Page 1
T5 - E2 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Инструкция по монтажу 组装说明 08. 2018...
Page 2
Togliere la fornitura dall'imballo e accertarsi che non ci siano pezzi mancanti Desempaque todos los elementos y compruebe que no falta ninguno Все распаковать и проверить содержимое на комплектность 请打开包装后,检查零件是否齐全 moll T5 - E2 08. 2018 2 1 5 1 8 0...
Page 3
Vor jedem Transport des Tisches muß die Schraube eingedreht werden, d.h. die Transportsicherung aktiviert werden! The screw has imperatively to be turned in before each transport, i.e. the transport safeguard must be activated! Avant chaque transport, la vis doit être vissée, c'est-à-dire que la sécurité...
Page 4
Die Kippsicherung muss montiert sein, um die beste Standsicher- heit des Tisches mit angebautem Flex Deck zu gewährleisten. The tilt protector must be fitted to guarantee maximum stability of the desk when Flex Deck is fitted. Le système anti-basculement doit être monté pour garantir la meilleure stabilité possible de la table avec l'ajout du Flex Deck.
Page 6
Mit dem Inbusschlüssel die Transportsicherung herausdrehen (7 Umdrehungen). Das Gewinde muß leicht über das Gehäuse herausschauen. Deactivate the transport safeguard by unscrewing it (7 turns counterclockwise) with the Allen key. The thread has to be slightly over the casing. Extraire la sécurité pour le transport en tournant avec la clé Allen (7 rotations). Le filetage doit légèrement dépasser au-dessus du boîtier.
Page 17
magnetisch magnetic magnétique magnetica magnético на магнитах 磁性...
Page 18
The desk must be adjusted horizontally with the help of the adjuster plates. This will achieve optimum stability especially when additions such as the moll T5-E2 are fitted. La table doit être alignée horizontalement à l'aide du disque de réglage. La meilleure stabilité possible moll T5-E2 est ainsi atteinte, notamment en cas de montage d'éléments supplémentaires (par ex.
Page 19
Ersatzteilübersicht Lista de repuestos List of spare parts Обзор запасных частей 123 456 备件列 Vue d'ensemble des pièces de rechange Elenco di ricambi moll T5 - E2 08. 2018 Fenix NTM® 241 501 Ivory 242 501 215 mm Fenix NTM®...
Page 20
Merci de conserver cette notice de montage! Si prega di conservare sempre le presenti istruzioni per il montaggio! Por favor, guarde estas instrucciones de montaje. Пожалуйста, храните данную инструкцию по монтажу 请妥善保存本组装说明! moll Funktionsmöbel GmbH Rechbergstraße 7 D 73344 Gruibingen service@moll-funktion.de www.moll-funktion.de...