Télécharger Imprimer la page

Motorola MT2000 SYMBOL Série Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

Série MT2000 SYMBOL
Guide de démarrage rapide
1
2
3
4
SIGNAUX DU LECTEUR
Signaux sonores du lecteur
Utilisation standard
Bips sonores faible/moyen/fort
Bip sonore normal
Mettre en marche
Code à barres décodé
[si l'avertisseur sonore
de décodage est activé]
Bips sonores brefs faible/fort
Bips sonores courts fort/faible
Le lecteur a été associé
Le lecteur a été dissocié
au socle
du socle
Lecture des codes de paramétrage
Bips sonores fort/faible/fort/faible
Bips sonores longs faible/fort
Sortie du programme réussie avec
Erreur d'entrée, séquence de
modification du réglage des paramètres
programmation incorrecte ou
code-barres 'Cancel' scanné
Voyants d'affichage du lecteur
Chargement de la batterie/
Niveau de charge de la batterie
Alimentation CA
=
Batterie faible ; chargement nécessaire
REMARQUE : si cette icône s'affiche en rouge,
le niveau de la batterie du lecteur est critique
et la batterie doit être rechargée.
=
Batterie chargée à 25 %
=
Batterie chargée à 50 %
=
Batterie chargée à 75 %
=
Batterie chargée
RECOMMENDED USARECOMMANDATIONS D'UTILISATION - POSITION OPTIMALE DU CORPSGE GUIDE -
Lecture d'objets bas
Alterner genou gauche
et genou droit
Éviter les torsions de poignet
ÉVITER LES
TORSIONS DE
POIGNET
Série MT2000 SYMBOL
Ce périphérique est agréé Symbol Technologies ; Symbol Technologies, Inc., est l'activité Enterprise Mobility de Motorola, Inc. (« Motorola »).
Tous les périphériques de Motorola/Symbol sont conçus conformément aux règles et réglementations dans les régions où ils
sont vendus, et ils sont étiquetés en fonction des besoins.
Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.motorola.com/enterprisemobility/support.
Tout changement apporté aux appareils de Motorola/Symbol Technologies sans l'approbation explicite de Motorola/Symbol
Technologies risque de rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
ATTENTION :
N'utilisez que des accessoires, des batteries et des chargeurs de batterie agréés par Motorola/Symbol et portant la marque UL Listed.
N'essayez PAS de charger des ordinateurs mobiles ou des batteries humides.Tous les composants doivent être secs avant
d'être connectés à une source d'alimentation externe.
Homologation des périphériques sans fil
Des marquages réglementaires, soumis à certification, sont apposés sur les appareils radio pour signaler que leur
utilisation est autorisée dans les pays suivants : États-Unis, Canada, Japon, Chine, Corée du Sud, Australie et Europe1.
Veuillez consulter la Déclaration de conformité de Symbol (DoC) pour de plus amples informations sur les marquages
des autres pays. Vous la trouverez à l'adresse suivante : http://www2.symbol.com/doc/.
Remarque 1 : pour les produits à 2,4 GHz ou 5 GHz : l'Europe comprend l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Bulgarie, Chypre,
le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, la Hongrie, l'Irlande, l'Islande, l'Italie, la Lettonie, le Liechtenstein,
la Lituanie, le Luxembourg, Malte, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, le
Royaume-Uni, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède et la Suisse.
L'utilisation d'un périphérique sans autorisation réglementaire est illégale.
Fréquence de fonctionnement - FCC et IC
5 GHz uniquement
L'utilisation sur la bande 1 5150-5250 MHz d'UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) est limitée à un usage en
intérieur uniquement ; toute utilisation dépassant le cadre de ces restrictions entraînera l'interdiction d'utiliser le périphérique.
2,4 GHz uniquement
Les canaux utilisables pour 802.11 b/g aux États-Unis sont les canaux compris entre 1 et 11.
La gamme de canaux est limitée par le micrologiciel.
Recommandations concernant l'hygiène et la sécurité
Recommandations ergonomiques
Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une blessure ergonomique, respectez les recommandations suivantes.
