANNELS ~ EMERGENCY CHANNEL SETTING EMERGENCY CHANNELS (short press) Emergency channels will be automatically selected by pressing the EMG key (8). First press: emergency channel 1 is activated. Second press: emergency channel 2 is activated. Third press: return to the current channel. “EMG”...
  • Page 20 11) PTT (Push To Talk) Transmission key, press to transmit a message, is displayed and release to listen to an incoming communication, disappears. TOT (Time Out Timer) If the transmission using PTT switch (11) or VOX function is longer than 3 minutes, the display starts blinking and the transmission ends.
  • Page 21: Roger Beep

    3) ROGER BEEP When the function is active, the icon appears on the display. The Roger Beep sounds when the PTT switch (11) on the microphone is released in order to let your correspondent speak. Historically as transceiver is a “simplex” communication mode, it is not possible to speak and to listen at the same time (as it is the case with a telephone).
  • Page 22: How To Transmit Or Receive A Message

    3) RECEPTION - Maxi. sensitivity at 20 dB sinad : 0.5 μV - 112 dBm (AM) 0.35 μV - 116 dBm (FM) - Frequency response : 300 Hz to 3 kHz in AM/FM - Adjacent channel selectivity : 60 dB - Maximum audio power : 2 W - Squelch sensitivity...
  • Page 23 TECHNICAL VOCABULARY : Amplitude Modulation : Citizen’s Band : Channel : Continuous Wave : Long Distance Liaison : Dual Watch : Frequency Modulation GMT : Greenwich Meantime : High Frequency : Low Frequency : Lower Side Band : Receiver : Single Side Band SWR : Standing Wave Ratio : Short Wave Listening : Short Wave...
  • Page 24 Kojac with a kodak : Police radar Land line : Telephone Lunch box : CB set Man with a gun : Police radar Mayday : SOS Meat wagon : Ambulance Midnight shopper : Thief Modulation : Conversation Negative copy : No reply Over your shoulder : Right behind you Part your hair...
  • Page 25: Choix De L'emplacement Et Montage Du Poste Mobile

    Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre stabo xm 3006e 12/24V est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser votre stabo xm...
  • Page 26: Installation De L'antenne

    - NOTA : Votre poste mo- bile possédant une prise microphone en façade peut être encastré dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommandé d’y adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure écoute des communica- tions (connecteur EXP SP situé...
  • Page 27: Opérations De Base À Effectuer Avant La Premiere Utilisation, Sans Passer En Émission (Sans Appuyer Sur La Pédale Du Microphone)

    Néanmoins, avant tout branchement, vérifi ez vos connexions. Votre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 ou 24 Volts (A). À l’heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative. On peut s’en assurer en vérifi...
  • Page 28: Bouton Rotatif De Montée Et Descente Des Canaux

    fonction BIP DE TOUCHES est active (voir menu BIP DE TOUCHES page , un bip sonore est émis. Votre radio est allumée. L’afficheur montre brièvement la bande de fréquence en cours (voir § SÉLECTION DE LA BANDE DE FRÉQUENCES page Pour éteindre votre poste : tourner le bouton VOL (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au clic d’arrêt.
  • Page 29: Réglages Des Canaux Prioritaires

    Filtre ANL activé Fonction ROGER BEEP activée Fonction BIP DE TOUCHES activée Mode MENU activé Fonction SCAN activée (le point clignote) Indique le canal actif Indique la puissance d’émission ou de réception 6) CANAUX PRIORITAIRES ~ RÉGLAGES DES CANAUX PRIORITAIRES ~ VOX ~ AJUSTEMENT DU VOX CANAUX PRIORITAIRES (pression brève)
  • Page 30: Prise De Charge Usb

