WIRING INSTRUCTIONS
All electrical connections should
WARNING
be made by a licensed electrician
in compliance with all local and national codes. In
addition, a GFCI must protect all branch circuits to
ALERTE
the whirlpool, and every electrical component must
be grounded.
It is the responsibility of the installer or owner to
determine national, state and local codes prior to
installation.
In addition, a GFCI must protect all branch circuits to
the whirlpool, and every electrical component must be
grounded.
Use copper conductors only.
due to possible overheating, the vent holes at the back
of the light housing(s) must be left open. DO NOT insulate
to within 6 inches of this part of the light!
rough in a standard light switch at least 5 feet from the
tub (Usually required by code).
Before use, test the GFCI for proper
CAUTION
operation. Use the instructions pro-
vided with gfci to insure proper operation.
ATTENTION
all wiring must be installed according to our installation
instructions to validate warranty.
For the U.S., please use diagrams on pages 15 to 21.
For Canada, please use diagrams on pages 22 to 29.
True Whirlpool
with chromatherapy and ozonator options
®
True Whirlpool
avec options chromothérapie et ozonateur
MD
fig. 11a
14
Please refer to figs. 11a through 13d (16a through 19e in Canada) for True Whirlpool Rest
Se référer aux configurations 11a à 13e (16a à 19e au Canada) pour le raccordement d'un système True Whirlpool Rest
INSTRUCTIONS RELATIVES AU
WARNING
ALERTE
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un élec-
tricien qualifié dans le respect des codes locaux et
nationaux applicables. Il est obligatoire d'utiliser un
DDFT pour protéger tous les circuits de dérivation du
bain tourbillon, et de mettre toutes les composantes
électriques à la terre.
Il est de la responsabilité de l'installateur ou du pro -
priétaire de connaître les codes nationaux, provinciaux
ou locaux avant de commencer l'installation.
Il est obligatoire d'utiliser un DDFT pour protéger tous
les circuits de dérivation du bain tourbillon, et de mettre
toutes les composantes électriques à la terre.
Utiliser des fils de cuivre seulement.
Pour éviter les surchauffes, les trous de ventilation à
l'arrière du ou des boîtiers d'éclairage doivent rester libres.
NE PAS isoler dans un rayon de 6" autour de la lumière.
installer l'interrupteur de la lumière à une distance d'au moins
5' de la baignoire (habituellement exigé par les normes).
CAUTION
Avant d'utiliser le bain tourbillon,
tester le disjoncteur pour s'assurer
de son bon fonctionnement. Lire les instructions fournies
avec le disjoncteur.
ATTENTION
tous les raccordements doivent être effectués dans le
respect des instructions d'installation de ce guide, à défaut
de quoi la garantie s'annule.
Pour une installation aux États-Unis, vous référer
aux schémas des pages 15 à 21.
Pour une installation au Canada, vous référer aux
schémas des pages 22 à 29.
OZONATOR
(OPTION)
OZONATEUR
(OPTION)
CâBLAGE
wiring instructions.
TM
.
MC