AE Bath FSTF-01-A-CR Guide D'installation page 9

Table des Matières

Publicité

6.1 Pull down the floor cap (6) to the
floor.
6.2 Apply 2 to 3 coats of teflon tape on
the threads of the faucet (2) as well as
the handheld shower (12).
6.3 Connect the handheld shower (12)
and the flexible hose (11).Make sure the
water-saving gasket is installed.
6.1
Make sure the sealing gaskets are in
position.
6.1 Descendre le cache plancher (6)
jusqu'au sol.
6.2 Appliquer 2 à 3 couches de ruban
au téflon sur les filets sur le robinet (2)
ainsi que sur la douchette à main (12).
6.3 Raccorder la douchette à main (12)
et le tuyau flexible (11). Assurez que le
joint pour économiser l'eau est installé.
6.2
6.3
6
Assurez-vous que les joints d'étanchéité
sont en position.
6
6.1 Jalar hacia el piso la tapa del piso
(6).
6.2 Aplicar de 2 a 3 capas de cinta de
teflón sobre las roscas del fregadero (2)
al igual que al rociador manual (12).
6.3 Conectar el rociador manual (12)
y la manguera flexible (11). Asegúrese
de que la junta ahorradora de agua esté
instalada.
12
11
Asegurarse de que las juntas de sellado
estén en su posición.
Water saving gasket
Joint d'économie d'eau
Junta de ahorro de agua
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fstf-01-a-rg

Table des Matières