Afin d'éviter toute blessure d'un employé, consultez votre responsable local de l'hygiène, de la santé et de la sécurité, pour vous
assurer que vous respectez les consignes de sécurité de votre entreprise.
Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs
• Effectuez toutes les tâches à une
hauteur correcte
Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez les vibrations
Réduisez ou éliminez la force excessive
• Réduisez ou éliminez la pression directe
Conservez à portée de la main les
objets fréquemment utilisés
• Fournissez des postes de travail réglables
Avertissements concernant l'utilisation des périphériques sans fil
Veuillez respecter toutes les notices d'avertissement concernant l'utilisation de périphériques sans fil
Sécurité dans les hôpitaux
Les périphériques sans fil émettent des fréquences radio et peuvent donc perturber le fonctionnement du matériel médical
électrique.
Vous devez éteindre votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité dans les hôpitaux, les cliniques et autres établissements
médicaux. Ces recommandations permettent d'éviter tout risque d'interférence avec les équipements médicaux.
Pacemakers
Les fabricants de pacemakers recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un appareil portable sans
fil et un pacemaker afin d'éviter tout risque d'interférence avec le pacemaker.Ces recommandations sont conformes aux
recherches et recommandations indépendantes effectuées par Wireless Technology Research.
Une personne portant un pacemaker :
doit TOUJOURS maintenir l'appareil à plus de 15 cm de son pacemaker lorsqu'il est allumé.
ne doit pas porter l'appareil dans une poche située sur la poitrine.
doit se servir de l'oreille la plus éloignée du pacemaker afin de minimiser les risques d'interférence.
Si vous avez des raisons de penser qu'il existe des interférences, éteignez l'appareil.
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ou le constructeur de l'appareil pour déterminer si votre périphérique risque de causer des interférences avec
l'équipement médical.
Consignes d'exposition aux RF
Sécurité
Réduction de l'exposition aux RF - Utilisation appropriée
Veillez toujours à utiliser l'appareil conformément aux instructions fournies.
International
Cet appareil est conforme à des normes reconnues à l'échelle internationale concernant l'action sur l'organisme humain
des champs électromagnétiques provenant de périphériques radio.
EU
Périphériques portables
Afin de respecter les critères de conformité de l'UE en matière d'exposition aux RF, cet appareil doit être tenu à la main, à une distance
de séparation de plus de 20 cm du corps. Toute autre configuration d'utilisation doit être évitée.
Pour de plus amples informations sur l'action sur l'organisme humain des champs électromagnétiques pour l'« international », veuillez
consulter la Déclaration de conformité de Symbol (DoC) à l'adresse http://www2.symbol.com/doc/.
États-Unis et Canada
Périphériques portables
Afin de respecter les critères de conformité de la FCC en matière d'exposition aux RF, cet appareil doit être tenu à la main,
à une distance de séparation de plus de 20 cm du corps. Toute autre configuration d'utilisation doit être évitée.
Motorola, Inc. One Motorola Plaza Holtsville, New York 11742, USA
1-800-927-9626 http://www.motorola.com/enterprisemobility
72E-117308-01FR - Mai 2009 - Révision A
Série MT2000 SYMBOL
(MT2090 uniquement)
Plate-forme d'attache
Voyants lumineux
Fenêtre du lecteur
Déclencheur de lecture
REMARQUE : si vous montez le socle sur un mur, assurez-vous d'abord que le cadre de conversion de fixation murale situé à l'arrière du socle se trouve dans la position adéquate.
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour en savoir plus sur les socles à une position, les socles à quatre positions et les socles pour chariot élévateur;
Signaux lumineux du lecteur
Utilisation standard
4 bips sonores longs de
faible intensité
Éteint
Le lecteur n'est pas alimenté (batterie
Erreur de transmission
déchargée ou retirée) ; le lecteur est
détectée ; les données
en veille et prêt à fonctionner ; la
sont ignorées
batterie est entièrement chargée et
Bips sonores longs faible/fort ou
le lecteur est prêt à fonctionner
bips sonores longs faible/fort/faible/fort
Echec de la tentative de pairage
Chargement
Clignotement vert
Chargement du lecteur
(lorsque le socle est
alimenté par une source
d'alimentation externe)
Problème de batterie
?
