Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ENERGYCut-180 MC
ManUel d UTilisaTiOn ( notice originale ):
FR
Using ManUal ( Original manual translation ):
EN
ManUal (Traducción del original):
ES
ManUal (tradução do manual original ):
PT
ManUal ( Traduzione dell'avvertenza originale):
IT
HandbOek (Vertaling van het oorspronkelijke):
NL
134180-Manual-B.indd 1
TRONÇONNEUSE À MÉTAUX
METAL CUT OFF SAW
SEGA A NASTRO PER METALLO
SERRA DE DISCO
TRONZADORA DE DISCO
AFSTEEKBANK MET
SLIJPMACHINE
25/09/15 15:16:36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PEUGEOT ENERGYCut-180 MC

  • Page 1 ENERGYCut-180 MC TRONÇONNEUSE À MÉTAUX ManUel d UTilisaTiOn ( notice originale ): METAL CUT OFF SAW Using ManUal ( Original manual translation ): SEGA A NASTRO PER METALLO ManUal (Traducción del original): SERRA DE DISCO ManUal (tradução do manual original ): TRONZADORA DE DISCO ManUal ( Traduzione dell’avvertenza originale):...
  • Page 2 134180-Manual-B.indd 2 25/09/15 15:16:36...
  • Page 3 134180-Manual-B.indd 3 25/09/15 15:16:37...
  • Page 4 Réglage - Setting - Ajuste - Ajustamento - regolazione - aanpassing Réglage - Setting - Ajuste - Ajustamento - regolazione - aanpassing 801180 134180-Manual-B.indd 4 25/09/15 15:16:38...
  • Page 5 Réglage - Setting - Ajuste - Ajustamento - regolazione - aanpassing 0 - 45° 134180-Manual-B.indd 5 25/09/15 15:16:38...
  • Page 6 Réglage - Setting - Ajuste - Ajustamento - regolazione - aanpassing 801180 801182 134180-Manual-B.indd 6 25/09/15 15:16:39...
  • Page 7 Réglage - Setting - Ajuste - Ajustamento - regolazione - aanpassing 134180-Manual-B.indd 7 25/09/15 15:16:45...
  • Page 8 Tension et fréquence assignée: Puissance assignée: Aangewezen spanning en frequentie: Onbelast toerental: Tensión y frecuencia fijada: Potencia fijada: Tensão e frequência fixa: Potência assinada: Tensione e frequenza assegnata: Potenza assegnata: Nominal frequency and power: Nominal power: Vitesse à vide: Lire les instructions avant usage : Leerlaufdrehzahl: Lees voor het gebruik de instructies : Velocidad vacía:...
  • Page 9 Niveau de pression acoustique : Niveau akoestische druk : Nivel de presión acústica : Nível de pressão acústica : Livello di pressione acustica : Acoustic pressure level : Niveau de puissance acoustique : Niveau akoestisch vermogen : Nivel de potencia acústica : Nível de potência acústica: Livello di potenza acustica: Acoustic power level :...
  • Page 10 Soumis à recyclage : Niet wegwerpen : Sottoposti a riciclaggio : Sujeitos à reciclagem : Sottoposti a riciclaggio : Subjected to recycling : FR-Recyclage des déchets: Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne 2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité...
  • Page 11 EnergyCut-180MC 134180-Manual-B.indd 11 25/09/15 15:16:47...
  • Page 12 Dichiare che, Declares that, CODE PEUGEOT / 134180 / EnergyCut-180MC / J1G-KE-180 tronçonneuse à métaux / cut off saw /tronzadora para metales serra para cortar à metais / troncatrice per metalli /kettinzaag voor metal Est conforme et satisfait aux normes CE:...
  • Page 13 Plaques signalétiques - Naamplaatjes - Placas de identificación - Placas de identificação - Targhette - Machine labels 1280 W 230V~50Hz 7000 min 180 mm 22,2 mm SERIE J1G-KE-180 M.P.O. 192, Avenue Yves Farge - 37700 Saint- Pierre-des-Corps - France - Made in P.R.C. 134180-Sticker-C-01.indd 1 25/09/15 14:50:50 134180-Manual-B.indd 13...
  • Page 14 BON DE GARANTIE GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA 1 - Objet de la garantie : 1 - Doel van de garantie: 1 - Objeto de la garantía: La garantie porte exclusivement sur les vices de De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri- La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri- fabrication ou les vices de matières.