    (voir le § BIP DE TOUCHES page Si aucune touche n’est pressée durant 5 secondes, le poste sort automatiquement du mode AJUSTEMENT DU VOX sans enregistrer. Sensibilité : permet de régler la sensibilité du microphone (original ou vox optionnel) pour une qualité...
  • Page 31: Bip De Touches

    et l’émission se termine. Un bip est émis jusqu’à ce que la touche PTT (11) soit relâchée. 12) TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE ~ SCAN TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE (pression brève) Utiliser les touches UP ou DN (14) pour modifi er les canaux. UP pour augmenter et DN pour diminuer d’un canal.
  • Page 32: Sélection De La Bande De Fréquences

    mode de communication «simplex», c’est-à-dire qu’il n’est pas possible de parler et d’écouter en même temps (comme c’est le cas pour le téléphone par exemple), il était d’usage de dire «Roger» une fois que l’on avait fi ni de parler afi n de prévenir son correspondant qu’il pouvait parler à...
  • Page 33: Guide De Dépannage

    3) RÉCEPTION - Sensibilité maxi à 20 dB sinad : 0,6 μV -112 dBm (AM) 0,35 μV -116 dBm (FM) - Réponse en fréquence : 300 Hz à 3 kHz en AM/FM - Sélectivité du canal adj. : 60 dB - Puissance audio maxi : 2 W - Sensibilité...
  • Page 34 LANGAGE TECHNIQUE Amplitude Modulation (modulation d’amplitude) Bande latérale unique Basse fréquence Citizen Band (canaux banalisés) Channel (canal) Appel général Continuous waves (morse) Liaison longue distance Dual watch (double veille) Frequency modulation (modulation de fréquence) Greenwich Meantime (heure méridien Greenwich) Ground plane (antenne verticale) High Frequency (haute fréquence) Low Side Band (bande latérale inférieure) Receiver (récepteur)
  • Page 35: Canaux D'appel

