Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 1. Coordonnées 2. Termes et définitions États-Unis 6A Huiles lourdes « Pétrole brut généralisé », Correction du Volume à 60 °F (15.5 °C) en Services généraux fonction de la Gravité API. Tél. : +1-919-677-0100 Fax : +1-919-677-2343 6B Huiles légères E-mail : info.us@mtssensors.com «...
Page 4
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation GOVT (Total Gross observed Volume, Volume total brut observé) Le volume total du liquide dans le réservoir. La mesure d’un seul liquide est égale au volume du produit (GOVP). La mesure de deux Masse liquides est égale au volume du produit et des liquides de l’interface La propriété...
1 à 4 et uniquement en combinaison avec des appareils tiers et des composants recommandés ou approuvés par MTS Sensors. Pour garantir une utilisation appropriée et sûre, le produit doit obligatoirement être transporté, stocké, monté et mis en service de manière correcte et être utilisé...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 4.2 Mauvais usage prévisible 8. Avant de mettre sous tension, s'assurer que personne ne court de dangers en démarrant le transmetteur de niveau et/ou le processus. Usage erroné prévisible Conséquence 9. Effectuer régulièrement une maintenance préventive pour éviter Mauvais raccordement Dommages possibles les risques de sécurité.
Page 7
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 206 mm Configurations du tube externe (8.1 in.) 117 mm 145 mm 75 mm Le tube externe est disponible en plusieurs configurations. Le modèle (4.6 in.) (5.7 in.) 304.8mm (12 in) (3 in.) CHAMBERED peut être livré avec un tuyau rigide. Pour d'autres 114 mm 109 mm (4.5 in.)
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Les transmetteurs CHAMBERED doivent être utilisés avec un flotteur équipé d'une compensation de poids et fabriqués en acier inoxydable ou en Hastelloy C. Le flotteur peut ainsi rester au contact ® du tube, empêchant la formation d'une charge électrostatique. Pour en savoir plus sur les flotteurs, se référer au « Catalogue d'accessoires », (référence MTS 551103).
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 5.5 Numéro d'identification du modèle a Modèle de capteur j Positionnement du DT C Transmetteur de niveau CHAMBERED X Aucun b Sortie k Organe notifié M Modbus B INMETRO D DDA C CEC (FMC) 3 1 boucle avec HART ®...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation n Unité de mesure M Millimètres (métrique) U Pouces (unité hors système) o Longueur (pas d'espaces décimaux)* X Tuyau rigide : 12 à 144 mm (code de 01200 à 14400) X Tuyau rigide : 305 à 3658 mm (code de 00305 à...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 5.6 Données techniques Sortie de niveau Variable mesurée Niveau de produit Signal de sortie/Protocole Modbus RTU, DDA, Analogique (4-20 mA), HART ® de 305 mm (12 po.) à 3658 mm (144 po.) (la longueur à commander est égale à la plage de mesures Commande de la longueur majorée de la zone inactive ;...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 6. Installation et montage 6.4 Montage 6.1 Formation La méthode de montage du transmetteur dépend de la MLG dans laquelle il est utilisé. Le montage type du CHAMBERED est directement Avertissement : sur la MLG. Au moment de l'installation ou de la dépose du tube ou du tuyau du Attention transmetteur de niveau de la série LP dans le réservoir, des vapeurs...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 4. S'assurer qu'aucun fil multibrins, y compris le blindage, n'est en 145 mm (5.7 in.) contact avec le coffret du module électronique. Electronic 114 mm 5. Le boîtier du module électronique est relié à la terre par un circuit Head (4.5 in.) interne et est isolé...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Topologie arborescente 7.4 Recommandations sur le câble La topologie arborescente est très similaire à la topologie avec lignes en dérivation, à la différence que tous les transmetteurs se Se référer au « Table 2 » ci-dessous pour obtenir les raccordent à...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 7.6 Mise à la terre 7.7 Barrières de sécurité 7.6.1 Mise à la terre de sécurité Se référer au Table 3 pour obtenir les paramètres de l'entité et au Table 4 pour obtenir des exemples de barrières de sécurité. Avertissement : La mise à...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 8. Mise en service 8.4.1 Modbus ou DDA 8.1 Formation 1. Consulter la section 4.3 avant de commencer. 2. Retirer le transmetteur de niveau de l'emballage. La mise en service ne doit être effectuée que par un personnel qualifié 3.
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 9. Maintenance 10. Réparation 9.1 Formation 10.1 Politique en matière de retour autorisé de marchandise Important : La maintenance ne doit être effectuée que par un personnel qualifié Contactez le support technique ou le service client si vous suspectez selon la norme CEI 60079-14 et la réglementation locale ou par des un dysfonctionnement du transmetteur.
