Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Wickelkommode 'Moon' breit
Changing unit 'Moon' wide • Commode à langer 'Moon' large
fajar 'Moon' ancha • Fasciatoio 'Moon' grande • Babycommode 'Moon'
breed
Art.-Nr.
Item No. • N° d´art
Hochglanz:
MDF Uni, weiß lackiert
Uni, verni blanc
Muy glaseado: MDF unicolor, barnizado blanco •
Zeer glansed: MDF effen, wit gelakt
Für Kinder bis 15 kg!
¡Para niños de lo máximo 15 kg! • Per bambini di max. 15 kg! • Voor kinderen tot 15 kg!
13 34 30 B
• High gloss
• For children weighing less than 15 kg (33 lbs)! • Pour les enfants pesant moins de 15 kg! •
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
: MDF Plain-colored, white lacquered Tr
Molto lucido: MDF tinta unita, laccato bianco
• Cómoda de
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
• ès brillant
: MDF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pinolino Moon 13 34 30 B

  • Page 1 Aufbauanleitung Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Wickelkommode ‘Moon’ breit Changing unit ‘Moon’ wide • Commode à langer ‘Moon’ large • Cómoda de fajar ‘Moon’...
  • Page 2 Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der Europäischen Sicherheitsnormen.
  • Page 3 FATTURA, GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSIDERAZIONE. ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN. Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Pinolino-Wickelkommode We wish you much joy with your • Pinolino changing unit •...
  • Page 4 Only use as changing unit if completely assembled! Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
  • Page 5: A Garder Pour Consultation Ultérieure

    Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de...
  • Page 6 Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
  • Page 7 Il fasciatoio sarà utilizzato come tale, solo se è assemblato per intero! Gentili Clienti, Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura. i materiali utilizzati sono ecologici e sono conformi alle severe norme di sicurezza dell’Unione Europea.
  • Page 8 Alleen compleet gemonteerd als babycommode te gebruiken! Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
  • Page 9: Produktspezifikationen

    • Wardrobe • Armoire • Armario • Armadio • Kledingkast Wandregal 19 34 98 • Wall shelf • Etagère murale • Estantería • Scaffale a muro • Wandplank Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de...
  • Page 10 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen Seitenteil rechts Platte unten Seitenteil links Platte oben Right side panel Bottom plate Left side panel Upper panel Planche inférieure Panneau latéral gauche Panneau latéral droite Planche supèrieure Parte lateral izquierda Parte lateral derecha Placa superior Placa inferior...
  • Page 11 Schubkastenseitenteil links Schubkastenseitenteil rechts Scheidewand Schubkastenrückwand unten Left side panel for drawer Right side panel for drawer Partition panel Lower back drawer panel Latérale du tiroir droite Cloison Panneau arrière du tiroir inférieur Latérale du tiroir gauche Detrás cajón inferior Parte lateral cajón izquierda Parte lateral cajón derecha Pared separador...
  • Page 12 Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 62 x 11 x 25 x VES 6/38 VFZ 6/40 VS 3,5/14 Exzenterstift Eckverbinder Zylinderkopfschraube Holzschraube Eccentric connector Connecting screw Cylinder-head screw Wood screw Goujon d’assemblage Entretoise d’angle à tête plate Vis à...
  • Page 13: Montage

    Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Wir bitten Sie zu prüfen ob die Exzenter in die richtige Position gestellt sind, bzw. ob der Pfeil in Richtung Exzenterbolzen gerichtet ist, wenn nicht, drehen Sie diese in die richtige Position die im beigelegten Detail dargestellt ist.
  • Page 14 20 x VFZ 6/40...
  • Page 15 VES 6/38 WSD-L und • • • • • WSD-R und • • • • • 24 x VS 3,5/14...
  • Page 19 20 x...
  • Page 20 • Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. • First, connect the drawer parts loosely. Tighten the screws only after having convinced yourself that the drawer sides are in a right angle.
  • Page 21 VS 4/40...
  • Page 22 Detail 1 • etail 1 • Détail 1 • Detalle 1 • Dettaglio 1 • Detail 1 Detail 2 3 • etail 2, 3 • Détail 2, 3 • Detalle 2, 3 • Dettaglio 2, 3 • Detail 2, 3...
  • Page 23 VFZ 6/40...
  • Page 24 VFZ 6/60 und • • • • • VFZ 6/40 und • • • • •...
  • Page 25 N4 und • • • • • WK und • • • • • VS 3,5/14...
  • Page 26 Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Transformation pratique de la comode à langer en commode classique Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Praktische omzetting van de babycommode in een latafel •...