=
=
Batterie faible
=
Batterie chargée à 25 %
?
=
=
Batterie chargée à 50 %
Icônes de connexion
=
=
Batterie chargée à 75 %
R
=
=
Batterie chargée
U
=
pour un champ de lecture étendu
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Batteries
Chargement
Pour charger la batterie du périphérique, les températures de la batterie et du chargeur doivent être comprises entre 0 º C et + 40 º C.
Pour la mise au rebut des batteries rechargeables, veuillez suivre les réglementations locales en vigueur.
Taïwan – Recyclage
Conformément aux dispositions de l'article 15 du Waste Disposal Act, l'agence de protection de l'environnement (EPA) demande aux
fabricants ou aux importateurs de batteries sèches de mentionner les informations de recyclage sur les batteries mises en vente,
offertes en cadeau publicitaire ou faisant l'objet d'offres promotionnelles. Faites appel à un recycleur taïwanais qualifié qui se chargera
de leur destruction.
Informations concernant les batteries
Les batteries rechargeables Motorola/Symbol sont conçues et fabriquées selon les normes les plus strictes du marché.
La durée d'utilisation et d'entreposage de vos batteries est cependant limitée et vous devrez les remplacer. Plusieurs facteurs ont un impact
sur la durée de vie d'un bloc batterie, comme la chaleur, le froid, des conditions environnementales difficiles et la chute de l'appareil.
Un entreposage supérieur à six (6) mois peut causer des dommages irréversibles aux batteries. Entreposez les batteries à moitié vides dans
un endroit sec et frais afin d'éviter toute perte de performance, l'apparition de rouille sur les parties métalliques et toute fuite d'électrolyte.
Lorsque vous entreposez les batteries pendant une durée supérieure ou égale à un an, vérifiez leur niveau de chargement et veillez à les
charger à mi-capacité au moins une fois par an.
Remplacez les batteries lorsque vous remarquez une baisse notable de l'autonomie.
La période de garantie standard est de quatre-vingt-dix (90) jours pour toutes les batteries Symbol, que la batterie ait été achetée
séparément ou qu'elle ait été livrée avec l'ordinateur mobile ou le lecteur de code-barres.
Consignes de sécurité relatives aux batteries
L'endroit où vous rechargez les équipements doit être propre et ne présenter aucun produit chimique ou combustible.
Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous chargez l'équipement dans un environnement non professionnel.
Respectez les consignes relatives à l'utilisation, au stockage et au chargement des batteries indiquées dans le manuel d'utilisation.
Une utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion, etc.
Lors du chargement de la batterie du périphérique mobile, la température du chargeur et de la batterie doit être comprise entre
0 ºC et 40 ºC.
N'utilisez pas de batteries ni de chargeurs incompatibles. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur incompatibles peut entraîner
des risques d'incendie, d'explosion, de fuite, etc. Pour toute question relative à la compatibilité d'une batterie ou d'un chargeur,
contactez l'assistance Motorola Enterprise Mobility.
Les périphériques utilisant un port USB pour le chargement ne doivent être connectés qu'à des produits portant le logo USB-IF ou
ayant terminé le programme de conformité.
Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer ou percer.
• Prévoyez un dégagement suffisant
Si vous faites tomber un équipement alimenté par batterie sur une surface solide, la batterie risque de surchauffer.
• Prévoyez un cadre de travail approprié
Veillez à ne pas court-circuiter une batterie et à ne jamais laisser des objets conducteurs en métal entrer en contact avec les
bornes de la batterie.
• Améliorez les procédures de travail
N'essayez pas de modifier la batterie, ni de la remettre en état ou d'y insérer des corps étrangers ; ne la plongez pas dans
l'eau et tenez-la éloignée de tout liquide, projection d'eau ou sources de chaleur au risque de provoquer une explosion,
un incendie ou tout autre dommage.
Veillez à ne pas laisser ni ranger l'équipement à proximité d'une zone ou dans un endroit susceptible d'être exposé à des températures
élevées, notamment dans une voiture garée sur un parking ou près d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne placez pas
la batterie dans un four à micro-ondes ou un sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance s'ils utilisent la batterie.
