AEG L6FBK84W Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour L6FBK84W:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

L6FBK84W
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG L6FBK84W

  • Page 1 L6FBK84W Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..............40 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Raccordement électrique conforme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
  • Page 6: Utilisation

    Contactez le service après-vente peuvent avoir des conséquences sur agréé pour remplacer le tuyau la sécurité et annuler la garantie. d'alimentation. • Les pièces de rechange suivantes • Lors du déballage de l'appareil, il est seront disponibles pendant 10 ans possible de voir de l'eau s'écouler du...
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Caractéristiques • La technologie ProSense ajuste automatiquement la durée du spéciales programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats Votre nouveau lave-linge répond à toutes de lavage parfaits en un minimum de les exigences modernes pour un temps.
  • Page 8: Données Techniques

    4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,6 cm /84,7 cm /57,7 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli‐...
  • Page 9: Informations Pour L'installation

    FRANÇAIS Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil doit être de niveau et stable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.
  • Page 10 Veillez à ce que le guide de verticale. tuyau en plastique ne puisse 3. Si nécessaire, desserrez la bague de pas se déplacer lors de la serrage pour bien la positionner. vidange de l'appareil, et que l'extrémité...
  • Page 11: Branchement Électrique

    Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
  • Page 12: Bandeau De Commande

    Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 6.2 Kit de plaques de fixation (4055171146) Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à...
  • Page 13: Affichage

    FRANÇAIS Start/Pauze - Départ/Pause Touche Centrifugeren - Essorage Touche de réduction Opties - Options Touche Temp. Touche • Vlekken - Taches option • Voorwas - Prélavage option 7.2 Affichage L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. •...
  • Page 14 éteindre l'appareil. Deux différents Diminuer la vitesse d'essorage. signaux sonores retentissent lorsque Activer l' Spülstoppoption vous allumez ou éteignez l'appareil. • Sélectionnez cette option pour éviter La fonction Veille éteint que le linge ne se froisse. automatiquement l'appareil pour réduire •...
  • Page 15: Startuitstel - Départ Différé

    FRANÇAIS L'indicateur de cette option et l'indicateur Cette option peut de la valeur réglée s'allument. Après rallonger la durée du avoir appuyé sur la touche Start/Pauze - programme. Cette option Départ/Pause, l'appareil commence le n'est pas disponible avec décompte. des températures de lavage inférieures à...
  • Page 16 Programme Description du programme Textiles synthétiques à laver en douceur. Vêtements nor‐ Strijkvrij - Repassage fa‐ malement et légèrement sales. cile Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tis‐ sus mixtes nécessitant un lavage en douceur. Vêtements Fijne was - Délicats...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Description du programme Des articles en jean ou en jersey. Normalement sale. Ce programme effectue une phase de rinçage en douceur idéale Jeans pour les articles en jean, qui réduit le délavage et empêche les résidus de lessive en poudre de s'accrocher aux fibres. Vêtements de sport en textiles mixtes comme le polyester, les mélanges à...
  • Page 18 Programme Température par Vitesse d'essorage de Charge maximale défaut référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses rature d'essorage 1200 tr/min 40 °C 1200 tr/min - 1,5 kg Wol/Zijde - Laine/Soie 40 °C - Froid ( 800 tr/min 1200 tr/min 60 °C...
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Température par Vitesse d'essorage de Charge maximale défaut référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses rature d'essorage 1200 tr/min 30 °C 1200 tr/min - 3 kg 40 °C - 30 °C 20 min. - 3 kg 800 tr/min 1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à...
  • Page 20 Programme Strijkvrij - Repassage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ facile Fijne was - Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ Wol/Zijde - Laine/Soie ■ ■ ■ ■ Machine clean ■ ■ ■ Centr./Pompen - Es‐ ■ ■...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide pour Laine délica‐ Spécial versel couleurs verselle Synthetica - Synthétiques ▲ ▲ ▲ Strijkvrij - Re‐ passage facile ▲ ▲ ▲ Fijne was - Dé‐ ▲ ▲ licats Wol/Zijde - Lai‐ ▲ ▲ ne/Soie ▲...
  • Page 22: Réglages

    10. RÉGLAGES 10.1 Sécurité enfants Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les Avec cette option, vous pouvez touches Startuitstel - Départ Différé et empêcher les enfants de jouer avec le Tijd Besparen - Gain de Temps pendant bandeau de commande.
  • Page 23: Chargement Du Linge