    : Amitiés : Grosses bises : Dégager la fréquence : Polarisation horizontale, aller se coucher : Pipi 600 ohms : le téléphone : Gastro liquide (apéritif) CODE «Q» : Emplacement de la station QRA Familial : Domicile de la station QRA PRO : Lieu de travail : Distance entre 2 stations...
  • Page 36 12/24 V stanowi nowy krok w osobistej komunikacji i jest najpewniejszym wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników radia CB. Aby w pełni wykorzystać wszystkie możliwości, zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed zainstalowaniem i używaniem stabo xm 3006e 12/24 V. A) INSTALACJA 1) GDZIE I JAK ZAMONTOWAĆ...
  • Page 37 2) INSTALACJA ANTENY Wybór anteny Antena przeno na (magnetyczna) (zob. § JAK USTAWI SWR strona xxx) Przyk ady promieniowania sygna u c) Antena sta a 3) POD CZENIE ZASILANIA...
  • Page 38 4) PODSTAWOWE CZYNNO CI DO WYKONANIA PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZESTAWU (bez nadawania i bez u ycia prze cznika „push-to- talk” (naci nij, by mówi ) na mikrofonie): 5) JAK USTAWI SWR (Standing Wave Ratio - wspó czynnik fali stoj cej) Regulacja za pomoc wewn trznego miernika SWR Zobacz menu USTAWIENIE WSPÓ...
  • Page 39 B) JAK U YWA CB RADIO 1) W ./WY . ~ G O NO (ON/OFF ~ VOLUME) KEY BEEP (patrz strona xxx) (zobacz menu TYP MIKROFONU, strona xxx) (zobacz § WYBÓR ZAKRESU CZ STOTLIWO CI, strona xxx). 2) Automatyczna blokada szumów - ASC (Automatic Squelch Control) ~ SQUELCH ASC: AUTOMATYCZNA BLOKADA SZUMÓW R CZNA REGULACJA SZUMÓW...
  • Page 40 CB/PA ~ CB TB CB/PA CB PA Aby pozna szczegó y na temat dzia ania w trybie PA, patrz menu USTAWIANIE FUNKCI MEGAFONU na stronie xxx. CB TB TALKBACK Funkcja TALKBACK TALKBACK TALKBACK TALKBACK FILTRY NB/ANL - HI-CUT KANA Y PRIORYTETOWE Zobacz menu EMG SET 1 i EMG SET 2 na stronie xxx, aby ustawi kana y priorytetowe.
  • Page 41 9) F ~ WYBÓR ZAKRESU CZ STOTLIWO CI (krótkie naci ni cie) Wej cie do MENU. Zobacz § MENU, strona xxx WYBÓR ZAKRESU CZ STOTLIWO CI Zobacz § FUNKCJA W CZANIE URZ DZENIA strona xxx. 10) TRYB ~ VOX TRYB (AM / FM / FM UK) (patrz tabela na stronie xxx) 11) GNIAZDO ADOWANIA USB 12) WTYCZKA MIKROFONOWA 6 PIN...
  • Page 42 SKANOWANIE SCAN A) Z CZE ZASILANIA PR DU STA EGO (13,2 V) B) Z CZE ANTENOWE (SO-239) C) GNIAZDO DLA ZEWN TRZNEGO OPCJONALNEGO G O NIKA (8 , Ø 3,5 D) GNIAZDO DLA OPCJONALNEGO G O NIKA PA (funkcja megafonu) (8 Ø...
  • Page 43 2) REGULACJA JASNO CI WY WIETLACZA LCD (DIM) DIMMER to 9. Domy lna warto 3) PRZYCISK BEEP (sygna d wi kowy) KEYBP Domy lnie przycisk KEY BEEP jest w czony (On). 4) PRZYCISK ROGER BEEP (wysy anie sygna u d wi kowego w momencie zako czenia transmisji) RG BP Domy lnie ROGER BEEP jest wy czony (OF).
  • Page 44 5) USTAWIENIE WSPÓ CZYNNIKA FALI STOJ CEJ (SWR) 1. 0 1. 0 2. 5 * Prosz sprawdzi , czy ustawiona g o no sygna u zapewnia komfortowy poziom s uchania. Zobacz § JAK USTAWI SWR, strona xxx. 6) USTAWIENIE 1. KANA U PRIORYTETOWEGO (EMG 1) EMG 1 Domy lnym 1.
  • Page 45 Regulacja VOX nie aktywuje automatycznie funkcji VOXt. 9) USTAWIANIE FUNKCI MEGAFONU (PA SETTING) PASET I n OF Domy lne ustawienie PA to: I n. Zobacz § PA (megafon) strona xxx. 10) TYP MIKROFONU (MIC TYPE) (patrz schemat okablowania strona xxx) MICTP Domy lnym typem mikrofonu jest EL (mikrofon elektretowy).
  • Page 46 E) CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1) OGÓLNE NADAWANIE ODBIÓR F) ROZWI ZYWANIE PROBLEMÓW 1) CB RADIO NIE NADAJE LUB NADAJE W BARDZO Z EJ JAKO CI (zobacz na stronie xxx) 2) CB RADIO NIE ODBIERA LUB ODBIERA W BARDZO Z EJ JAKO CI (zobacz na stronie xxx) 3) RADIO NIE JEST POD WIETLONE...
  • Page 47 G) SPOSÓB NADAWANIA I ODBIERANIA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH Po zaznajomieniu się z Instrukcją obsługi CB radia, sprawdź czy urządzenie jest przygotowane do pracy (np. sprawdź czy jest podłączona antena). Wybierz swój kanał (19,27). Naciśnij przycisk PTT (11) służący do przełączania na nadawanie i zaanonsuj wiadomość „ Uwaga sta- cje, testowanie nadawania”, co pozwoli ci sprawdzić...
  • Page 48 Belegung des Mikrofonsteckers (6-polig) 6-pin microphone plug Prise micro 6 broches Oznakowanie gniazda mikrofonowego 6-cio pinowe 13,2 V Modulation Modulation Modulation Modulacja ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Masse Ground Masse Uziemienie Stromversorgung Power Supply Alimentation Zasilanie Europäische Normen - European Norms - Normes Européennes - Europejskie normy Confi...
  • Page 52 Groupe...
  • Page 56 Wirkung! Viele Probleme lassen sich jedoch schnell und unkompliziert am Telefon lösen. Schicken Sie deshalb Ihr neues Gerät nicht gleich zurück, sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo Service-Teams. Unsere Techniker kennen sich mit den Geräten sehr genau aus und stehen Ihnen gerne mit praktischen Tipps und kompetenten Ratschlägen...

Ce manuel est également adapté pour:

30118

Table des Matières