Pour la mise au rebut des batteries rechargeables usagées, veuillez suivre les réglementations locales en vigueur.
Ne jetez pas les batteries au feu.
En cas d'ingestion d'une batterie, consultez immédiatement un médecin.
En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, rincez immédiatement et
abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
Si vous pensez que votre équipement ou votre batterie est endommagé(e), contactez l'assistance Motorola Enterprise
Mobility pour procéder à un contrôle.
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence – FCC
FOR HOME OR OFFICE USE
conformité avec ces consignes, peut provoquer des parasites dangereux au niveau des communications radios. Cependant, il n'y a
aucune garantie que des parasites ne vont pas se produire dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des parasites
dangereux qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en éteignant
l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger ces parasites en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Éloignez l'appareil du récepteur.
Branchez cet équipement sur la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consultez le concessionnaire ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
Transmetteurs radio (Partie 15)
Ce périphérique respecte les règles de la Partie 15 de la FCC. Son fonctionnement est assujetti au respect des deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas provoquer de parasites dangereux et 2), cet appareil doit accepter tous les parasites reçus, y compris ceux qui
risquent de provoquer un fonctionnement intempestif.
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence – Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmetteurs radio
Pour les appareils RLAN :
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz au Canada est soumise aux restrictions suivantes :
Utilisation limitée de la bande à 5,60 – 5,65 GHz
Ce périphérique est conforme à la norme RSS 210 d'Industry & Science Canada. Son fonctionnement est assujetti au respect
des deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer de parasites dangereux et 2) cet appareil doit accepter
tous les parasites éventuellement reçus, y compris ceux qui risquent de provoquer un fonctionnement intempestif.
Marquage sur l'étiquette : le terme « IC: » avant la certification radio signifie uniquement que les spécifications techniques
imposées par Industrie Canada sont respectées.
Marquage et zone économique européenne (ZEE)
L'utilisation d'appareils RLAN à 2,4 GHz dans la ZEE est soumise aux restrictions suivantes :
Puissance maximale rayonnée de transmission de 100 mW EIRP dans la plage de fréquences allant de 2,400 à 2,4835 GHz.
France, l'utilisation en extérieur est limitée à une bande de fréquences allant de 2,400 et 2,454 GHz.
L'Italie exige une licence utilisateur pour l'utilisation en extérieur.
L'utilisation d'appareils RLAN à 5 GHz est soumise à différentes restrictions d'usage dans la ZEE ; veuillez consulter la Déclaration de
conformité de Motorola/Symbol (DoC) pour de plus amples informations à l'adresse suivante : http://www2.symbol.com/doc/.
L'utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® dans la ZEE doit respecter les restrictions suivantes :
Puissance maximale rayonnée de transmission de 100 mW EIRP dans la plage de fréquences allant de 2,400 à 2,4835 GHz.
France, emploi en plein air limité à une bande de fréquences de 10 mW EIRP.
L'Italie exige une licence utilisateur pour l'utilisation en extérieur.
MOTOROLA et le logo M stylisé, Symbol et le logo Symbol sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets.
Tous les autres noms de produits ou services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Motorola, Inc. 2009
http://www.motorola.com/mt2070
http://www.motorola.com/mt2090
CONVERSION DE SOCLE DE FIXATION AU MUR / SUR BUREAU
Vert
Le code-barres a été décodé
Rouge
Erreur de transmission des
données ou dysfonctionnement
du lecteur
Puissance du signal sans fil
Défaut de batterie
=
Pas de signal ou
pas d'association
Défaut de batterie/Source
d'alimentation CA appliquée
=
Signal très faible
Connexion Bluetooth active
(STB2078 uniquement)
Câble RS-232 branché
=
Signal faible
Câble USB branché
Position verticale du corps
Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte
les limites d'un appareil numérique de classe B, en conformité avec les règles de la
Partie 15 de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
les parasites dangereux dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et
peut rayonner une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et employé en
Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE)
Assistance logicielle
Motorola Enterprise Mobility souhaite s'assurer que les
utilisateurs disposent de la dernière version du logiciel à
laquelle ils ont droit au moment de l'achat du périphérique*,
afin de garantir son fonctionnement optimal. Pour vous
assurer que votre appareil* Motorola dispose bien de la
=
Signal moyen
dernière version logiciel au moment de l'achat, rendez-vous
sur la page http://www.motorola.com/enterprisemobility.