    FRANÇAIS 12.2 Chargement du linge Compartiment destiné à la phase 1. Ouvrez la porte de l'appareil. de prélavage, au programme de 2. Dépliez-les le plus possible avant de trempage ou à un produit les placer dans l'appareil. détachant. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à...
  • Page 24: Réglage D'un Programme

    Avec le volet en position BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne versez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur le volet. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
  • Page 25: Départ D'un Programme

    FRANÇAIS en pause. Le voyant correspondant Si votre sélection n'est clignote. pas possible, aucun 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la indicateur ne s'affiche et touche Startuitstel - Départ différé un signal sonore retentit. jusqu'à ce que le départ différé souhaité...
  • Page 26: Annulation D'un Programme En Cours

    12.10 Annulation d'un programme en cours 1. Appuyez sur la touche Aan /Uit - Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Aan /Uit - Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
  • Page 27: Vidange De L'eau Après La Fin Du Cycle

    FRANÇAIS 4. Laissez le hublot et la boîte à Dans tous les cas, l'appareil produits entrouverts pour éviter la vidange l'eau formation de moisissures et automatiquement au bout l'apparition de mauvaises odeurs. d'environ 18 heures. 5. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 12.14 Option de mise en 12.13 Vidange de l'eau après veille...
  • Page 28: Taches Tenaces

    • Une très petite charge peut provoquer spécialement conçus pour les lave- des problèmes d'équilibre et donc une linge. Suivez d’abord ces règles vibration excessive pendant la phase générales : d'essorage. Si cela se produit : – lessives en poudre pour tous les a.
  • Page 29: Conseils Écologiques

    FRANÇAIS 13.4 Conseils écologiques Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». Pour réaliser des économies d'eau et • Sélectionnez la vitesse d’essorage d'énergie, et ainsi contribuer à la maximale possiblepour le protection de l'environnement, nous vous programme de lavage sélectionné recommandons de suivre les conseils avant de sécher votre linge dans suivants :...
  • Page 30: Retrait Des Objets Étrangers

    14.2 Retrait des objets recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, étrangers tambour vide, avec un produit de détartrage. Assurez-vous que les poches sont vides et que Respectez toujours les tous les éléments libres sont instructions figurant sur attachés avant de lancer l'emballage du produit.
  • Page 31: Nettoyage Du Tambour

    FRANÇAIS 14.7 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage complet : 1. Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
  • Page 32 Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
  • Page 33: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    FRANÇAIS 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.
  • Page 34: Vidange D'urgence

    4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à évacuez toute l'eau restant dans le tuyau l'arrière de l'appareil, tournez-le vers d'alimentation et la pompe de vidange. la gauche ou la droite (et non en 1. Débranchez la fiche d'alimentation position verticale) en fonction de la de la prise secteur.
  • Page 35 FRANÇAIS • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. • Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffisante. L'appareil ne se rem‐ Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur plit pas d'eau correcte‐ d’eau. ment. • Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas obstruée. •...
  • Page 36 Problème Résolution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐ sérée dans la prise de courant. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fu‐...
  • Page 37: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Problème Résolution possible La durée du program‐ • Le ProSense System est capable d'ajuster la durée du pro‐ me augmente ou dimi‐ gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Repor‐ nue durant l'exécution tez-vous au paragraphe « La détection de charge du ProSen‐ du programme.
  • Page 38: Conformément Au Règlement De La Commission

    Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 39 FRANÇAIS 16.4 Conformément au règlement 1061/2010 Programmes coton stan‐ Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité dard. (kg) mation mation proximati‐ résiduelle énergéti‐ d'eau (li‐ ve du pro‐ que (kWh) tres) gramme (minutes) Pour le coton 60 °C stan‐ dard : 0.81 Sélectionnez Eco 40-60 à...
  • Page 40: Guide De Démarrage Rapide

    Programme Litres h:mm °C tr/min Synthetica - Syn‐ thétiques 0.65 2:00 1200 40 °C Fijne was - Déli‐ 0.30 1:20 1200 cats 30 °C Wol/Zijde - Laine/ Soie 0.30 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
  • Page 41: Nettoyage Du Filtre De La Pompe De Vidange

    FRANÇAIS 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et couleurs. Vêtements normale‐ Eco 40-60 8 kg ment, légèrement et très sales. 8 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 42: En Matière De Protection De L'environnement

    Programmes Charge Description de l'appareil Katoen 20° - Coton 20° 8 kg Coton blanc et couleurs. Textiles synthétiques ou mixtes. Légèrement sa‐ 3 kg 20 min. - 3 kg les ou articles à rafraîchir. 1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur.
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table des Matières