ITC IPT-500 Guide D'utilisation

Meuleuse d'angle de 5 po

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

5" Angle Grinder
Operator's Manual (p.2)
Meuleuse d'angle de 5 po
Guide d'utilisation (p.7)
SAVE THIS MANUAL
You will need this manual for safety instructions, operating procedures,
and warranty. Put it and the original sales invoice in a safe, dry place
for future reference.
CONSERVEZ CE GUIDE
Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de sécurité,
les procédures d'utilisation et la garantie. Conservez-le dans un
endroit sûr et sec pour référence future.
PROD. NO. 011707
MOD. NO. IPT-500
M16-ITC011707

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITC IPT-500

  • Page 1 PROD. NO. 011707 MOD. NO. IPT-500 5" Angle Grinder Operator’s Manual (p.2) Meuleuse d’angle de 5 po Guide d’utilisation (p.7) SAVE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty. Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - When using electric tools, machines or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. GENERAL SAFETY RULES WARNING - READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below may result in electrical shock,fire, and/or serious personal injury.
  • Page 3: Additional Safety Regulations

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 18. DISCONNNECT THE PLUG FROM THE POWER SOURCE BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS, changing accessories, or storing the tool. Such preventive measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 19. STORE IDLE TOOLS OUT OF REACH of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the handsof untrained users.
  • Page 4: Accessories

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - The warnings, cautions, and instructions detailed in this manual cannot cover all possible conditions and situations that occur. It must be understood by the operator that COMMON SENSE AND CAUTION ARE FACTORS that cannot be built into this product, but MUST BE SUPPLIED BY THE OPERATOR.
  • Page 5 ASSEMBLY GUARD MOUNTING INSTRUCTIONS Your grinder comes with an adjustable wheel guard. This is to allow you to grind at various angles and still be protected to some extent from flying residue or debris. ● If the guard needs to be installed, or if you wish to rotate the guard to provide more protection at the angle you plan to use the grinder.
  • Page 6: Carbon Brushes

    MAINTENANCE WARNING - It is recommended that all repairs or parts replacement be performed only by a qualified service technician. CARBON BRUSHES ● The brushes and commutator of the tool should be examined after several months of use. When the sparks around the commutator become excessive, the carbon brushes should be changed. CLEANING WARNING - Before cleaning or performing any maintenance, the power supply must be disconnected from the tool.
  • Page 7: Importantes Directives De Sécurité

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - Durant l’usage des outils électriques, des machines et de l’équipement, des précautions de sécurité de base devraient toujours être observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles. DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
  • Page 8: Utilisation Et Entretien De L'outil

    IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 13. NE PAS VOUS ÉTIREZ. Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre équilibre en tout temps équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations imprévues. 14. UTILISEZ DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION. Protégez-vous toujours les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à...
  • Page 9: Accessoires

    SPÉCIFICATIONS ACCESSOIRES ● ● N° du produit 011707 Poignée latérale ● ● N° du modèle IPT-500 Clé à ergots ● ● Tension : 120 volts c.a., 60hz Écrou pour bride extérieure ● ● Courant nominal : Écrou pour bride intérieure ●...
  • Page 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE PROTECTEUR Votre meuleuse est doté d’un protecteur de meule. Ce dispositif vous permet de poncer à différents angles et d’obtenir quand-même une certaine protection contre les résidus ou le débris qui sont projetés si un disque s’éclate lors de l’utilisation. ●...
  • Page 11: Entretien

    6. Utilisez suffisamment de pression pour empêcher la meule de vibrer ou de sauter. 7. Évitez de surcharger l’outil pour une longue période de temps, une pression forte réduira sa vitesse et forcera le moteur. 8. Soulevez la meule de la pièce de travail avant d’arrêter la meule. 9.
  • Page 12 Les produits faisant l’objet d’une réclamation de garantie doivent être renvoyés freight prepaid to an authorized ITC distributor, or in the case à ce titre, tous frais de port payés, à un distributeur ITC autorisé ou, dans le of power tools, machinery and hydraulic equipment, to an cas des outils électriques, machines et équipements hydrauliques, à...

Ce manuel est également adapté pour:

011707

Table des Matières