Recherchez la dernière version logicielle depuis Assistance >
Produits Enterprise Mobility ou recherchez le périphérique et
sélectionnez Assistance > Mise à jour logicielle.
=
Signal bon
Si votre appareil ne dispose pas du dernier logiciel auquel
vous avez droit à l'achat du périphérique, envoyez un e-mail
à Motorola à l'adresse entitlementservices@motorola.com,
en précisant les données suivantes sur votre appareil :
• Numéro de modèle
=
• Numéro de série
Signal excellent
• Preuve d'achat
• Nom du logiciel dont vous faites une demande.
Éviter de se pencher et de s'étirer
ÉVITER DE SE
PENCHER
ÉVITER DE S'ÉTIRER
Déclaration de conformité
Motorola/Symbol déclare par la présente que cet appareil est conforme aux obligations essentielles et autres clauses pertinentes
de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez obtenir une Déclaration de conformité à l'adresse suivante : http://www2,symbol.com/doc/.
Japan (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference
この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づく クラスB情報技術装置です。 この
装置は、 家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用さ
れると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Ce produit est un produit de Classe B selon les normes définies par le Voluntary Control Council For Interference by Information
Technology Equipment (VCCI). Son utilisation à proximité d'un poste récepteur de radio ou de télévision dans une zone résidentielle
peut provoquer des interférences radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en conformité avec les instructions du manuel.
Autres pays
Brésil
Declarações Regulamentares para MT2090 - Brasil
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MT2090. Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo,
e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Mexique -
Plage de fréquences : 2,450 – 2,4835 GHz.
Sri Lanka -
Plage de fréquences : 2,400 – 2,430 GHz.
Taiwan -
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應立即停用,
並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信, 指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
限制頻率範圍是 :
2.400 - 2.4835 GHz。
5.250 - 5.350 GHz。
5.725 - 5.850 GHz。
2.4GHz : 11個通道
5GHz : 8個通道
在5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備, 限於室內使用。
Étiquettes laser
Conformément à la clause 5 des normes IEC 825 et EN60825, les informations suivantes sont fournies à l'utilisateur.
Appareils lasers
Conformes aux normes américaines 21CFR1040.10 et 1040.11, à l'exception des déviations conformément à l'avertissement
laser No. 50, 24 juin 2007, IEC 60825-1(ED.2) et EN60825-1:2007.
La classification des rayons laser figure sur l'une des étiquettes de l'appareil.
Les appareils à rayons laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux, à condition de les utiliser pour les activités
prévues. La déclaration suivante est nécessaire pour respecter les réglementations américaines et internationales :
Attention : L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux qui sont spécifiés dans ce document risque
d'entraîner une exposition dangereuse à la lumière laser.
Les lecteurs à rayons laser de classe 2 utilisent une diode lumineuse de faible puissance. Comme c'est le cas avec n'importe
quelle source de lumière très brillante, tel le soleil, l'utilisateur doit éviter de regarder directement le faisceau lumineux.
Une exposition momentanée à un rayon laser de classe 2 ne présente pas de danger connu.
CAUTION- CLASS 2 LASER LIGHT WHEN OPEN. DO NOT
STARE INTO THE BEAM. ATTENTION- LUMIÉRE LASER
EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
注 意:打开时及联锁失效时有激光辐射 勿直视光束
Si Motorola constate que votre appareil a droit
à la dernière version du logiciel, d'après sa date
d'achat, vous recevrez un e-mail contenant un
lien vous dirigeant vers un site Web de Motorola,
depuis lequel vous pourrez télécharger le logiciel
approprié.
* Ceci est valable pour les appareils Informatique
mobile Motorola et certains périphériques de
capture de données avancée.
最大發射功率: 27dBm
最大發射功率: 17dBm
最大發射功率: 24dBm

Publicité

loading