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Sortie Boîtier Référence 10.4 Résolution de pannes HART Boucle simple A, B, C, D, E 254731-1 ® Symptôme Cause possible Action HART Boucle double A, B, C, D, E 254731-2 ® Pas de Absence Vérifier la tension Modbus A, B, C, D, E...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13. Information de l'organisme 13.1 Aperçu des approbations L'organisme notifié est désigné dans le 13 chiffre du numéro de modèle et la Méthode de protection est désignée dans le 14 chiffre du numéro de modèle. Ces deux chiffres du numéro de modèle spécifient l'approbation de zone dangereuse fournie avec le transmetteur de niveau sélectionné. Les informations détaillées pour les approbations NEC, CEC, ICEI et ATEX sont présentées ci-dessous.
Page 20
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Organe notifié Méthode de protection Classification Standard N = NEPSI I = Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 Ga/Gb GB 3836.1-2010 Ta = de -50 °C à 71 °C IP65 GB 3836.4-2010 GB 3836.20-2010 F = Ininflammable Ex db IIB+H2 T6 à...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT ARTWORK SIZE 13.2 Certificats 10 POINT SIZE Level Plus Transmitter Des versions téléchargeables de tous les certificats sont disponibles 4.5 POINT TEXT SIZE ® sur www.mtssensors.com, depuis la page d'accueil de chaque produit. En cas de difficulté...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.3.1.3 Plan d'installation Fig. 18 : Schéma d'installation FM sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
Page 23
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 19 : Schéma d'installation FM sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
Page 24
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 20 : Schéma d'installation FM sécurité intrinsèque, HART , Page 1 ®...
Page 25
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 21 : Schéma d'installation FM sécurité intrinsèque, HART , Page 2 ®...
Page 26
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.3.2 Antidéflagrant/Ininflammable 13.3.2.2 Étiquettes 13.3.2.1 Conditions d'utilisation spéciales Level Plus Transmitter FM16US0242X MTS Systems Corporation Sensors Division APPROVED 3001 Sheldon Drive, Cary, N.C. 27513 1. Avertissement : Certaines pièces du boîtier et du processus de l'équipement sont de fabrication autre que métallique pour éviter le risque d'étincelle électrostatique, la surface non-métallique ne doit être nettoyée qu'avec un tissu humide.
Page 27
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.3.2.3 Plan d'installation Fig. 26 : Antidéflagrant, schéma d'installation FM, Modbus et DDA, Page 1...
Page 28
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 27 : Antidéflagrant, schéma d'installation FM, Modbus et DDA, Page 2...
Page 29
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 28 : Antidéflagrant, schéma d'installation FM, HART , Page 1 ®...
Page 30
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 29 : Antidéflagrant, schéma d'installation FM, HART , Page 2 ®...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT ARTWORK SIZE 10 POINT SIZE 13.4 CEC (FMC) ® Level Plus Transmitter 13.4.1 Sécurité intrinsèque 4.5 POINT TEXT SIZE 13.4.1.1 Conditions d'utilisation spéciales MTS Systems Corporation 1. Le boîtier de l'appareil contient de l'aluminium et peut constituer Sensors Division 3001 Sheldon Dr.
Page 32
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.4.1.3 Plan d'installation Fig. 34 : Schéma d'installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
Page 33
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 35 : Schéma d'installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
Page 34
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 36 : Schéma d'installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 3...
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT ARTWORK SIZE 13.5 ATEX et IECEx 10 POINT SIZE ® Level Plus Transmitter 13.5.1 Sécurité intrinsèque 4.5 POINT TEXT SIZE 13.5.1.1 Conditions d'utilisation spéciales MTS Systems Corporation Sensors Division 3001 Sheldon Dr.
Page 46
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.5.1.3 Plan d'installation Fig. 54 : Schéma d'installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
Page 47
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 55 : Schéma d'installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
Page 50
DASH HOUSIN "L1" Level Plus CHAMBERED ® ADALET [40 Manuel d'utilisation ∆ 403890,40 "L2" LIMATHE [403812, 40 USE MTS LOGO ARTWORK 11.0 POINT SIZE CE LOGO TO 4.2 POINT SIZE 13.5.2 Antidéflagrant/Ininflammable 13.5.2.2 Étiquettes 13.5.2.1 Conditions d'utilisation spéciales MTS TO PRINT Level Plus Transmitter FM16ATEX0068X MODEL NO.
Page 51
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation 13.5.2.3 Plan d'installation Fig. 60 : Ininflammable, schéma d'installation ATEX/IECEx, Modbus et DDA, Page 1...
Page 52
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 61 : Ininflammable, schéma d'installation FM, Modbus et DDA...
Page 53
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 62 : Ininflammable, schéma d'installation ATEX/IECEx, HART , Page 1 ®...
Page 54
Level Plus CHAMBERED ® Manuel d'utilisation Fig. 63 : Ininflammable, schéma d'installation ATEX/IECEx, HART , Page 2 ®...